బైబిల్

  • యెషయా అధ్యాయము-13
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

ఆమోజుH531 కుమారుడైనH1121 యెషయాకుH3470 బబులోనుగూర్చిH894 ప్రత్యక్షమైనH2372 దేవోక్తి

The burden of Babylon, which Isaiah the son of Amoz did see.
2

జనులుH5971 ప్రధానులH5081 ద్వారములలోH6607 ప్రవేశించుటకుH935 చెట్లులేని కొండమీదH2022H5921 ధ్వజముH5251 నిలువబెట్టుడి ఎలుగెత్తిH5375 వారిని పిలువుడిH7311H6963 సంజ్ఞ చేయుడిH3027H5130.

Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles.
3

నాకు ప్రతిష్ఠితులైనవారికిH6942 నేనుH589 ఆజ్ఞ ఇచ్చియున్నానుH6680 నా కోపముH639 తీర్చుకొనవలెనని నా పరాక్రమశాలురనుH1368 పిలిపించియున్నానుH7121 నా ప్రభావమునుబట్టిH1346 హర్షించువారినిH5947 పిలిపించియున్నానుH7121.

I have commanded my sanctified ones, I have also called my mighty ones for mine anger, even them that rejoice in my highness.
4

బహుజనులH7227H5971 ఘోషవలెH6963 కొండలలోనిH2022 జనసమూహమువలనH1995 కలుగు శబ్దముH6963 వినుడి కూడుకొనుH622 రాజ్యములH4467 జనములుH1471 చేయు అల్లరిH7588 శబ్దముH6963 వినుడి సైన్యముల కధిపతియగుH6635 యెహోవాH3068 యుద్ధమునకైH4421 తన సేననుH6635 వ్యూహక్రమముగాH6485 ఏర్పరచుచున్నాడు

The noise of a multitude in the mountains, like as of a great people; a tumultuous noise of the kingdoms of nations gathered together: the LORD of hosts mustereth the host of the battle.
5

సర్వలోకమునుH3605H776 పాడుచేయుటకైH2254 ఆయన దూరదేశమునుండిH4801H776H4480 ఆకాశH8064 దిగంతములనుండిH7097H4480 యెహోవాయునుH3068 ఆయన క్రోధముH2195 తీర్చు ఆయుధములునుH2254 వచ్చుచున్నారుH935.

They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.
6

యెహోవాH3068 దినముH3117 వచ్చుచున్నదిH935 ఘోషించుడిH3213 అది ప్రళయమువలెH7701 సర్వశక్తుడగుH7706 దేవుని యొద్దనుండిH4480 వచ్చునుH935.

Howl ye; for the day of the LORD is at hand; it shall come as a destruction from the Almighty.
7

అందుచేతH3651H5921 బాహువులన్నియుH3027H3605 దుర్బలములగునుH7503 ప్రతివానిH3605H582 గుండెH3824 కరగిపోవునుH4549

Therefore shall all hands be faint, and every man's heart shall melt:
8

జనులుH5971 విభ్రాంతినొందుదురుH926 వేదనలుH6735 దుఃఖములుH2256 వారికి కలుగును ప్రసవవేదన పడుదానివలెH3205 వారు వేదనపడెదరుH2342 ఒకరినొకరుH376H413H7453 తేరి చూతురుH8539 వారి ముఖములుH6440 జ్వాలలవలెH3851 ఎఱ్ఱబారును.

And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
9

యెహోవాH3068 దినముH3117 వచ్చుచున్నదిH935. దేశమునుH776 పాడుచేయుటకునుH8047 పాపులనుH2400 బొత్తిగా దానిలోనుండకుండH4480 నశింపజేయుటకునుH8045 క్రూరమైనH394 ఉగ్రతతోనుH5678 ప్రచండమైనH2710 కోపముతోనుH639 అది వచ్చునుH935.

Behold, the day of the LORD cometh, cruel both with wrath and fierce anger, to lay the land desolate: and he shall destroy the sinners thereof out of it.
10

ఆకాశH8064 నక్షత్రములునుH3556 నక్షత్రరాసులునుH3685 తమ వెలుగుH216 ప్రకాశింపనియ్యవుH1984H3808 ఉదయకాలమున సూర్యునిH8121 చీకటిH2821 కమ్మునుH3318 చంద్రుడుH3394 ప్రకాశింపడుH5050H3808.

For the stars of heaven and the constellations thereof shall not give their light: the sun shall be darkened in his going forth, and the moon shall not cause her light to shine.
11

లోకులH8398 చెడుతనమునుబట్టియుH7451H5921 దుష్టులH7563 దోషమునుబట్టియుH5771 నేను వారిని శిక్షింపబోవుచున్నానుH6485 అహంకారులH2086 అతిశయమునుH1347 మాన్పించెదనుH7673 బలాత్కారులH6184 గర్వమునుH1346 అణచివేసెదనుH8213.

