బైబిల్

  • సంఖ్యాకాండము అధ్యాయము-30
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

మోషేH4872 ఇశ్రాయేలీH3478యులయొక్కH1121 గోత్రాH4294ధిపతులH7218తోH413 ఇట్లనెనుH696

And Moses spake unto the heads of the tribes concerning the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD hath commanded.
2

ఇదిH2088 యెహోవాH3068 ఆజ్ఞాపించినH6680 సంగతిH1697. ఒకడుH376 యెహోవాకుH3068 మ్రొక్కుకొనినH5087 యెడలH3588, లేకH176 తాను బద్ధుడగుH631టకుH5921 ప్రమాణము చేసినH7650 యెడలH3588, అతడు తన మాటతప్పH2490H3808 తన నోటH6310నుండిH4480 వచ్చినదంతయుH3605 నెరవేర్చవలెనుH6213.

If a man vow a vow unto the LORD, or swear an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word, he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.
3

మరియు ఒక స్త్రీH802 బాల్యమున తన తండ్రిH1 యింట నుండగా యెహోవాకుH3068 మ్రొక్కుకొనిH5087 బద్ధురాలైనH632 యెడలH3588, ఆమె తండ్రిH1 ఆమె మ్రొక్కుబడినిH5088 ఆమె కలుగజేసికొనిన బాధ్యతను వినిH8085 దానిగూర్చి ఊరకొనిన యెడల, ఆమె మ్రొక్కుబడుH5088లన్నియుH3605 నిలుచునుH6965.

If a woman also vow a vow unto the LORD, and bind herself by a bond, being in her father's house in her youth;
4

ఆమె తాను బద్ధురాలH631గుటకుH5921 పెట్టుకొనిన ఒట్టుH7621 నిలుచునుH6965.

And her father hear her vow, and her bond wherewith she hath bound her soul, and her father shall hold his peace at her: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.
5

ఆమె తండ్రిH1 వినినH8085దినమునH3117 ఆక్షేపణచేసినH5106 యెడలH518, ఆమె మ్రొక్కుబడులలోH5088 ఏదియుH3605, ఆమె తనమీదH834 పెట్టుకొనినH631 బాధ్యతలోH632 ఏదియుH3605 నిలువH6965కపోవునుH3808.

But if her father disallow her in the day that he heareth; not any of her vows, or of her bonds wherewith she hath bound her soul, shall stand: and the LORD shall forgive her, because her father disallowed her.
6

ఆమె తండ్రిH1 దానికి ఆక్షేపణచేసెనుH5106 గనుకH3588 యెహోవాH3068 ఆమెను క్షమించునుH5545.

And if she had at all an husband, when she vowed, or uttered ought out of her lips, wherewith she bound her soul;
7

ఆమెకు వివాహమైనH తరువాత ఆమె మ్రొక్కుకొనినH మ్రొక్కుబళ్లయిననుH5088, నిరాలోచనగా ఆమె తనమీద పెట్టుకొనిన ఒట్టులైననుH632 ఆమెమీద నుండుట ఆమె భర్తH376 వినిH8085, దాని గూర్చి వినినH8085 దినమునH3117 అతడు ఊరకుండుట తటస్థించిన యెడల, ఆమె మ్రొక్కుబళ్లునుH5088 ఆమె తనమీద పెట్టుకొనిన ఒట్టునుH631 నిలుచునుH6965.

And her husband heard it, and held his peace at her in the day that he heard it: then her vows shall stand, and her bonds wherewith she bound her soul shall stand.
8

ఆమె భర్తH376 వినినH8085 దినమందేH3117 ఆక్షేపణ చేసినH5106యెడలH518, అతడు ఆమె మ్రొక్కుకొనినH834 మ్రొక్కుబడినిH5088 ఆమె నిరాలోచనగాH6565 తనమీదH5315 పెట్టుకొనిన ఒట్టులనుH631 రద్దుచేసినవాడగునుH4008; యెహోవాH3068 ఆమెను క్షమించునుH5545.

