బైబిల్

  • 1 సమూయేలు అధ్యాయము-12
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

అప్పుడు సమూయేలుH8050 ఇశ్రాయేలీయుH3478 లందరితోH3605 ఇట్లనెనుH559 -ఆలకించుడిH2009 ; మీరు నాతో చెప్పినH559 మాటH6963 నంగీకరించిH8085 మీమీదH5921 ఒకని రాజుగాH4428 నియమించి యున్నాను.

And Samuel said unto all Israel, Behold, I have hearkened unto your voice in all that ye said unto me, and have made a king over you.
2

రాజుH4428 మీ కార్యములను జరిగించునుH1980 . నేనుH589 తల నెరిసినH7867 ముసలివాడనుH2204 , నా కుమారులుH1121 , మీ మధ్యనున్నారుH854 ; బాల్యమునాటినుండిH5271 నేటిH3117 వరకుH5704 నేనుH589 మీ కార్యములను జరిగించుచు వచ్చితినిH1980 .

And now, behold, the king walketh before you: and I am old and grayheaded; and, behold, my sons are with you: and I have walked before you from my childhood unto this day.
3

ఇదిగోH2009 నేనున్నాను, నేనెవనిH4310 యెద్దునైనH7794 తీసికొంటినాH3947 ? ఎవనిH4310 గార్దభమునైనH2543 పట్టుకొంటినాH3947 ? ఎవనికైనH4310 అన్యాయముH6231 చేసితినా? ఎవనినైనH4310 బాధపెట్టితినాH7533 ? న్యాయము నాకు అగపడకుండH5956 ఎవనిH4310 యొద్దనైన లంచముH3724 పుచ్చుకొంటినాH3947 ? ఆలాగు చేసినయెడల యెహోవాH3068 సన్నిధినిH5048 ఆయన అభిషేకముH4899 చేయించిన వాని యెదుటనుH5048 వాడు నా మీద సాక్ష్యముH6030 పలుకవలెను, అప్పుడు నేను మీ యెదుట దానిని మరలH7725 నిత్తుననెను.

Behold, here I am: witness against me before the LORD, and before his anointed: whose ox have I taken? or whose ass have I taken? or whom have I defrauded? whom have I oppressed? or of whose hand have I received any bribe to blind mine eyes therewith? and I will restore it you.
4

నీవు మాకు ఏ అన్యాయమైననుH6231 ఏ బాధనైననుH7533 చేయలేదుH3808 ; ఏ మనుష్యునియొద్దగానిH376 నీవు దేనినైననుH3972 తీసికొనH3947 లేదనిH3808 వారు చెప్పగాH559

And they said, Thou hast not defrauded us, nor oppressed us, neither hast thou taken ought of any man's hand.
5

అతడు అట్టిది నాయొద్దH3027 ఏదియుH3972 మీకు దొరH4672 కదనిH3808 యెహోవాయునుH3068 ఆయన అభిషేకముH4899 చేయించినవాడును ఈH2088 దినమునH3117 మీ మీద సాక్షులైH5707 యున్నారు అని చెప్పినప్పుడుH559 -సాక్షులేH5707 అని వారు ప్రత్యుత్తరమిచ్చిరిH559 .

And he said unto them, The LORD is witness against you, and his anointed is witness this day, that ye have not found ought in my hand. And they answered, He is witness.
6

మరియు సమూయేలుH8050 జనుH5971 లతోH413 ఇట్లనెనుH559 -మోషేనుH4872 అహరోనునుH175 నిర్ణయించిH6213 మీ పితరులనుH1 ఐగుప్తుH4714 దేశములోనుండిH776 రప్పించినవాడుH5927 యెహోవాయేH3068 గదా

And Samuel said unto the people, It is the LORD that advanced Moses and Aaron, and that brought your fathers up out of the land of Egypt.
7

కాబట్టి యెహోవాH3068 మీకునుH854 మీ పితరుH1 లకునుH854 చేసినH6213 నీతికార్యముH6666 లనుబట్టిH3605 యెహోవాH3068 సన్నిధినిH6440 నేను మీతోH854 వాదించునట్లుH8199 మీరు ఇక్కడ నిలిచియుండుడిH3320

Now therefore stand still, that I may reason with you before the LORD of all the righteous acts of the LORD, which he did to you and to your fathers.
8

యాకోబుH3290 ఐగుప్తునకుH4714 వచ్చినH935 పిమ్మటH834 మీ పితరులుH1 యెహోవాH3068 కుH413 మొఱ్ఱపెట్టగాH2199 ఆయన మోషేH4872 అహరోనులనుH175 పంపినందునH7971 వారు మీ పితరులనుH1 ఐగుప్తులోనుండిH4714 తోడుకొనిH3318 వచ్చి యీH2088 స్థలమందుH4725 నివసింపజేసిరిH3427 .

