బైబిల్

  • మలాకీ అధ్యాయము-2
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

కావున యాజకులారాH3548, ఈH2063 ఆజ్ఞH4687 మీకియ్యబడియున్నదిH413.

And now, O ye priests, this commandment is for you.
2

సైన్యములకు అధిపతియగుH6635 యెహోవాH3068 సెలవిచ్చునదేమనగాH559-మీరుH3808 ఆ యాజ్ఞను ఆలకింపకయుH8085, నా నామమునుH8034 ఘనపరచుH3519నట్లుH5414 మనఃH3820పూర్వకముగాH5921 దానిని ఆలోచింపకయుH7760 ఉండినయెడలH518 నేను మీ మీదికి శాపముH3994 తెప్పించిH7971 మీకు కలిగిన ఆశీర్వాద ఫలమునుH1293 శపింతునుH779; మీరు దానిని మనస్సునకుH3820 తెచ్చుకొనరైతిరిH7760గనుకH3588 ఇంతకుమునుపే నేను వాటిని శపించియుంటినిH779.

If ye will not hear, and if ye will not lay it to heart, to give glory unto my name, saith the LORD of hosts, I will even send a curse upon you, and I will curse your blessings: yea, I have cursed them already, because ye do not lay it to heart.
3

మిమ్మునుబట్టి విత్తనములుH2233 చెరిపిH1605 వేతును, మీ ముఖములH6440మీదH5921 పేడH6569వేతునుH2219, పండుగలలోH2282 మీరర్పించిన పశువులపేడH6569 వేతును, పేడ ఊడ్చివేసిన స్థలమునకు మీరు ఊడ్చివేయబడుదురుH5375

Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts; and one shall take you away with it.
4

అందువలన లేవీయులH3878కుH854 నిబంధనగాH1285 ఉండునట్లుH1961H2063 ఆజ్ఞనుH4687 మీH413 కిచ్చినవాడనుH7971 నేనేయని మీరు తెలిసికొందురనిH3045 సైన్యములకు అధిపతియగుH6635 యెహోవాH3068 సెలవిచ్చుచున్నాడుH559.

And ye shall know that I have sent this commandment unto you, that my covenant might be with Levi, saith the LORD of hosts.
5

నేను చేసిన నిబంధనH1285 వారిH854 జీవమునకునుH2416 సమాధానమునకునుH7965 కారణమాయెను; భయభక్తులుH4172 పుట్టించుటకై నేను వాటిని వారికిచ్చితినిH5414 గనుక వారు నాయందు భయభక్తులుH3372 కలిగి, నా నామముH8034 విషయములోH4480 భయముH2865 గలవారై

My covenant was with him of life and peace; and I gave them to him for the fear wherewith he feared me, and was afraid before my name.
6

సత్యముగలH571 ధర్మశాస్త్రముH8451 బోధించుచుH6310 దుర్భోధH5766 నేమాత్రమును చేయకH3808 సమాధానమునుబట్టియుH7965 యథార్థతనుబట్టియుH4334 నన్ననుసరించి నడచుకొనువారైH1980, దోషమునుండిH5771 యనేకులను త్రిప్పిరిH7725.

The law of truth was in his mouth, and iniquity was not found in his lips: he walked with me in peace and equity, and did turn many away from iniquity.
7

యాజకులుH3548 సైన్యములకు అధిపతియగుH6635 యెహోవాH3068 దూతలుH4397 గనుక జనులు వారి నోటH4480 ధర్మశాస్త్రవిధులనుH4851 నేర్చుకొందురుH1245, వారు జ్ఞానమునుబట్టిH1847 బోధింపవలెనుH8193.

For the priest's lips should keep knowledge, and they should seek the law at his mouth: for he is the messenger of the LORD of hosts.
8

అయితే మీరుH859 మార్గముH1870 తప్పితిరిH5493, ధర్మశాస్త్రH8451 విషయములో మీరు అనేకులను అభ్యంతరపరచిH3782, లేవీయులతోH3878 చేయబడిన నిబంధననుH1285 నిరర్థకముH7843 చేసియున్నారు.

But ye are departed out of the way; ye have caused many to stumble at the law; ye have corrupted the covenant of Levi, saith the LORD of hosts.
9

నా మార్గములనుH1870 అనుసరింపకH369 ధర్మశాస్త్రమునుబట్టిH8451 విమర్శించుటలో మీరు పక్షపాతులుH6440 గనుక జనుH5971లందరిH3605 దృష్టికి మిమ్మును తృణీకరింపదగినవారినిగానుH8217 నీచులనుగానుH959 చేసియున్నానుH5414 అని సైన్య ములకు అధిపతియగు యెహోవా సెలవిచ్చుచున్నాడు.

Therefore have I also made you contemptible and base before all the people, according as ye have not kept my ways, but have been partial in the law.
10

మనకందరికిH3605 తండ్రిH1యొక్కడేH259 కాడాH3808? ఒక్కH259దేవుడేH410 మనలను సృష్టింపH1254లేదాH3808? ఈలాగుండగా ఒకరియెడలH251 ఒకరముH376 ద్రోహముH898 చేయుచు, మన పితరులతో చేయబడిన నిబంధననుH1285 మనమెందుకుH4069 తృణీకరించుచున్నాముH2490?

