1యెహోవాH3068, మాకు కలిగిన శ్రమ జ్ఞాపకము చేసి కొనుముH2142 దృష్టించిH5027 మామీదికి వచ్చినH1961 నిందH2781 యెట్టిదోH4100 చూడుముH7200.Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach.[TSK]2మా స్వాస్థ్యముH5159 పరదేశులH2114 వశమాయెనుH2015. మా యిండ్లుH1004 అన్యుల స్వాధీనమాయెనుH5237.Our inheritance is turned to strangers, our houses to aliens.[TSK]3మేము దిక్కులేనివారముH3490 తండ్రిH1లేనివారముH369 మా తల్లులుH517 విధవరాండ్రH490యిరిH1961.We are orphans and fatherless, our mothers are as widows.[TSK]4ద్రవ్యమిచ్చిH3701 నీళ్లుH4325 త్రాగితివిుH8354 క్రయమునకుH కట్టెలుH6086 తెచ్చుకొంటిమిH935.We have drunken our water for money; our wood is sold unto us.[TSK]5మమ్మును తురుమువారుH7291 మా మెడలH6677మీదికిH5921 ఎక్కి యున్నారు మేము అలసట చెందియున్నాముH3021, విశ్రాంతిH5117 యనునది మాకు లేదుH3808.Our necks are under persecution: we labour, and have no rest.[TSK]6పొట్టకూటికైH3899 ఐగుప్తీయులకునుH4714 అష్షూరీయులకునుH804 లోబడియున్నాముH5414.We have given the hand to the Egyptians, and to the Assyrians, to be satisfied with bread.[TSK]7మా తండ్రులుH1 పాపము చేసిH2398 గతించిపోయిరిH369 మేముH587 వారి దోషశిక్షనుH5771 అనుభవించుచున్నాముH5445.Our fathers have sinned, and are not; and we have borne their iniquities.[TSK]8దాసులుH5650 మాకు ప్రభువులైరిH4910 వారి వశముH3027నుండిH4480 మమ్మును విడిపింపH6561గలవా డెవడును లేడుH369.Servants have ruled over us: there is none that doth deliver us out of their hand.[TSK]9ఎడారిజనులH ఖడ్గH2719భయమువలనH4480 ప్రాణమునకుH5315 తెగించి మా ధాన్యముH3899 తెచ్చుకొనుచున్నాముH935.We gat our bread with the peril of our lives because of the sword of the wilderness.[TSK]10మహాH2152 క్షామముH7458వలనH4480 మా చర్మముH5785 పొయ్యివలెH8574 నలు పెక్కెనుH3648.Our skin was black like an oven because of the terrible famine.[TSK]11శత్రువులు సీయోనులోH6726 స్త్రీలనుH802 చెరిపిరిH6031 యూదాH3063 పట్టణములలోH5892 కన్యకలనుH1330 చెరిపిరిH6031.They ravished the women in Zion, and the maids in the cities of Judah.[TSK]12చేతులుH3027 కట్టి అధిపతులనుH8269 ఉరితీసిరిH8518 వారేమాత్రమునుH6440 పెద్దలనుH2205 ఘనపరచH1921లేదుH3808.Princes are hanged up by their hand: the faces of elders were not honoured.[TSK]13¸యవనులుH970 తిరుగటిరాయిH2911 మోసిరిH5375 బాలురుH5288 కట్టెలమోపుH6086 మోయజాలక తడబడిరిH3782.They took the young men to grind, and the children fell under the wood.[TSK]14పెద్దలుH2205 గుమ్మములH8179యొద్దH4480 కూడుట మానిరిH7673 ¸యవనులుH970 సంగీతముH5058 మానిరిH7673.The elders have ceased from the gate, the young men from their musick.[TSK]15సంతోషముH4885 మా హృదయమునుH3820 విడిచిపోయెనుH7673 నాట్యముH4234 దుఃఖముగాH60 మార్చబడియున్నదిH2015.The joy of our heart is ceased; our dance is turned into mourning.[TSK]16మా తలమీదనుండిH7218 కిరీటముH5850 పడిపోయెనుH5307 మేము పాపము చేసియున్నాముH2398, మాకు శ్రమH188.The crown is fallen from our head: woe unto us, that we have sinned![TSK]17దీనిH2088వలనH5921 మాకు ధైర్యముH3820 చెడిH1739యున్నదిH1961. సీయోను పర్వతముH2022 పాడైనదిH8074For this our heart is faint; for these things our eyes are dim.[TSK]18నక్కలుH7776 దానిమీదH5921 తిరుగులాడుచున్నవిH1980 మా కన్నులుH5869 దీనిH428 చూచి మందగిలెనుH2821.Because of the mountain of Zion, which is desolate, the foxes walk upon it.[TSK]19యెహోవాH3068, నీవుH859 నిత్యముH5769 ఆసీనుడవై యుందువుH3427 నీ సింహాసనముH3678 తరH1755తరములుండునుH1755.Thou, O LORD, remainest for ever; thy throne from generation to generation.[TSK]20నీవు మమ్ము నెల్లప్పుడునుH5331 మరచిపోవుటH7911 ఏలH4100? మమ్ము నింతకాలముH753 విడిచిపెట్టుటH5800 ఏలH4100?Wherefore dost thou forget us for ever, and forsake us so long time?[TSK]21యెహోవాH3068, నీవు మమ్మును నీతట్టుH413 త్రిప్పినయెడలH7725 మేము తిరిగెదముH7725. మా పూర్వH6924స్థితిH3117 మరల మాకు కలుగజేయుముH2318.Turn thou us unto thee, O LORD, and we shall be turned; renew our days as of old.[TSK]22నీవు మమ్మును బొత్తిగా విసర్జించిH3988 యున్నావు నీ మహోగ్రత మామీదH5921 వచ్చినది.But thou hast utterly rejected us; thou art very wroth against us.[TSK]