When Jacob was come into Egypt, and your fathers cried unto the LORD, then the LORD sent Moses and Aaron, which brought forth your fathers out of Egypt, and made them dwell in this place.
9

అయితే వారు తమ దేవుడైనH430 యెహోవానుH3068 మరచినప్పుడుH7911 ఆయన వారిని హాసోరుయొక్కH2674 సేనాH6635 ధిపతియైనH8269 సీసెరాH5516 చేతికినిH3027 ఫిలిష్తీయులH6430 చేతికినిH3027 మోయాబుH4124 రాజుH4428 చేతికినిH3027 అమ్మివేయగాH4376 వారు ఇశ్రాయేలీయులతో యుద్ధముH3898 చేసిరి.

And when they forgat the LORD their God, he sold them into the hand of Sisera, captain of the host of Hazor, and into the hand of the Philistines, and into the hand of the king of Moab, and they fought against them.
10

అంతట వారు-మేము యెహోవానుH3068 విసర్జించిH5800 బయలుH1168 దేవతలను అష్తారోతుH6252 దేవతలను పూజించిH5647 నందునH3588 పాపముH2398 చేసితివిు; మా శత్రువులH341 చేతిలోనుండిH3027 నీవు మమ్మును విడిపించినయెడలH5337 మేము నిన్ను సేవించెదమనిH5647 యెహోవాH3068 కుH413 మొఱ్ఱపెట్టగాH2199

And they cried unto the LORD, and said, We have sinned, because we have forsaken the LORD, and have served Baalim and Ashtaroth: but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee.
11

యెహోవాH3068 యెరుబ్బయలునుH3378 బెదానునుH917 యెఫ్తానుH3316 సమూయేలునుH8050 పంపిH7971 , నలుదిశలH5439 మీ శత్రువులH341 చేతిలోనుండిH3027 మిమ్మును విడిపించిH5337 నందున మీరు నిర్భయముగాH983 కాపురముH3427 చేయుచున్నారు.

And the LORD sent Jerubbaal, and Bedan, and Jephthah, and Samuel, and delivered you out of the hand of your enemies on every side, and ye dwelled safe.
12

అయితే అమ్మోనీయులH5983 రాజైనH4428 నాహాషుH5176 మీ మీదికిH5921 వచ్చుటH935 మీరు చూడగానేH7200 , మీ దేవుడైనH430 యెహోవాH3068 మీకు రాజైయున్ననుH4428 -ఆయన కాదుH3808 , ఒక రాజుH4428 మిమ్మునుH5921 ఏలవలెననిH4427 మీరు నాతో చెప్పితిరిH559 .

And when ye saw that Nahash the king of the children of Ammon came against you, ye said unto me, Nay; but a king shall reign over us: when the LORD your God was your king.
13

కాబట్టిH6258 మీరు కోరిH7592 యేర్పరచుకొనినH977 రాజుH4428 ఇతడే. యెహోవాH3068 ఇతనిని మీమీదH5921 రాజుగాH4428 నిర్ణయించిH5414 యున్నాడు.

Now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the LORD hath set a king over you.
14

మీరు యెహోవాH3068 యందు భయభక్తులుH3372 కలిగి ఆయన మాటనుH6963 వినిH8085 ఆయనను సేవించిH5647 ఆయన ఆజ్ఞనుH6310 భంగముH4784 చేయకH3808 మీరునుH859 మిమ్మునుH5921 ఏలుH4427 రాజునుH4428 మీ దేవుడైనH430 యెహోవానుH3068 అనుసరించినH310 యెడలH518 మీకు క్షేమము కలుగునుH1961 .

If ye will fear the LORD, and serve him, and obey his voice, and not rebel against the commandment of the LORD, then shall both ye and also the king that reigneth over you continue following the LORD your God:
15

అయితే యెహోవాH3068 మాటH6963 విH8085 నకH3808 ఆయన ఆజ్ఞనుH6310 భంగముH4784 చేసినయెడలH518 యెహోవాH3068 హస్తముH3027 మీ పితరులకుH1 విరోధముగా నుండినట్లు మీకును విరోధముగా నుండునుH1961 .

But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers.
16

మీరు నిలిచిH3320 చూచుచుండగాH5869 యెహోవాH3068 జరిగించుH6213H2088 గొప్పH1419 కార్యమునుH1697 కనిపెట్టుడిH7200 .

