బైబిల్

  • యిర్మీయా అధ్యాయము-33
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

మరియు యిర్మీయాH3414 చెరసాలH4307 ప్రాకారములలోH2691 ఇంకH5750 ఉంచబడియుండగా యెహోవాH3068 వాక్కుH1697 రెండవసారిH8145 అతనికిH1931 ప్రత్యక్షమైH1961 యీలాగు సెలవిచ్చెనుH559

Moreover the word of the LORD came unto Jeremiah the second time, while he was yet shut up in the court of the prison, saying,
2

మాట నెరవేర్చుH6213 యెహోవాH3068, స్థిరపరచవలెననిH3559 దాని నిర్మించుH3335 యెహోవాH3068, యెహోవాH3068 అను నామముH8034 వహించినవాడే ఈలాగుH3541 సెలవిచ్చుచున్నాడుH559

Thus saith the LORD the maker thereof, the LORD that formed it, to establish it; the LORD is his name;
3

నాకుH413 మొఱ్ఱపెట్టుముH7121 నేను నీకు ఉత్తరమిచ్చెదనుH6030, నీవు గ్రహింపH3045లేనిH3808 గొప్ప సంగతులనుH1419 గూఢమైన సంగతులనుH1219 నీకు తెలియజేతునుH5046.

Call unto me, and I will answer thee, and shew thee great and mighty things, which thou knowest not.
4

ముట్టడిదిబ్బలH5550 దెబ్బకునుH413 ఖడ్గముH2719నకునుH413 పట్టణములోనిH5892 యిండ్లన్నియుH1004 యూదాH3063రాజులH4428 నగరులునుH1004 శిథిలమై పోయెనుగదాH5422. వాటినిగూర్చిH5921 ఇశ్రాయేలుH3478 దేవుడగుH430 యెహోవాH3068 సెలవిచ్చునH559దేమనగాH3541

For thus saith the LORD, the God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, which are thrown down by the mounts, and by the sword;
5

కల్దీయులH3778తోH854 యుద్ధము చేసిH3898, వారి చెడుతనమునుH7451బట్టిH5921H2063 పట్టణముH5892నకుH4480 విముH5641ఖుడనైనH6440 నా మహాH2534కోపముచేతH639 హతులైH5221, తమ కళేబరములH6297తోH854 కల్దీయులకుH3778 సంతృప్తికలిగించుటకైH4390 వారు వచ్చుచుండగాH935

They come to fight with the Chaldeans, but it is to fill them with the dead bodies of men, whom I have slain in mine anger and in my fury, and for all whose wickedness I have hid my face from this city.
6

నేను దానికి ఆరోగ్యమునుH724 స్వస్థతనుH4832 మరల రప్పించు చున్నానుH4608, వారిని స్వస్థపరచుచున్నానుH7495, వారికి సత్యH571 సమాధానములనుH7965 సమృద్ధిగాH6283 బయలుపరచెదనుH1540.

Behold, I will bring it health and cure, and I will cure them, and will reveal unto them the abundance of peace and truth.
7

చెరలో నుండినH7622 యూదావారినిH3063 ఇశ్రాయేలువారినిH3478 నేను రప్పించుచున్నానుH7725, మొదట నుండినట్లుH7223 వారిని స్థాపించుచున్నానుH1129.

And I will cause the captivity of Judah and the captivity of Israel to return, and will build them, as at the first.
8

వారు నాకు విరోధముగాH834 చేసిన పాపH2398 దోషముH5771 నిలువకుండH4480 వారిని పవిత్రపరతునుH2891, వారు నాకు విరోధముగాచేసినH834 దోషముH5771లన్నిటినిH3605 తిరుగుబాటులన్నిటినిH6586 క్షమించెదనుH5545.

And I will cleanse them from all their iniquity, whereby they have sinned against me; and I will pardon all their iniquities, whereby they have sinned, and whereby they have transgressed against me.
9

భూH776జనుH1471లందరియెదుటH3605 వారు నాకిష్టమైనH8342 పేరుగానుH8034 స్తోత్రకారణముగానుH8416 ఘనతాస్పదముగానుH8597 ఉందురుH1961, నేనుH595 వారికి చేయుH6213 సకలH3605 ఉపకారములనుH2896 గూర్చిన వర్తమానమును జనులువినిH8085 నేను వారికి కలుగజేయుH6213 సమస్తH3605క్షేమమునుH7965బట్టియుH5921 సమస్తమైనH3605 మేలునుH2896 బట్టియుH5921 భయపడుచుH6342 దిగులు నొందుదురుH7264.

