బైబిల్

  • ఆదికాండము అధ్యాయము-48
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

H428 సంగతులైనH1697 తరువాతH310 ఇదిగోH2009 నీ తండ్రిH1 కాయిలాగా ఉన్నాడనిH2470 ఒకడు యోసేపుతోH3130 చెప్పెనుH559. అప్పుడతడు మనష్షేH4519 ఎఫ్రాయిములుH669 అను తన యిద్దరుH8147 కుమారులనుH1121 వెంటH5973బెట్టుకొనిH3947 పోగా,

And it came to pass after these things, that one told Joseph, Behold, thy father is sick: and he took with him his two sons, Manasseh and Ephraim.
2

ఇదిగోH2009 నీ కుమారుడైనH1121 యోసేపుH3130 నీ యొద్దకుH413 వచ్చుచున్నాడనిH935 యాకోబునకుH3290 తెలుపబడెనుH5046. అంతట ఇశ్రాయేలుH3478 బలము తెచ్చుకొనిH2388 తన మంచముH4296మీదH5921 కూర్చుండెనుH3427.

And one told Jacob, and said, Behold, thy son Joseph cometh unto thee: and Israel strengthened himself, and sat upon the bed.
3

యోసేపునుH3130 చూచిH413 కనానుH3667 దేశమందలిH776 లూజులోH3870 సర్వశక్తిగలH7706 దేవుడుH430 నాకు కనబడిH7200 నన్ను ఆశీర్వదించిH1288

And Jacob said unto Joseph, God Almighty appeared unto me at Luz in the land of Canaan, and blessed me,
4

ఇదిగోH2009 నీకు సంతానాభివృద్ధి పొందించిH6509 నిన్ను విస్తరింపచేసిH7235 నీవు జనములH5971 సమూహమగునట్లుH6951 చేసిH5414, నీ తరువాతH310 నీ సంతానమునకుH2233H2063 దేశమునుH776 నిత్యH5769స్వాస్థ్యముగాH272 ఇచ్చెదననిH5414 సెలవిచ్చెనుH559.

And said unto me, Behold, I will make thee fruitful, and multiply thee, and I will make of thee a multitude of people; and will give this land to thy seed after thee for an everlasting possession.
5

ఇదిగోH2009 నేను ఐగుప్తునకుH4714 నీ యొద్దకుH413 రాకH935మునుపుH5704 ఐగుప్తుH4714 దేశములోH776 నీకు పుట్టినH3205 నీ యిద్దరుH8147 కుమారులుH1121 నా బిడ్డలే; రూబేనుH7205 షిమ్యోనులవలెH8095 ఎఫ్రాయిముH669 మనష్షేH4519 నా బిడ్డలై యుందురుH1961.

And now thy two sons, Ephraim and Manasseh, which were born unto thee in the land of Egypt before I came unto thee into Egypt, are mine; as Reuben and Simeon, they shall be mine.
6

వారి తరువాతH310 నీవు కనిన సంతానముH3205 నీదే; వారు తమ సహోదరులH251 స్వాస్థ్యమునుబట్టిH5159 వారి పేళ్లH8034 చొప్పునH5921 పిలువబడుదురుH7121.

And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine, and shall be called after the name of their brethren in their inheritance.
7

పద్దనరాముH6307నుండిH4480 నేను వచ్చుచున్నప్పుడుH935, ఎఫ్రాతాకుH672 ఇంకH5750 కొంతH3530 దూరమున నుండగా మార్గమునH776 రాహేలుH7354 కనానుH3667 దేశములోH776 నా యెదుటH5921 మృతి పొందెనుH4191. అక్కడH8033 బేత్లెహేమనుH1035 ఎఫ్రాతాH672 మార్గమునH1870 నేను ఆమెను పాతిపెట్టితిననిH6912 యోసేపుH3130తోH413 చెప్పెనుH559.

