బైబిల్

  • యోబు గ్రంథము అధ్యాయము-33
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

యోబూH347, దయచేసిH4994 నా వాదముH4405 నాలకించుముH8085 నా మాటH1697లన్నియుH3605 చెవినిబెట్టుముH238.

Wherefore, Job, I pray thee, hear my speeches, and hearken to all my words.
2

ఇదిగోH2009 నేను మాటలాడH6310 నారంభించితినిH6605 నా నోటH2441 నా నాలుకH3956 ఆడుచున్నదిH1696.

Behold, now I have opened my mouth, my tongue hath spoken in my mouth.
3

నామాటలుH561 నా హృదయH3820 యథార్థతనుH3476 తెలుపుచున్నవి నా పెదవులుH8193 జ్ఞానమునుH1847 యథార్థముగాH1305 పలుకునుH4448.

My words shall be of the uprightness of my heart: and my lips shall utter knowledge clearly.
4

దేవునిH410 ఆత్మH7307 నన్ను సృజించెనుH6213 సర్వశక్తునియొక్కH7706 శ్వాసముH5397 నాకు జీవమిచ్చెనుH2421

The Spirit of God hath made me, and the breath of the Almighty hath given me life.
5

నీ చేతనైనH3201యెడలH518 నాకుత్తరమిమ్ముH7725 నా యెదుటH6440 నీ వాదము సిద్ధపరచుకొనుముH6186 వ్యాజ్యెమాడుముH3320.

If thou canst answer me, set thy words in order before me, stand up.
6

దేవునియెడలH410 నేనునుH589 నీవంటివాడనుH6310 నేనునుH589 జిగటమంటిH2563తోH4480 చేయబడినవాడనేH7169

Behold, I am according to thy wish in God's stead: I also am formed out of the clay.
7

నావలని భయముH367 నిన్ను బెదరించH1204దుH3808 నా చెయ్యిH405 నీమీదH5921 బరువుగాH3515 నుండదుH3808.

Behold, my terror shall not make thee afraid, neither shall my hand be heavy upon thee.
8

నిశ్చయముగాH389 నీ పలుకులుH559 నా చెవినిబడెనుH241 నీ మాటలH4405 ధ్వనిH6963 నాకు వినబడెనుH8085.

Surely thou hast spoken in mine hearing, and I have heard the voice of thy words, saying,
9

ఏమనగా నేనుH589 నేరముH6588లేనిH3808 పవిత్రుడనుH2134 మాలిన్యముH5771లేనిH3808 పాపరహితుడనుH2643.

I am clean without transgression, I am innocent; neither is there iniquity in me.
10

ఆయన నామీదH5921 తప్పులు పట్టించుటకు సమయముH8569 వెదకుచున్నాడుH4672 నన్ను తనకు పగవానిగాH341 భావించుచున్నాడుH2803.

Behold, he findeth occasions against me, he counteth me for his enemy,
11

ఆయన నా కాళ్లనుH7272 బొండలోH5465 బిగించుచున్నాడుH7760. నా త్రోవH734లన్నిటినిH3605 కనిపెట్టుచున్నాడనిH8104 నీ వనుచున్నావు.

He putteth my feet in the stocks, he marketh all my paths.
12

ఈ విషయములోH2063 నీవు న్యాయముH6663 కనిపెట్టలేదుH3808 నేను నీకు ప్రత్యుత్తరముH6030 చెప్పెదను.

Behold, in this thou art not just: I will answer thee, that God is greater than man.
13

తన క్రియలలోH1697 దేనిగూర్చియుH3605 ఆయన ప్రత్యుత్తరH6030మియ్యడుH3808 దేవుడుH433 నరులH582 శక్తికిH4480మించినవాడుH7235, నీవేలH4069 ఆయనతోH413 పోరాడుదువుH7378?

Why dost thou strive against him? for he giveth not account of any of his matters.
14

దేవుడుH410 ఒక్కమారేH259 పలుకునుH1696 రెండు మారులుH8147 పలుకును అయితే మనుష్యులు అది కనిపెట్టH7789రుH3808

For God speaketh once, yea twice, yet man perceiveth it not.
15

మంచముH4904మీదH5921 కునుకు సమయమునH8572 గాఢనిద్రH8639 పట్టునప్పుడుH5307 కలలోH2472 రాత్రిH3915 కలుగు స్వప్నములలోH2384

In a dream, in a vision of the night, when deep sleep falleth upon men, in slumberings upon the bed;
16

నరులుH120 గర్విష్ఠులుH1466 కాకుండచేయునట్లుH3680 తాము తలచిన కార్యముH4639 వారు మానుకొనచేయునట్లుH5493

Then he openeth the ears of men, and sealeth their instruction,
17

గోతికిH7845 పోకుండH4480 వారిని కాపాడునట్లు కత్తివలనH7973 నశింపH5674కుండH4480 వారి ప్రాణమునుH2416 తప్పించునట్లుH2820

That he may withdraw man from his purpose, and hide pride from man.
18

ఆయన వారి చెవులనుH241 తెరవచేయునుH1540 వారికొరకు ఉపదేశముH4561 సిద్ధపరచునుH2856.