And it shall be to me a name of joy, a praise and an honour before all the nations of the earth, which shall hear all the good that I do unto them: and they shall fear and tremble for all the goodness and for all the prosperity that I procure unto it.
10

యెహోవాH3068 ఈలాగుH3541 సెలవిచ్చుచున్నాడుH559ఇది పాడైపోయెనుH2720, దీనిలోH4480 నరులుH120 లేరుH369 నివాసులుH3427 లేరుH369, జంతువులుH929 లేవుH369 అని మీరుH859 చెప్పుH559H2088 స్థలములోనేH4725, మనుష్యులైననుH120 నివాసులైననుH3427 జంతువులైననుH929 లేకH369 పాడైపోయినH8074 యూదాH3063 పట్టణములలోనేH5892, యెరూషలేముH3389 వీధులలోనేH2351,

Thus saith the LORD; Again there shall be heard in this place, which ye say shall be desolate without man and without beast, even in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, that are desolate, without man, and without inhabitant, and without beast,
11

సంతోషH8342 స్వరమునుH6963 ఆనందH8057 శబ్దమునుH6963 పెండ్లి కుమారునిH2860 స్వరమునుH6963 పెండ్లికుమార్తెH3618 స్వరమునుH6963యెహోవాH3068 మంచివాడుH2896, ఆయన కృపH2617 నిరంతర ముండునుH5769, సైన్యములకధిపతియగుH6635 యెహోవానుH3068 స్తుతించుడిH3034 అని పలుకువారిH559 స్వరమునుH6963 మరల వినబడును; యెహోవాH3068 మందిరములోనికిH1001 స్తుతి యాగములనుH8426 తీసికొని వచ్చువారిH935 స్వరమునుH6963 మరల వినబడునుH8085; మునుపటివలె ఉండుటకైH7223 చెరలోనున్నH7622 యీ దేశస్థులనుH776 నేను రప్పించుచున్నాననిH7725 యెహోవాH3068 సెలవిచ్చుచున్నాడుH559

The voice of joy, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the voice of them that shall say, Praise the LORD of hosts: for the LORD is good; for his mercy endureth for ever: and of them that shall bring the sacrifice of praise into the house of the LORD. For I will cause to return the captivity of the land, as at the first, saith the LORD.
12

సైన్యముల కధిపతియగుH6635 యెహోవాH3068 ఈలాగుH3541 సెలవిచ్చుచున్నాడుH559 మనుష్యులైననుH120 జంతువులైననుH929 లేకH369 పాడైయున్నH2720 యీH2088 స్థలములోనుH4725 దాని పట్టణముH5892లన్నిటిలోనుH3605 గొఱ్ఱల మందలనుH6629 మేపుచుH పరుండబెట్టుH7257 కాపరుH7462లుందురుH1961.

Thus saith the LORD of hosts; Again in this place, which is desolate without man and without beast, and in all the cities thereof, shall be an habitation of shepherds causing their flocks to lie down.
13

మన్నెపుH2022 పట్టణములలోనుH5892 మైదానపుH8219 పట్టణములలోను H5892దక్షిణH5045దేశపుH776 పట్టణములలోనుH5892 బెన్యామీనుH1144 దేశములోనుH776 యెరూషలేముH3389 ప్రాంత స్థలములలోనుH5439 యూదాH3063 పట్టణములలోనుH5892 మందలుH6629 లెక్క పెట్టువారిచేతH3027 లెక్కింపబడుననిH5674 యెహోవాH3068 సెలవిచ్చుచున్నాడుH559.

In the cities of the mountains, in the cities of the vale, and in the cities of the south, and in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, shall the flocks pass again under the hands of him that telleth them, saith the LORD.
14

యెహోవాH3068 వాక్కుH5002 ఇదేఇశ్రాయేలుH3478 వంశస్థులనుH1004 గూర్చియుH413 యూదాH3063 వంశస్థులనుH1004గూర్చియుH5704 నేను చెప్పినH1696 మంచిH2896 మాటH1697 నెరవేర్చుH6965 దినములుH3117 వచ్చుచున్నవిH935.

Behold, the days come, saith the LORD, that I will perform that good thing which I have promised unto the house of Israel and to the house of Judah.
15

H1992 దినములలోH3117H1931 కాలమందేH6256 నేను దావీదునకుH1732 నీతిH6666చిగురునుH6780 మొలిపించెదనుH6779; అతడు భూమిమీదH776 నీతిH6666 న్యాయములనుH4941 అనుసరించి జరిగించునుH6213.

In those days, and at that time, will I cause the Branch of righteousness to grow up unto David; and he shall execute judgment and righteousness in the land.
16

H1992 దినములలోH3117 యూదావారుH3063 రక్షింపబడుదురుH3467. యెరూషలేముH3389 నివాసులు సురక్షితముగాH983 నివసింతురుH7931, యెహోవాయేH3068 మనకు నీతియనిH6664 యెరూషలేమునకుH3389 పేరుపెట్టబడునుH7121.

In those days shall Judah be saved, and Jerusalem shall dwell safely: and this is the name wherewith she shall be called, The LORD our righteousness.
17

యెహోవాH3068 ఈలాగుH3541 సెలవిచ్చుచున్నాడుH559ఇశ్రాయేలుH3478వారి సింహాసనముH3678మీదH5921 కూర్చుండుH3427వాడొకడుH376 దావీదుH1732నకుండకH3772 మానడుH3808.

