బైబిల్

  • ఫిలేమోనుకు అధ్యాయము-1
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

క్రీస్తుG5547యేసుG2424 ఖైదీయైనG1198 పౌలునుG3972, సహోదరుడైనG80 తిమోతియునుG5095 మా ప్రియుడునుG27 జతపనివాడునైనG4904 ఫిలేమోనుకునుG5371

Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, unto Philemon our dearly beloved, and fellowlabourer,
2

మన సహోదరియైనG79 అప్ఫియకునుG682, తోడి యోధుడైనG4961 అర్ఖిప్పునకునుG751, నీ యింటG3624 ఉన్న సంఘమునకునుG1577 శుభమని చెప్పి వ్రాయునది.

And to our beloved Apphia, and Archippus our fellowsoldier, and to the church in thy house:
3

మన తండ్రియైనG3962 దేవునిG2316నుండియు ప్రభువైనG2962 యేసుG2424క్రీస్తుG5547నుండియు కృపయుG5485 సమాధానమునుG1515 మీకు కలుగును గాక.

Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4

నీ ప్రేమనుG26గూర్చియు, ప్రభువైనG2962 యేసుG2424 ఎడలనుG4314 సమస్తG3956 పరిశుద్ధులG40యెడలనుG1519 నీకు కలిగియున్నG2192 విశ్వాసమునుG4102 గూర్చియు నేను వినిG191

I thank my God, making mention of thee always in my prayers,
5

నా ప్రార్థనలG4335యందు;నీ నిమిత్తము విజ్ఞాపనముG3417 చేయుచుG4160, ఎల్లప్పుడుG3842 నా దేవునికిG2316 కృతజ్ఞతా స్తుతులు చెల్లించుచుG2168,

Hearing of thy love and faith, which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all saints;
6

క్రీస్తునుG5547బట్టిG1519 మీ యందున్న ప్రతిG3956 శ్రేష్ఠమైన వరముG18 విషయమై నీవు అనుభవపూర్వకముగా ఎరుగుటG1922వలనG1722 ఇతరులు నీ విశ్వాసమందుG4102 పాలివారగుటG2842 అనునది కార్యకారిG1756 కావలయుననిG1096 వేడుకొనుచున్నాను.

That the communication of thy faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
7

సహోదరుడాG80, పరిశుద్ధులG40 హృదయములుG4698 నీ మూలముగాG1223 విశ్రాంతిG373 పొందినందునG3754 నీ ప్రేమనుG26బట్టి నాకు విశేషమైనG4183 ఆనందమునుG5479 ఆదరణయుG3874 కలిగెనుG2192.

For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother.
8

కావునG1352 యుక్తమైనG433దానినిగూర్చిG3588 నీ కాజ్ఞాపించుటకుG2004 క్రీస్తుG5547నందు నాకు బహుG4183 ధైర్యముG3954 కలిగియున్ననుG2192,

Wherefore, though I might be much bold in Christ to enjoin thee that which is convenient,
9

వృద్ధుడనుG4246 ఇప్పుడుG3570 క్రీస్తుG5547యేసుG2424 ఖైదీనైయున్నG1198 పౌలనుG3972 నేను ప్రేమనుబట్టిG1223G26 వేడుకొనుటG3870 మరి మంచిదను కొనిG3123,

Yet for love's sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
10

నా బంధకములలోG1199 నేను కనినG1080 నా కుమారుడగుG5043G3739 ఒనేసిముG3682 కోసరము నిన్ను వేడుకొనుచున్నానుG3870.

I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:
11

అతడు మునుపుG4218 నీకు నిష్‌ప్రయోజనమైనవాడేG890 గాని, యిప్పుడుG3570 నీకును నాకునుG2532 ప్రయోజనకరమైనవాడాయెనుG2173 .

Which in time past was to thee unprofitable, but now profitable to thee and to me:
12

నా ప్రాణముG4698 వంటివాడైనG846 అతనిని నీయొద్దకు తిరిగిG375 పంపియున్నానుG375.