He keepeth back his soul from the pit, and his life from perishing by the sword.
19

వ్యాధిచేతH4341 మంచH4904మెక్కుటవలననుH5921 ఒకని యెముకలలోH6106 ఎడతెగనిH7230 నొప్పులుH386 కలుగుట వలనను వాడు శిక్షణమునొందునుH3198

He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain:
20

రొట్టెయుH3899 రుచిగలH8378 ఆహారమునుH3978 వానికసహ్యమగునుH2092

So that his life abhorreth bread, and his soul dainty meat.
21

వాని శరీరమాంసముH1320 క్షీణించిపోయిH3615 వికారమగునుH7210 బయటికి కనబడH7200కుండినH3808 యెముకలుH6106 పైకి పొడుచుకొనిH8192 వచ్చును

His flesh is consumed away, that it cannot be seen; and his bones that were not seen stick out.
22

వాడు సమాధికిH7845 సమీపించునుH7126 వాని ప్రాణముH5315 సంహారకులయొద్దకుH4191 సమీపించునుH7126.

Yea, his soul draweth near unto the grave, and his life to the destroyers.
23

నరులకుH120 యుక్తమైనదిH3476 ఏదో దానిని వానికి తెలియజేయుటకుH5046 వేలాదిH505 దూతలలోH4480 ఘనుడగు ఒకడుH259 వానికిH5921 మధ్యవర్తియైH3887 యుండినH3426యెడలH518

If there be a messenger with him, an interpreter, one among a thousand, to shew unto man his uprightness:
24

దేవుడు వానియందు కరుణజూపిH2603 పాతాళములోనికిH7845 దిగిH3318వెళ్లకుండH4480 వానిని విడిపించునుH6308 ప్రాయశ్చిత్తముH3724 నాకు దొరకెననిH4672 సెలవిచ్చునుH559.

Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom.
25

అప్పుడు వాని మాంసముH1320 బాలురH5290 మాంసముకన్నH4480 ఆరోగ్యముగానుండునుH7375. వానికి తన చిన్ననాటిH5934స్థితిH3117 తిరిగి కలుగునుH7725.

His flesh shall be fresher than a child's: he shall return to the days of his youth:
26

వాడు దేవునిH433 బతిమాలుకొనినయెడలH6279 ఆయన వానిని కటాక్షించునుH7521 కావున వాడు ఆయన ముఖముH6440 చూచిH7200 సంతోషించునుH8643 ఈలాగున నిర్దోషత్వముH6666 ఆయన నరునికిH582 దయచేయునుH7725.

He shall pray unto God, and he will be favourable unto him: and he shall see his face with joy: for he will render unto man his righteousness.
27

అప్పుడు వాడు మనుష్యులH376యెదుటH5921 సంతోషించుచుH7789 ఇట్లని పలుకునుH559 యథార్థమైనదానినిH3477 వ్యత్యాసపరచిH5753 నేను పాపము చేసితినిH2398 అయినను దానికి తగిన ప్రతికారము నాకు చేయబడH7737 లేదుH3808

He looketh upon men, and if any say, I have sinned, and perverted that which was right, and it profited me not;
28

కూపములోనికిH7845 దిగిH5674పోకుండH4480 నా ప్రాణమునుH5315 ఆయన విమోచించియున్నాడుH6299 నా జీవముH2416 వెలుగునుH216 చూచుచున్నదిH7200.

He will deliver his soul from going into the pit, and his life shall see the light.
29

ఆలోచించుముH2005, నరులుH1397 సజీవులకుండుH2416 వెలుగుచేతH216 వెలిగింపబడునట్లుH215

Lo, all these things worketh God oftentimes with man,
30

కూపముH7845లోనుండిH4480 వారిని మరల రప్పింపవలెననిH7725 మానవులH1397కొరకుH5973 రెండు సారులుH6471 మూడు సారులుH7969H428 క్రియలన్నిటినిH3605 దేవుడుH410 చేయువాడైయున్నాడుH6466.

To bring back his soul from the pit, to be enlightened with the light of the living.
31

యోబూH347, చెవిని బెట్టుముH7181 నా మాట ఆలకింపుముH8085 మౌనముగా నుండుముH2790 నేనుH595 మాటలాడెదనుH1696.

Mark well, O Job, hearken unto me: hold thy peace, and I will speak.
32

చెప్పవలసినH4405 మాట యేదైన నీకున్నH3426యెడలH518 నాతో ప్రత్యుత్తరము చెప్పుముH7725 మాటలాడుముH1696, నీవు నీతిమంతుడవనిH6663 స్థాపింప గోరుచున్నానుH2654.

If thou hast any thing to say, answer me: speak, for I desire to justify thee.
33

మాట యేమియు లేనిH369యెడలH518 నీవు నా మాట ఆలకింపుముH8085 మౌనముగా నుండుముH2790, నేను నీకు జ్ఞానముH2451 బోధించెదనుH502.

If not, hearken unto me: hold thy peace, and I shall teach thee wisdom.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.