For thus saith the LORD; David shall never want a man to sit upon the throne of the house of Israel;
18

ఎడతెగకH3605 దహనబలులనుH5930 అర్పించుటకునుH5927 నైవేద్యములH4503 నర్పించుటకునుH5927 బలులనుH2077 అర్పించుటకును నా సన్నిధినిH6440 యాజకులైనH3548 లేవీయులలోH3881 ఒకడుంH376డకH3772 మానడుH3808.

Neither shall the priests the Levites want a man before me to offer burnt offerings, and to kindle meat offerings, and to do sacrifice continually.
19

మరియు యెహోవాH3068 వాక్కుH1697 యిర్మీయాH3414కుH413 ప్రత్యక్షమైH1961 యీలాగు సెలవిచ్చెనుH559

And the word of the LORD came unto Jeremiah, saying,
20

యెహోవాH3068 ఆజ్ఞ ఇచ్చునH559దేమనగాH3541దివాH3119రాత్రములుH3915 వాటి సమయములలోH6256 ఉండH1961కపోవునట్లుH1115 నేను పగటికిH3117 చేసిన నిబంధననుH1285 రాత్రికిH3915 చేసిన నిబంధననుH1285 మీరు భంగము చేయకలిగినH6565 యెడలH518

Thus saith the LORD; If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, and that there should not be day and night in their season;
21

నా సేవకుడైనH5650 దావీదుH1732 సింహాసనముH3678మీదH5921 కూర్చుండిH రాజ్యపరిపాలనచేయుH4427 కుమారుడుH1121 అతనికి ఉండH1961క మానడనిH4480 అతనితోH854 నేను చేసిన నిబంధనH1285 వ్యర్థ మగునుH6565; మరియు నా పరిచారకులైనH8334 లేవీయులగుH3881 యాజకులతోనుH3548 నేను చేసిన నా నిబంధనH1285 వ్యర్థమగునుH6565.

Then may also my covenant be broken with David my servant, that he should not have a son to reign upon his throne; and with the Levites the priests, my ministers.
22

ఆకాశH8064 నక్షత్రములుH లెక్కింపH5608 శక్యముH3808 కానట్టుగానుH834, సముద్రపుH3220 ఇసుకరేణువులH2344 నెంచుటH4058 అసాధ్యమైనట్టుగాను, నా సేవకుడైనH5650 దావీదుH1732 సంతానమునుH2233, నాకు పరిచర్యచేయుH8334 లేవీయులనుH3881 లెక్కింపH5608 లేనంతగాH3808 నేను విస్తరింపజేయుదునుH7235.

As the host of heaven cannot be numbered, neither the sand of the sea measured: so will I multiply the seed of David my servant, and the Levites that minister unto me.
23

మరియు యెహోవాH3068వాక్కుH1697 యిర్మీయాH3414కుH413 ప్రత్యక్షమైH961 యీలాగు సెలవిచ్చెనుH559.

Moreover the word of the LORD came to Jeremiah, saying,
24

తాను ఏర్పరచుకొనినH7200 రెండుH8147 కుటుంబములనుH4940 యెహోవాH3068 విసర్జించెననియుH3988, నా ప్రజలుH5971 ఇకమీదటH5750 తమ యెదుటH6440 జనముగాH1471 ఉండH1961రనియుH4480 వారిని తృణీకరించుచుH5006H2088 జనులుH5971 చెప్పుకొనుH1696 మాట నీకు వినబడుచున్నదిH8085 గదా.

Considerest thou not what this people have spoken, saying, The two families which the LORD hath chosen, he hath even cast them off? thus they have despised my people, that they should be no more a nation before them.
25

యెహోవాH3068 ఈ మాటH3541 సెలవిచ్చు చున్నాడుH559పగటినిగూర్చియుH3119 రాత్రినిగూర్చియుH3915 నేను చేసిన నిబంధనH1285 నిలకడగాH7760 ఉండనిH3808 యెడలH518

Thus saith the LORD; If my covenant be not with day and night, and if I have not appointed the ordinances of heaven and earth;
26

భూమ్యాH776 కాశములనుగూర్చినH8064 విధులను నియమించువాడనుH1285 నేను కానిH3808యెడలH518, అబ్రాహాముH85 ఇస్సాకుH3446 యాకోబులH3290 సంతానమునుH2233 ఏలుటకు అతని సంతానH2233 సంబంధియైన యేలికనుH4910 ఏర్పరచుH3947కొనకH4480 నేను యాకోబుH3290 సంతానపువాడగుH2233 నా సేవకుడైనH5650 దావీదుH1732 సంతానమునుH2233 విసర్జింతునుH3988. నిశ్చయముగా నేను వారియెడల జాలిపడిH7355 చెరలోనుండిH7622 వారిని రప్పించెదనుH7725.

Then will I cast away the seed of Jacob, and David my servant, so that I will not take any of his seed to be rulers over the seed of Abraham, Isaac, and Jacob: for I will cause their captivity to return, and have mercy on them.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.