Have we not all one father? hath not one God created us? why do we deal treacherously every man against his brother, by profaning the covenant of our fathers?
11

యూదావారుH3063 ద్రోహులైరిH898, ఇశ్రాయేలీయులమధ్యH3478 యెరూషలేములోనేH3389 హేయక్రియలుH8441 జరుగుచున్నవిH6213; యూదావారుH3063 యెహోవాకుH3068 ప్రియమైనH157 పరిశుద్ధస్థలమునుH6499 అపవిత్రపరచిH2490 అన్యH5236దేవతH410 పిల్లలనుH1323 పెండ్లిచేసికొనిరిH1166.

Judah hath dealt treacherously, and an abomination is committed in Israel and in Jerusalem; for Judah hath profaned the holiness of the LORD which he loved, and hath married the daughter of a strange god.
12

యాకోబుH3290 సంతతివారి డేరాలలోనుండిH168 మేల్కొలుపువారినిH5782, పలుకువారినిH6030, సైన్యములకు అధిపతియగుH6635 యెహోవాకుH3068 నైవేద్యముH4503 చేయువారినిH5066 యెహోవాH3068 నిర్మూలముH3772 చేయును.

The LORD will cut off the man that doeth this, the master and the scholar, out of the tabernacles of Jacob, and him that offereth an offering unto the LORD of hosts.
13

మరియు రెండవసారిH8145 మీరాలాగుననేH2063 చేయుదురుH6213; యెహోవాH3068 బలిపీఠమునుH4196 మీరు ఏడ్పుతోనుH1065 కన్నీళ్లతోనుH1832 రోదనముతోనుH603 తడుపుదురుH3680. కాబట్టి ఆయన మీ నైవేద్యమునుH4503 అంగీకరింపకయుH369, తనకు అనుకూలము కాని అర్పణలను మీచేతH3027 తీసికొనకయునున్నాడుH3947.

And this have ye done again, covering the altar of the LORD with tears, with weeping, and with crying out, insomuch that he regardeth not the offering any more, or receiveth it with good will at your hand.
14

అది ఎందుకనిH4100 మీ రడుగగాH559, యౌవనH5271 కాలమందు నీవు పెండ్లి చేసికొని అన్యాయముగాH898 విసర్జించిన నీ భార్యH802 పక్షమున యెహోవాH3068 సాక్షియాయెనుH5749, అది నీకు తోటిదైH2278 నీవు చేసిన నిబంధనకుH1285 పాత్రురాలు గదా, నీ పెండ్లి భార్యH802 గదా.

Yet ye say, Wherefore? Because the LORD hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.
15

కొంచెముగానైననుH7605 దైవాత్మH7307 నొందినవారిలోH6213 ఎవరును ఈలాగున చేయలేదుH3808 ఒకడుH259 చేసినను ఏమి జరిగెనుH4100 ? దేవునిచేతH430 సంతతిH2233 నొందవలెనని అతడు యత్నముH1245 చేసెను గదా; కాగా మిమ్మును మీరే జాగ్రత్తH8104 చేసికొని, ¸యౌవనమునH5271 పెండ్లిచేసికొనిన మీ భార్యలH802 విషయములో విశ్వాస ఘాతకులుగాH898 ఉండకుడి.

And did not he make one? Yet had he the residue of the spirit. And wherefore one? That he might seek a godly seed. Therefore take heed to your spirit, and let none deal treacherously against the wife of his youth.
16

భార్యను పరిత్యజించుటH7971 నాకు అసహ్యమైనH8130 క్రియ యని ఇశ్రాయేలీయులH3478 దేవుడగుH430 యెహోవాH3068 సెలవిచ్చుచున్నాడుH559 . మరియు ఒకడు తన వస్త్రములనుH3830 బలాత్కారముH2555 తోH25555921 నింపుటH3680 నా కసహ్యమని సైన్యములకు అధిపతియగుH6635 యెహోవాH3068 సెలవిచ్చుచున్నాడుH559 ; కాబట్టి మీ మనస్సులనుH7307 కాచుకొనుడిH8104 , విశ్వాసఘాతకులుకాకుడిH898.

For the LORD, the God of Israel, saith that he hateth putting away: for one covereth violence with his garment, saith the LORD of hosts: therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously.
17

మీ మాటలచేతH1697 మీరు యెహోవానుH3068 ఆయాసపెట్టుచుH3021 , దేనిచేతH4100 ఆయనను ఆయాసపెట్టుచున్నామనిH3021 మీరడుగుచున్నారేH559 . దుర్మార్గులుH7451 యెహోవాH3068 దృష్టికిH5869 మంచివారుH2896 , వారియందు ఆయన సంతోషపడునుH2654 ;లేకH176 న్యాయకర్తయగుH4941 దేవుడుH430 ఏమాయెనుH346 అని చెప్పు కొనుటచేతనేH559 మీరాయనను ఆయాసపెట్టుచున్నారు.

Ye have wearied the LORD with your words. Yet ye say, Wherein have we wearied him? When ye say, Every one that doeth evil is good in the sight of the LORD, and he delighteth in them; or, Where is the God of judgment?
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.