బైబిల్

  • 2 కొరింథీయులకు అధ్యాయము-3
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

మమ్మును మేమేG1438 తిరిగిG3825 మెప్పించుకొనG4921 మొదలుపెట్టుచున్నామాG756? కొందరికిG5100 కావలసినట్టుG5613 మీG5209యొద్దకైననుG4314 మీG5216 యొద్దనుండియైననుG1537 సిఫారసుG4956 పత్రికలుG1992 మాకు అవసరమాG5535?

Do we begin again to commend ourselves? or need we, as some others, epistles of commendation to you, or letters of commendation from you?
2

మాG2257 హృదయములG2588మీదG1722 వ్రాయబడియుండిG1449, మనుష్యుG444లందరుG3956 తెలిసికొనుచుG1097 చదువుకొనుచున్నG314 మాG2257 పత్రికG1992 మీరేG5210కారాG2075?

Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:
3

రాతిG3035పలకG4109మీదగానిG1722 సిరాతోగానిG3188 వ్రాయG1449బడకG3756, మెత్తనిG4560 హృదయములుG2588 అను పలకలG4109మీదG1722 జీవముగలG2198 దేవునిG2316 ఆత్మతోG4151, మాG2257 పరిచర్యG1247మూలముగాG5259 వ్రాయబడినG1449 క్రీస్తుG5547 పత్రికయైG1992 యున్నారనిG2075 మీరు తేటపరచబడుచున్నారుG5319.

Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart.
4

క్రీస్తుG5547ద్వారాG1223 దేవునియెడలG2316 మాకిట్టిG5108 నమ్మకముG4006 కలదుG2192.

And such trust have we through Christ to God-ward:
5

మాG1438వలనG1537 ఏదైనG5100 అయినట్లుగాG5613 ఆలోచించుటకుG3049 మాయంతటG1438 మేమేG2070 సమర్థులమనిG2425 కాదుG3756; మాG2257 సామర్థ్యముG2426 దేవునిG2316 వలననేG1537 కలిగియున్నది.

Not that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency is of God;
6

ఆయనేG3739 మమ్మును క్రొత్తG2537నిబంధనకుG1242, అనగా అక్షరమునకుG1121 కాదుG3756 గానిG235 ఆత్మకేG4151 పరిచారకులమవుటకుG1249 మాకు సామర్థ్యముG2427 కలిగించియున్నాడుG2248. అక్షరముG1121 చంపునుG615గానిG1161 ఆత్మG4151 జీవింపచేయునుG2227.

Who also hath made us able ministers of the new testament; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.
7

మరణ కారణమగుG2288 పరిచర్యG1248, రాళ్లG3037మీదG1722 చెక్కబడినG1795 అక్షరములకు సంబంధించినదైనను, మహిమG1391తోG1722 కూడినదాయెనుG1096. అందుకేG5620 మోషేG3475 ముఖముG4383మీదG1722 ప్రకాశించుచుండిన ఆG3588 మహిమG1391 తగ్గిపోవునదైననుG2673,ఇశ్రాయేలీయులుG2474 అతనిG3588 ముఖముG4383 తేరిచూడG816లేకG3361 పోయిరి.

But if the ministration of death, written and engraven in stones, was glorious, so that the children of Israel could not stedfastly behold the face of Moses for the glory of his countenance; which glory was to be done away:
8

ఇట్లుండగా ఆత్మసంబంధమైనG4151 పరిచర్యG1248 యెంతG4459 మహిమగలదైG1391 యుండునుG2071?

How shall not the ministration of the spirit be rather glorious?
9

శిక్షా విధికిG2633 కారణమైన పరిచర్యయేG1248 మహిమ కలిగినG1391దైతేG1487 నీతికిG1343 కారణమైన పరిచర్యG1248 యెంతోG4183 అధికమైనG3123 మహిమG1391 కలదగునుG4052.

For if the ministration of condemnation be glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory.
10

అత్యధికమైనG5235 మహిమG1391 దీనికుండుటవలనG1752 ఇంతకు మునుపుG2673 మహిమG1391 కలదిగాG1223 చేయబడినదిG1392 యీG5129 విషయములోG1722 మహిమG1392లేనిదాయెనుG3761.

For even that which was made glorious had no glory in this respect, by reason of the glory that excelleth.
11

తగ్గిపోవునదెG2673 మహిమగలదైG1391 యుండినG1223యెడలG1487,నిలుచునదిG3306 మరిG4183 యెక్కువG3123 మహిమగలదైG1391 యుండును గదా.

For if that which is done away was glorious, much more that which remaineth is glorious.
12

తగ్గిపోవుచున్నG2673 మహిమయొక్క అంతముG5056నుG1519 ఇశ్రాయేలీయులుG2474 తేరిచూడG816కుండునట్లుG3361 మోషేG3475 తనG1438 ముఖముG4383 మీదG1909 ముసుకుG2571 వేసికొనెనుG5087.

Seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:
13

మేమట్లుG2509 చేయకG3756,యిట్టిG5108 నిరీక్షణG1680 గలవారమైG2192 బహుG4183 ధైర్యముగా మాటలాడుG3954చున్నాముG5530.

And not as Moses, which put a vail over his face, that the children of Israel could not stedfastly look to the end of that which is abolished:
14

మరియు వారిG846 మనస్సులుG3540 కఠినములాయెనుG4456 గనుక నేటిG4594వరకునుG891 పాతG3820నిబంధనG1242 చదువబడుG320నప్పుడుG1909, అదిG3748 క్రీస్తుG5547నందుG1722 కొట్టివేయబడెననిG2673 వారికి తేటపరచబడకG3306, ఆG846 ముసుకేG2571 నిలిచియున్నదిG331.

But their minds were blinded: for until this day remaineth the same vail untaken away in the reading of the old testament; which vail is done away in Christ.
15

నేటిG4594 వరకునుG2193 మోషేG3475 గ్రంథము వారు చదువుG314నప్పుడెల్లG2259 ముసుకుG2571 వారిG846 హృదయములG2588 మీదG1909నున్నదిG2749 గానిG235

But even unto this day, when Moses is read, the vail is upon their heart.
16

వారిG846 హృదయముG2588 ప్రభువుG2962వైపునకుG4314 ఎప్పుడుG2259 తిరుగునోG1994 అప్పుడు ముసుకుG2571 తీసివేయబడునుG4014.

Nevertheless when it shall turn to the Lord, the vail shall be taken away.
17

ప్రభువేG2962 ఆత్మG ప్రభువుయొక్కG2962 ఆత్మG4151యెక్కడG3757 నుండునో అక్కడG1563 స్వాతంత్ర్యముG1657 నుండును.

Now the Lord is that Spirit: and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.
18

మనG2249మందరమునుG3956 ముసుకులేనిG343 ముఖముతోG4383 ప్రభువుయొక్కG2962 మహిమనుG1391 అద్దమువలెG2734 ప్రతిఫలింపజేయుచు, మహిమG1391నుండిG575 అధిక మహిమG1391నుG1519 పొందుచు, ప్రభువగుG2962 ఆత్మG4151చేతG575G846 పోలికG1504గానే మార్చబడుచున్నాముG3339.

But we all, with open face beholding as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as by the Spirit of the Lord.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.