బైబిల్

  • యెహెజ్కేలు అధ్యాయము-24
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

తొమ్మిదియవH8671 సంవత్సరముH8141 పదియవH6224 నెలH2320 పదియవH6218 దినమున యెహోవాH3068 వాక్కుH1697 నాకుH413 ప్రత్యక్షమైH1961 యీలాగు సెలవిచ్చెనుH559

Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth day of the month, the word of the LORD came unto me, saying,
2

నరH120పుత్రుడాH1121, ఈదినముH3117 పేరుH8034 వ్రాసిH3789 యుంచుము, నేటిదినముH3117 పేరు వ్రాసి యుంచుము, ఈH2088 దినముH3117 బబులోనుH894 రాజుH428 యెరూషలేముH3389 మీదికిH413 వచ్చుచున్నాడుH5564.

Son of man, write thee the name of the day, even of this same day: the king of Babylon set himself against Jerusalem this same day.
3

మరియు తిరుగుబాటుచేయుH4805 ఈ జనులను గూర్చి యుపమానH4912రీతిగాH4911 ఇట్లు ప్రకటింపుముH559 ప్రభువైనH136 యెహోవాH3069 సెలవిచ్చునదేమనగాH559 కుండనుH5518 తెచ్చిH8239 దానిలో నీళ్లుH4325 పోసిH3332 దానిని పొయ్యిమీద పెట్టుముH8239.

And utter a parable unto the rebellious house, and say unto them, Thus saith the Lord GOD; Set on a pot, set it on, and also pour water into it:
4

తొడH3409జబ్బH3802 మొదలగు మంచిH2896 మంచి ముక్కలన్నియుH5409 చేర్చిH622 అందులోH413 వేసి, మంచి యెముకలనుH6106 ఏరిH4005 దాని నింపుముH4390.

Gather the pieces thereof into it, even every good piece, the thigh, and the shoulder; fill it with the choice bones.
5

మందలోH6629 శ్రేష్ఠమైనవాటినిH4005 తీసికొనుముH397, అందున్నH8432 యెముకలుH6106 ఉడుకునట్లుH1310 చాల కట్టెలు పోగుచేయుము, దానిని బాగుగాH7571 పొంగించుముH7570, ఎముకలనుH6106 చాలునంతగా ఉడికించుముH1752.

Take the choice of the flock, and burn also the bones under it, and make it boil well, and let them seethe the bones of it therein.
6

కాబట్టిH3651 ప్రభువైనH136 యెహోవాH3069 సెలవిచ్చునదేమనగాH559 నరహంతకులున్నH1818 పట్టణమునకుH5892 శ్రమH188; మడ్డిగలH2457 కుండాH5518, మానకుండH3808 మడ్డిగలిగియుండుH2457 కుండా, నీకు శ్రమ; చీటిH1486 దాని వంతునH5921 పడH5307లేదుH3808, వండినదానిని ముక్కవెంబడిH5409 ముక్కగాH5409 దానిలోనుండి తీసికొనిH3318 రమ్ముH3318.

Wherefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city, to the pot whose scum is therein, and whose scum is not gone out of it! bring it out piece by piece; let no lot fall upon it.
7

దానిచేత చిందింపబడిన రక్తముH1818 దానిలోH8432 కనబడుచున్నది, మట్టితోH6083 దాని కప్పివేయునట్లుH3680 దానిని నేలH776మీదH5921 కుమ్మH8210రింపకH3808 వట్టి బండH5553మీదH6706 దానిని చిందించెను.

For her blood is in the midst of her; she set it upon the top of a rock; she poured it not upon the ground, to cover it with dust;
8

కావున నా క్రోధముH2534 రానిచ్చిH5927, నేను ప్రతికారముH5359 చేయునట్లుH5358 అది చిందించిన రక్తముH1818 కప్పH3680బడకుండH1115 దానిని వట్టిబండH5553మీదH6706 నేనుండ నిచ్చితినిH5414.

That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood upon the top of a rock, that it should not be covered.
9

ప్రభువైనH136 యెహోవాH3069 సెలవిచ్చునదేమనగాH559 నరహంతకులున్నH1818 పట్టణమునకుH5892 శ్రమH188, నేనునుH589 విస్తరించిH131 కట్టెలు పేర్చబోవుచున్నానుH4071.

Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.
10

చాల కట్టెలుH6086 పేర్చుముH7235, అగ్నిH784 రాజబెట్టుముH1814, మాంసమునుH1320 బాగుగా ఉడకబెట్టుముH8552. ఏమియు ఉండకుండ ఎముకలుH6106 పూర్తిగా ఉడుకునట్లుH2787 చారు చిక్కగాH4841 దింపుముH7543.

Heap on wood, kindle the fire, consume the flesh, and spice it well, and let the bones be burned.
11

తరువాత దానికి తగిలినH5413 మష్టునుH2932 మడ్డియుH2457 పోవునట్లుH8552 అదిH4616 వేడియైH2552 మెరుగుH2787 పట్టువరకు వట్టిచట్టిH7386 పొయ్యిH1513మీదనేH5921 యుంచుముH5975.

Then set it empty upon the coals thereof, that the brass of it may be hot, and may burn, and that the filthiness of it may be molten in it, that the scum of it may be consumed.
12

అలసటH3811 పుట్టు వరకు ఇంతగా శ్రద్ధపుచ్చుకొనినను దాని విస్తారమైనH7227 మష్టుH2457 పోH3318దాయెనుH3808, మష్టుతోకూడH2457 దానిని అగ్నిలోH784 వేయుము,

She hath wearied herself with lies, and her great scum went not forth out of her: her scum shall be in the fire.
13

నీకు కలిగిన అపవిత్రతH2932 నీ కామాతురతయేH2154; నిన్ను శుభ్రపరచుటకుH2891 నేను పూనుకొనినను నీవు శుభ్రH2891పడకపోతివిH3808, నా క్రోధమునుH2534 నీమీద తీర్చుకొనుH5117వరకుH5704 నీవు శుభ్రH2891 పడకయుందువుH3808.

In thy filthiness is lewdness: because I have purged thee, and thou wast not purged, thou shalt not be purged from thy filthiness any more, till I have caused my fury to rest upon thee.
14

యెహోవానైనH3068 నేనుH589 మాటయిచ్చి యున్నానుH1696, అది జరుగునుH935, నేనే నెరవేర్చెదనుH6213 నేను వెనుకH6544తీయనుH3808, కనికH2347రింపనుH3808, సంతాపH5162పడనుH3808, నీ ప్రవర్తననుH1870 బట్టియు నీ క్రియలనుబట్టియుH5949 నీకు శిక్షH8199 విధింపబడును, ఇదే యెహోవాH3069 వాక్కుH5002.

I the LORD have spoken it: it shall come to pass, and I will do it; I will not go back, neither will I spare, neither will I repent; according to thy ways, and according to thy doings, shall they judge thee, saith the Lord GOD.
15

మరియు యెహోవాH3068 వాక్కుH1697 నాకుH413 ప్రత్యక్షమైH1961 యీలాగు సెలవిచ్చెనుH559

Also the word of the LORD came unto me, saying,
16

నరH120పుత్రుడాH1121, నీ కన్నులH5869 కింపైనH4261 దానిని నీ యొద్దనుండిH4480 ఒక్కదెబ్బతోH4046 తీసివేయ బోవుచున్నానుH3947, నీవు అంగలార్చH5594వద్దుH3808 ఏడువH1058వద్దుH3808 కన్నీరుH1832 విడువH935వద్దుH3808.

Son of man, behold, I take away from thee the desire of thine eyes with a stroke: yet neither shalt thou mourn nor weep, neither shall thy tears run down.
17

మృతులకైH4191 విలాపముH60చేH6213యకH3808 నిశ్శబ్దముగాH1826 నిట్టూర్పుH602 విడువుము, నీ శిరోభూషణములుH6287 ధరించుకొనిH2280 పాదరక్షలుH5275 తొడుగుకొనవలెనుH7760, నీ పెదవులుH8222 మూసికొనH5844 వద్దుH3808 జనులH376 ఆహారముH3899 భుజింపH398వద్దుH3808

Forbear to cry, make no mourning for the dead, bind the tire of thine head upon thee, and put on thy shoes upon thy feet, and cover not thy lips, and eat not the bread of men.
18

ఉదయమందుH1242 జనులకుH5974 నేను ప్రకటించితినిH1696, సాయంతనమునH6153 నా భార్యH802 చనిపోగాH4191 ఆయన నా కాజ్ఞాపించిH6680నట్లుH834 మరునాటి ఉదయమునH1242 నేను చేసితినిH6213.