Whom I have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:
13

నేను సువార్తG2098కొరకు బంధకములోG1199 ఉండగా నీకు ప్రతిగాG5228 అతడు నాకు పరిచారముG1247చేయు నిమిత్తముG2443 నాయొద్ద అతని నుంచుకొనవలెననిG2722 యుంటినిG1014 గాని

Whom I would have retained with me, that in thy stead he might have ministered unto me in the bonds of the gospel:
14

నీ ఉపకారముG18 బలవంతముG318చేతనైనట్టుG2596 కాక స్వేచ్ఛాపూర్వకమైనదిగాG1595 ఉండవలెననిG2443, నీ సమ్మతిలేకG1106G5565 యేమియుG3762 చేయుటకుG4160 నాకిష్టముG2309లేదు.

But without thy mind would I do nothing; that thy benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
15

అతడికమీదటG3765 దాసుడుగాG1401 ఉండక దాసునికంటెG1041 ఎక్కువవాడుగానుG5228, ప్రియG27 సహోదరుడుG80

For perhaps he therefore departed for a season, that thou shouldest receive him for ever;
16

గాను, విశేషముగాG3122 నాకును, శరీరG4561విషయమును ప్రభువుG2962 విషయమును మరిG3123 విశేషముగాG4214 నీకును, ప్రియG27 సహో దరుడుగానుG80, నీయొద్ద ఎల్లప్పుడుG166 ఉండుటకేG568 కాబోలుG5029G3778G1223 అతడు కొద్దికాలముG5610 నిన్ను ఎడబాసి యుండెనుG5563.

Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more unto thee, both in the flesh, and in the Lord?
17

కాబట్టి నీవు నన్ను నీతో పాలివానిగాG2844 ఎంచినG2192యెడలG1487G3767 నన్ను చేర్చు కొన్నట్టు అతనిని చేర్చుకొనుముG4355.

If thou count me therefore a partner, receive him as myself.
18

అతడు నీకు ఏG5100 నష్టమైననుG91 కలుగజేసిన యెడలనుG1487, నీకు ఏమైనG5100 ఋణమున్నG3784 యెడలను, అది నా లెక్కలోG1677 చేర్చుముG1677;

If he hath wronged thee, or oweth thee ought, put that on mine account;
19

పౌలనుG3972 నేను నా స్వహస్తముతోG1699G5495 ఈ మాట వ్రాయుచున్నానుG1125 అది నేనే తీర్తునుG661. అయిననుG2532 నీ ఆత్మవిషయములోG4572 నీవే నాకు ఋణపడియున్నావనిG4359 నేను చెప్పనేలG3004?

I Paul have written it with mine own hand, I will repay it: albeit I do not say to thee how thou owest unto me even thine own self besides.
20

అవునుG3483a సహోదరుడాG80, ప్రభువునందుG2962 నీవలన నాకు ఆనందముG3685 కలుగనిమ్ము, క్రీస్తునందుG5547 నా హృదయమునకుG4698 విశ్రాంతి కలుగజేయుముG373.

Yea, brother, let me have joy of thee in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
21

నేను చెప్పినG3004దానిG3739కంటెG5228 నీవు ఎక్కువగాG5228G2532 చేతువనిG4160 యెరిగిG3609a నా మాట విందువనిG5218 నమి్మG3982 నీకు వ్రాయుచున్నానుG1125.

Having confidence in thy obedience I wrote unto thee, knowing that thou wilt also do more than I say.
22

అంతేకాదుG260G2532 , నీ ప్రార్థనలG4335 మూలముగాG1223 నేను నీకు అనుగ్రహింపబడుదుననిG5483 నిరీక్షించుచున్నానుG1679 గనుక నా నిమిత్తము బసG3578 సిద్ధముG2090 చేయుము.

But withal prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given unto you.
23

క్రీస్తుG5547 యేసుG2424 నందు నాతోడి ఖైదీయైనG4869 ఎపఫ్రాG1889 ,

There salute thee Epaphras, my fellowprisoner in Christ Jesus;
24

నా జతపనివారైనG4904 మార్కుG3138 , అరిస్తార్కుG708 , దేమాG1214 , లూకాG3065 వందనములుG782 చెప్పుచున్నారు.

Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellowlabourers.
25

మన ప్రభువైనG2962 యేసుG2424 క్రీస్తుG5547 కృపG5485 మీ ఆత్మకుG4151 తోడై యుండును గాక. అమేన్‌.

The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.