And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Bethlehem.
8

ఇశ్రాయేలుH3478 యోసేపుH3130 కుమారులనుH1121 చూచిH7200 వీరెH428వరనిH4310 అడుగగాH559

And Israel beheld Joseph's sons, and said, Who are these?
9

యోసేపుH3130 వీరుH1992 నా కుమారులుH1121, వీరిని ఈ దేశమందుH2088 దేవుడుH430 నా కనుగ్రహించెననిH5414 తన తండ్రిH1తోH413 చెప్పెనుH559. అందుకతడు నేను వారిని దీవించుటకుH1288 నా దగ్గరకుH413 వారిని తీసికొని రమ్మనెనుH3947.

And Joseph said unto his father, They are my sons, whom God hath given me in this place. And he said, Bring them, I pray thee, unto me, and I will bless them.
10

ఇశ్రాయేలుH3478 కన్నులుH5869 వృద్ధాప్యముH2207వలనH4480 మందముగా ఉండెనుH3513 గనుక అతడు చూడH7200లేకపోయెనుH3808. యోసేపువారిని అతనిదగ్గరకుH413 తీసికొనివచ్చినప్పుడుH5066 అతడు వారిని ముద్దుపెట్టుకొనిH5401 కౌగిలించుకొనెనుH2263.

Now the eyes of Israel were dim for age, so that he could not see. And he brought them near unto him; and he kissed them, and embraced them.
11

ఇశ్రాయేలుH3478 యోసేపుH3130తోH413 నీ ముఖముH6440 చూచెదననిH7200 నేను అనుకొనH6419లేదుH3808 గాని నీ సంతానమునుH2233 దేవుడుH430 నాకు కనుపరచిH7200యున్నాడనగాH559

And Israel said unto Joseph, I had not thought to see thy face: and, lo, God hath shewed me also thy seed.
12

యోసేపుH3130 అతని మోకాళ్లH1290 మధ్యH5973నుండిH4480 వారిని తీసికొనిH3318 అతనికి సాష్టాంగH639 నమస్కారముH7812 చేసెను.

And Joseph brought them out from between his knees, and he bowed himself with his face to the earth.
13

తరువాత యోసేపుH3130 ఇశ్రాయేలుH3478 ఎడమచేతిH8040 తట్టునH4480 తన కుడిచేతH3225 ఎఫ్రాయిమునుH669, ఇశ్రాయేలుH3478 కుడిచేతిH3225 తట్టునH4480 తన యెడమ చేతH8040 మనష్షేనుH4519 పట్టుకొనిH3947 వారినిద్దరినిH8147 అతని దగ్గరకుH413 తీసికొనివచ్చెనుH5066.

And Joseph took them both, Ephraim in his right hand toward Israel's left hand, and Manasseh in his left hand toward Israel's right hand, and brought them near unto him.
14

మనష్షేH4519 పెద్దవాడైH1060నందునH3588 ఇశ్రాయేలుH3478 తన చేతులను యుక్తిగా చాచిH7971 చిన్నవాడైనH6810 ఎఫ్రాయిముH669 తలH7218 మీదH5921 తన కుడిచేతినిH3225 మనష్షేH4519 తలH7218మీదH5921 తన యెడమచేతినిH8040 ఉంచెనుH7896.

And Israel stretched out his right hand, and laid it upon Ephraim's head, who was the younger, and his left hand upon Manasseh's head, guiding his hands wittingly; for Manasseh was the firstborn.
15

అతడు యోసేపునుH3130 దీవించిH1288 నా పితరులైనH1 అబ్రాహాముH85 ఇస్సాకులుH3327 ఎవనియెదుటH6440 నడుచుచుండిరోH1980 ఆ దేవుడుH430, నేను పుట్టినదిH5750 మొదలుకొనిH4480 నేటిH3117వరకునుH5704 ఎవడు నన్ను పోషించెనోH7462 ఆ దేవుడుH430,

And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God which fed me all my life long unto this day,
16

అనగా సమస్తమైనH3605 కీడులH7451లోనుండిH4480 నన్ను తప్పించినH1350 దూతH4397 యీ పిల్లలనుH5288 ఆశీర్వదించునుగాకH1288; నా పేరునుH8034 అబ్రాహాముH85 ఇస్సాకులనుH3327 నా పితరులH1 పేరునుH8034 వారికి పెట్టబడునుగాకH7121; భూమిH776యందుH7130 వారు బహుగాH7230 విస్తరించుదురుగాకH1711 అని చెప్పెనుH559.