So I spake unto the people in the morning: and at even my wife died; and I did in the morning as I was commanded.
19

నీవుH859 చేసినH6213వాటివలనH3588 మేము తెలిసికొనవలసినH4100 సంగతిH428 నీవు మాతో చెప్పH5046వాH3808 అని జనులుH5971 నన్నడుగగాH559

And the people said unto me, Wilt thou not tell us what these things are to us, that thou doest so?
20

నేను వారితోH413 ఇట్లంటినిH559 యెహోవాH3068 వాక్కుH1697 నాకుH413 ప్రత్యక్షమైH1961 యీలాగు సెలవిచ్చెనుH559.

Then I answered them, The word of the LORD came unto me, saying,
21

ఇశ్రాయేH3478లీయులకుH1004 నీవీలాగున ప్రకటింపుముH559 ప్రభువైనH136 యెహోవాH3069 సెలవిచ్చునదేమనగాH559 మీకు అతిశయాH1347స్పదముగానుH5797, మీ కన్నులకుH5869 ముచ్చటగానుH4261, మీ మనస్సునకుH5315 ఇష్టముగానుH4263 ఉన్న నా పరిశుద్ధ స్థలమునుH4720 నేను చెరపబోవుచున్నానుH2490, మీరు వెనుక విడిచినH5800 మీ కుమారులునుH1121 కుమార్తెలునుH1323 అక్కడనే ఖడ్గముచేతH2719 కూలుదురుH5307.

Speak unto the house of Israel, Thus saith the Lord GOD; Behold, I will profane my sanctuary, the excellency of your strength, the desire of your eyes, and that which your soul pitieth; and your sons and your daughters whom ye have left shall fall by the sword.
22

అప్పుడు నేను చేసిH6213నట్లుH834 మీరును చేయుదురుH6213, మీ పెదవులుH8222 మూసిH5844కొనకయుందురుH3808, జనులH376 ఆహారమునుH3899 మీరు భుజింపH398కయుందురుH3808.

And ye shall do as I have done: ye shall not cover your lips, nor eat the bread of men.
23

మీ శిరోభూషణములనుH6287 తలలH7218మీదనుండిH5921 తీయకయు, మీ పాదరక్షలనుH5275 పాదములనుండిH7272 తీయకయు, అంగలార్చH5594కయుH3808, ఏడ్వH1058కయుH3808 నుందురు, ఒకనిH376 నొకరుచూచిH251 నిట్టూర్పులుH5098 విడుచుచు మీరు చేసిన దోషములనుబట్టిH5771 మీరు క్షీణించిH4743 పోవుదురు.

And your tires shall be upon your heads, and your shoes upon your feet: ye shall not mourn nor weep; but ye shall pine away for your iniquities, and mourn one toward another.
24

యెహెజ్కేలుH3168 మీకు సూచనగాH4159 ఉండునుH1961, అతడు చేసినH6213దంతటిH3605 ప్రకారము మీరును చేయుదురుH6213, ఇది సంభవించునప్పుడుH935 నేనుH589 ప్రభువైనH136 యెహోవానైH3069 యున్నానని మీరు తెలిసికొందురుH3045.

Thus Ezekiel is unto you a sign: according to all that he hath done shall ye do: and when this cometh, ye shall know that I am the Lord GOD.
25

నరH120పుత్రుడాH120, వారి ఆశ్రయమునుH4581 అతిశయాH4885స్పదమునుH8597 వారికి కన్నులH5869 కింపైనదానినిH4261 వారు ఇచ్ఛయించుH4853 దానిని, వారి కుమారులనుH1121 కుమార్తెలనుH1323 నేను తీసివేయుH3947 దినమునందుH3117 నీకు సమాచారము తెలియజేయుటకైH2045 తప్పించుకొనిH6412 వచ్చిన యొకడు నీయొద్దకుH413 వచ్చునుH935.

Also, thou son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their minds, their sons and their daughters,
26

ఆ దినముననేH3117 నీవికను మౌనముగాH481 ఉండకH3808, తప్పించుకొనిH6412 వచ్చిన వానితో స్పష్టముగాH6605 మాటలాడుదువుH1696;

That he that escapeth in that day shall come unto thee, to cause thee to hear it with thine ears?
27

నేనుH589 యెహోవానైH3068 యున్నానని వారు తెలిసికొనునట్లుH3045 నీవు ఈ రీతిని వారికి సూచనగాH4159 ఉందువుH1961.

In that day shall thy mouth be opened to him which is escaped, and thou shalt speak, and be no more dumb: and thou shalt be a sign unto them; and they shall know that I am the LORD.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.