But if her husband disallowed her on the day that he heard it; then he shall make her vow which she vowed, and that which she uttered with her lips, wherewith she bound her soul, of none effect: and the LORD shall forgive her.
9

విధవరాలుగానిH490 విడనాడబడినదిగానిH1644 తన మీదH834 పెట్టుకొనినH631 ప్రతిH3605 మ్రొక్కుబడిH5088 నిలుచునుH6965.

But every vow of a widow, and of her that is divorced, wherewith they have bound their souls, shall stand against her.
10

ఆమె తన భర్తH376యింటH1004 ఉండి మ్రొక్కుకొనినH5087యెడలH518 నేమి, ప్రమాణముచేసిH7621 తనమీద ఒట్టుH632 పెట్టుకొనినH631 యెడలనేమి,

And if she vowed in her husband's house, or bound her soul by a bond with an oath;
11

తరువాత ఆమె భర్తH376 వినిH8085 దానిగూర్చి ఆక్షేపణచేయH5106H3808 ఊరకుండినయెడలH2790, ఆమె మ్రొక్కుబడుH5088లన్నియుH3605 నిలుచునుH6965; ఆమె తనమీదH834 పెట్టుకొనినH631 ప్రతిH3605 ఒట్టునుH632 నిలుచునుH6965.

And her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.
12

ఆమె భర్తH376 వినినH8085 దినమందేH3117 వాటిని బొత్తిగా రద్దు చేసినH6565యెడలH518, ఆమె మ్రొక్కుబళ్లను గూర్చియుH5088, ఆమె మీది ఒట్టును గూర్చియుH632 ఆమె పలికినH8193దేదియుH3605 నిలువకపోవునుH4161; ఆమెభర్తH376 వాటిని రద్దుచేసెనుH6565 గనుక యెహోవాH3068 ఆమెను క్షమించునుH5545.

But if her husband hath utterly made them void on the day he heard them; then whatsoever proceeded out of her lips concerning her vows, or concerning the bond of her soul, shall not stand: her husband hath made them void; and the LORD shall forgive her.
13

ప్రతిH3605 మ్రొక్కుబడినిH5088, తన్ను తాను దుఃఖపరచుకొందుననిH6031 ప్రమాణపూర్వకముగాH7621 తన మీద పెట్టుకొనిన ప్రతిH3605 బాధ్యతనుH632 ఆమె భర్తH376 స్థిరపరచ వచ్చునుH6965, రద్దుచేయవచ్చునుH6565.

Every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void.
14

అయితే ఆమె భర్తH376 నానాటH3117 దానిగూర్చి ఊరకొనుచుH2790 వచ్చినయెడలH518, వాడు ఆమె మీదనున్న ఆమె మ్రొక్కుబడుH5088లన్నిటినిH3605 ఆమె ఒట్టుH632లన్నిటినిH3605 స్థిరపరచినవాడగునుH6965. అతడు వినినH8085 దినమునH3117 దానిగూర్చిH3588 ఊరకుండుటవలనH2790 వాటిని స్థిరపరచెనుH6965.

But if her husband altogether hold his peace at her from day to day; then he establisheth all her vows, or all her bonds, which are upon her: he confirmeth them, because he held his peace at her in the day that he heard them.
15

అతడు వినినH8085 తరువాత వాటిని బొత్తిగా రద్దుచేసినH6565యెడలH518, తానే ఆమె దోష శిక్షనుH5771 భరించునుH5375.

But if he shall any ways make them void after that he hath heard them; then he shall bear her iniquity.
16

ఇవిH428 భర్తనుH376 గూర్చియుH996, భార్యనుH802గూర్చియుH996, తండ్రినిH1గూర్చియు, బాల్యమునH5271 తండ్రిH1 యింటH1004 నున్న కుమార్తెనుగూర్చియుH1323 యెహోవాH3068 మోషేకుH4872 ఆజ్ఞాపించినH6680 కట్టడలుH2706.

These are the statutes, which the LORD commanded Moses, between a man and his wife, between the father and his daughter, being yet in her youth in her father's house.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.