The Angel which redeemed me from all evil, bless the lads; and let my name be named on them, and the name of my fathers Abraham and Isaac; and let them grow into a multitude in the midst of the earth.
17

యోసేపుH3130 ఎఫ్రాయిముH669 తలH7218మీదH5921 తన తండ్రిH1 కుడిH3225చెయ్యిH3027 పెట్టుటH7896 చూచినప్పుడుH7200 అది అతని కిష్టము కాకపోయెనుH7489 గనుక అతడు మనష్షేH4519 తలH7218మీదH5921 పెట్టించవలెననిH5493 తన తండ్రిH1 చెయ్యిH3027 ఎఫ్రాయిముH669 తలH7218మీదH5921నుండిH4480యెత్తిH8551

And when Joseph saw that his father laid his right hand upon the head of Ephraim, it displeased him: and he held up his father's hand, to remove it from Ephraim's head unto Manasseh's head.
18

నా తండ్రీH1 అట్లుH3651 కాదుH3808; ఇతడేH2088 పెద్దవాడుH1060, నీ కుడిచెయ్యిH3225 యితని తలH7218మీదH5921 పెట్టుమనిH7760 చెప్పెనుH559.

And Joseph said unto his father, Not so, my father: for this is the firstborn; put thy right hand upon his head.
19

అయినను అతని తండ్రిH1 ఒప్పకH3985 అది నాకు తెలియునుH3045, నా కుమారుడాH1121 అది నాకు తెలియునుH3045; ఇతడునుH1931 ఒక జనసమూH5971హమైH1961 గొప్పవాడగునుH1431 గాని యితని తమ్ముడుH6996 ఇతని కంటెH4480 గొప్పవాడగునుH1431, అతని సంతానముH2233 జనములH1471 సమూహH4393మగుననిH1961 చెప్పెనుH559.

And his father refused, and said, I know it, my son, I know it: he also shall become a people, and he also shall be great: but truly his younger brother shall be greater than he, and his seed shall become a multitude of nations.
20

H1931 దినమందుH3117 అతడు వారిని దీవించిH1288 ఎఫ్రాయిమువలెనుH669 మనష్షేవలెనుH4519 దేవుడుH430 నిన్ను చేయునుH7760 గాకని ఇశ్రాయేలీయులుH3478 నీ పేరు చెప్పిH559 దీవించెH1288దరనెనుH559. ఆలాగు అతడు మనష్షేకంటెH4519 ఎఫ్రాయిమునుH669 ముందుగాH6440 ఉంచెనుH7760.

And he blessed them that day, saying, In thee shall Israel bless, saying, God make thee as Ephraim and as Manasseh: and he set Ephraim before Manasseh.
21

మరియు ఇశ్రాయేలుH3478 ఇదిగోH2009 నేనుH595 చనిపోవుచున్నానుH4191, అయినను దేవుడుH430 మీకు తోడైH5973యుండిH1961 మీ పితరులH1 దేశముH776నకుH413 మిమ్మును మరల తీసికొనిపోవునుH7725.

And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.
22

నేనుH589 నీ సహోదరులH251కంటెH5921 నీకు ఒకH259 భాగముH7926 ఎక్కువగా ఇచ్చితినిH5414. అది నా కత్తితోనుH2719 నా వింటితోనుH7198 అమోరీయులH567 చేతిH3027లోనుండిH4480 తీసికొంటిననిH3947 యోసేపుH3130తోH413 చెప్పెనుH59.

Moreover I have given to thee one portion above thy brethren, which I took out of the hand of the Amorite with my sword and with my bow.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.