Now therefore stand and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.
17

గోధుమH2406 కోతకాలముH7105 ఇదేH3117 గదాH3808 ? మీరు రాజునుH4428 నిర్ణయింపుమని అడిగినందుచేతH7592 యెహోవాH3068 దృష్టికిH5869 మీరు చేసినH6213 కీడుH7451 గొప్పదనిH7227 మీరు గ్రహించిH3045 తెలిసికొనుటకైH7200 యెహోవా ఉరుములనుH6963 వర్షమునుH4306 పంపునట్లుగాH5414 నేను ఆయనను వేడుకొనుచున్నానుH7121 .

Is it not wheat harvest to day? I will call unto the LORD, and he shall send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the LORD, in asking you a king.
18

సమూయేలుH8050 యెహోవానుH3068 వేడుకొనినప్పుడుH7121 యెహోవాH3068H1931 దినమునH3117 ఉరుములనుH6963 వర్షమునుH4306 పంపగాH5414 జనుH5971 లందరుH3605 యెహోవాకునుH3068 సమూయేలునకునుH8050 బహుగాH3966 భయపడిH3372

So Samuel called unto the LORD; and the LORD sent thunder and rain that day: and all the people greatly feared the LORD and Samuel.
19

సమూయేలుH8050 తోH413 ఇట్లనిరిH559 -రాజునుH4428 నియమించుమని మేము అడుగుటచేతH7592 మా పాపముH2403 లన్నిటినిH3605 మించిన కీడుH7451 మేము చేసితివిుH3254 . కాబట్టి మేము మరణముH4191 కాకుండH408 నీ దాసులమైనH5650 మా కొరకుH1157 నీ దేవుడైనH430 యెహోవానుH3068 ప్రార్థించుముH6419 .

And all the people said unto Samuel, Pray for thy servants unto the LORD thy God, that we die not: for we have added unto all our sins this evil, to ask us a king.
20

అంతట సమూయేలుH8050 జనుH5971 లతోH413 ఇట్లనెనుH559 -భయH3372 పడకుడిH408 , మీరుH859H2063 కీడుH7451 చేసినH6213 మాట నిజమే, అయిననుH389 యెహోవానుH3068 విసర్జింపకుండH5493 ఆయనను అనుసరించుచుH310 పూర్ణH3605 హృదయముతోH3824 ఆయనను సేవించుడిH5647 .

And Samuel said unto the people, Fear not: ye have done all this wickedness: yet turn not aside from following the LORD, but serve the LORD with all your heart;
21

ఆయనను విసర్జింపకుడిH5493 , ఆయనను విసర్జింపువారు ప్రయోజనముH3276 మాలినవై రక్షింపH5337 లేనిH3808 మాయాH8414 స్వరూపములను అనుసరించుదురుH310 . నిజముగాH3588 అవిH1992 మాయయేH8414 .

And turn ye not aside: for then should ye go after vain things, which cannot profit nor deliver; for they are vain.
22

యెహోవాH3068 మిమ్మును తనకు జనముగాH5971 చేసికొనుటకుH6213 ఇష్టముH2974 గలిగి యున్నాడు; తన ఘనమైనH1419 నామముH8034 నిమిత్తముH5668 తన జనులనుH5971 ఆయన విడH5203 నాడడుH3808 .

For the LORD will not forsake his people for his great name's sake: because it hath pleased the LORD to make you his people.
23

నాH595 మట్టుకు నేను మీ నిమిత్తముH1157 ప్రార్థనH6419 చేయుట మానుటవలనH2308 యెహోవాకుH3068 విరోధముగ పాపముH2398 చేసినవాడ నగుదును. అది నాకు దూరమగునుగాకH2486 . కాని శ్రేష్ఠమైనH2896 చక్కనిH3477 మార్గమునుH1870 మీకు బోధింతునుH3384 .

Moreover as for me, God forbid that I should sin against the LORD in ceasing to pray for you: but I will teach you the good and the right way:
24

ఆయన మీకొరకుH5973 ఎన్ని గొప్ప కార్యములను చేసెనోH1431 అది మీరు తలంచుకొనిH7200 , మీరు యెహోవాయందుH3068 భయభక్తులుH3372 కలిగి, నిష్కపటులైH571 పూర్ణH3605 హృదయముతోH3824 ఆయనను సేవించుటH5647 ఆవశ్యకము.

Only fear the LORD, and serve him in truth with all your heart: for consider how great things he hath done for you.
25

మీరు కీడుచేయువాH7489 రైతేH518 తప్పకుండ మీరునుH859 మీ రాజునుH4428 నాశనమగుదురుH5595 .

But if ye shall still do wickedly, ye shall be consumed, both ye and your king.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.