And I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible.
12

బంగారుకంటెH6337H4480 మనుష్యులునుH120 ఓఫీరుH211 దేశపు సువర్ణముకంటెH3800H4480 నరులునుH120 అరుదుగాH3365 ఉండజేసెదనుH582.

I will make a man more precious than fine gold; even a man than the golden wedge of Ophir.
13

సైన్యములకధిపతియగుH3651H5921 యెహోవాH3068 ఉగ్రతకునుH5678 ఆయన కోపాగ్నిH639H2740 దినమునకునుH3117 ఆకాశముH8064 వణకునట్లునుH7264 భూమిH776 తన స్థానముH4725 తప్పునట్లునుH7493 నేను చేసెదను.

Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out of her place, in the wrath of the LORD of hosts, and in the day of his fierce anger.
14

అప్పుడు తరుమబడుచున్నH5080 జింకవలెనుH6643 పోగుచేయనిH6908H369 గొఱ్ఱలవలెనుH6629 జనులుH5971 తమ తమ స్వజనులతట్టుH5971H413 తిరుగుదురుH6437 తమ తమ స్వదేశములకుH776H413 పారిపోవుదురుH5127.

And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land.
15

పట్టబడిన ప్రతివాడునుH3605 కత్తివాతH2719 కూలునుH5307 తరిమి పట్టబడినH1856 ప్రతివాడునుH3605 కత్తివాతH2719 కూలునుH5307

Every one that is found shall be thrust through; and every one that is joined unto them shall fall by the sword.
16

వారు చూచుచుండగాH5869 వారి పసిపిల్లలుH5768 నలుగగొట్టబడుదురుH7376 వారి యిండ్లుH1004 దోచుకొనబడునుH8155 వారి భార్యలుH802 చెరుపబడుదురుH7693.

Their children also shall be dashed to pieces before their eyes; their houses shall be spoiled, and their wives ravished.
17

వారిమీదH5921 పడుటకు నేను మాదీయులనుH4074 రేపెదనుH5782 వీరు వెండినిH3701 లక్ష్యముH2803 చేయరుH3808 సువర్ణముకూడH2091 వారికి రమ్యమైనదిH2654 కాదుH3808

Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.
18

వారి విండ్లుH7198 ¸యవనస్థులనుH5288 నలుగగొట్టునుH7376 గర్భఫలమందుH990H6529 వారు జాలిపడరుH7355H3808 పిల్లలనుH1121 చూచిH5869 కరుణింపరుH2347H3808.

Their bows also shall dash the young men to pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb; their eye shall not spare children.
19

అప్పుడు రాజ్యములకుH4467 భూషణమునుH6643 కల్దీయులకుH3778 అతిశయాస్పదమునుH8597 మాహాత్మ్యమునగుH1347 బబులోనుH894 దేవుడుH430 పాడుచేసినH4114 సొదొమH5467 గొమొఱ్ఱాలవలెనగునుH6017H1961.

And Babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the Chaldees' excellency, shall be as when God overthrew Sodom and Gomorrah.
20

అది మరెన్నడునుH5331 నివాసస్థలముగాH3427 నుండదుH3808 తరతరములకుH1755H5704H1755 దానిలో ఎవడును కాపురముండడుH7931H3808 అరబీయులలోH6163 ఒకడైనను అక్కడH8033 తన గుడారముH167 వేయడుH3808 గొఱ్ఱలకాపరులుH7462 తమ మందలను అక్కడH8033 పరుండనియ్యరుH7257H3808

It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there; neither shall the shepherds make their fold there.
21

నక్కలుH6728 అక్కడH8033 పండుకొనునుH7257 గురుపోతులుH255 వారి యిండ్లలోH1004 ఉండును నిప్పుకోళ్లుH8577 అక్కడH8033 నివసించునుH7931 కొండమేకలుH8163 అక్కడH8033 గంతులు వేయునుH7540

But wild beasts of the desert shall lie there; and their houses shall be full of doleful creatures; and owls shall dwell there, and satyrs shall dance there.
22

వారి నగరులలో నక్కలునుH338 వారి సుఖవిలాసH6027H1964 మందిరములలోH490 అడవికుక్కలునుH8577 మొరలిడునుH6030 ఆ దేశమునకు కాలముH6256 సమీపించియున్నదిH7138 దాని దినములుH3117 సంకుచితములుH4900H3808.

And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.