1నా కుమారుడాH1121, నీ చెలికానికొరకుH7453 పూటపడినH6148 యెడలH518 పరునిH2114చేతిలోH3709 నీవు నీ చేయిH3709 వేసినయెడలH8628My son, if thou be surety for thy friend, if thou hast stricken thy hand with a stranger,[TSK]2నీ నోటిH6310 మాటలవలనH561 నీవు చిక్కుబడియున్నావుH3369 నీ నోటిH6310 మాటలవలనH561 పట్టబడియున్నావుH3920Thou art snared with the words of thy mouth, thou art taken with the words of thy mouth.[TSK]3నా కుమారుడాH1121, నీ చెలికానిచేత చిక్కుబడితివి. నీవు త్వరపడి వెళ్లి విడిచిపెట్టుమని నీ చెలికానిని బలవంతము చేయుము.Do this now, my son, and deliver thyself, when thou art come into the hand of thy friend; go, humble thyself, and make sure thy friend.[TSK]4ఈలాగుH2063 చేసిH6213 తప్పించుకొనుముH5337 నీ కన్నులకుH5869 నిద్రయైననుH8142 నీ కనురెప్పలకుH6079 కునుకుపాటైననుH8572 రానియ్యకుముH408.Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.[TSK]5వేటకాని చేతిH3027నుండిH4480 లేడిH6643 తప్పించుకొనునట్లునుH5337 ఎరుకువానిH3353 చేతిH3027నుండిH4480 పక్షిH6833 తప్పించుకొనునట్లును తప్పించుకొనుముH5337.Deliver thyself as a roe from the hand of the hunter, and as a bird from the hand of the fowler.[TSK]6సోమరీH6102, చీమలH5244యొద్దకుH413 వెళ్లుముH1980 వాటి నడతలుH1870 కనిపెట్టిH7200 జ్ఞానము తెచ్చుకొనుముH2449.Go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise:[TSK]7వాటికి న్యాయాధిపతిH7101 లేకున్ననుH369 పై విచారణకర్తH7860 లేకున్ననుH369 అధిపతిH4910 లేకున్ననుH369Which having no guide, overseer, or ruler,[TSK]8అవి వేసవికాలమందుH7019 ఆహారముH3899 సిద్ధపరచుకొనునుH3559 కోతకాలమందుH7105 ధాన్యముH3978 కూర్చుకొనునుH103.Provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest.[TSK]9సోమరీH6102, ఎందాకH5704 నీవు పండుకొనియుందువుH7901? ఎప్పుడుH4970 నిద్రH8142లేచెదవుH6965?How long wilt thou sleep, O sluggard? when wilt thou arise out of thy sleep?[TSK]10ఇక కొంచెముH4592 నిద్రించెదననిH8142 కొంచెముH4592 కునికెదననిH8572 కొంచెముసేపుH4592 చేతులుH3027 ముడుచుకొనిH2264 పరుండెదననిH7901 నీవనుచుందువుYet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep:[TSK]11అందుచేత దోపిడిగాడు వచ్చునట్లుH1980 దారిద్ర్యముH7389 నీయొద్దకు వచ్చునుH935. ఆయుధH4043ధారుడుH376 వచ్చునట్లు లేమిH4270 నీయొద్దకు వచ్చును.So shall thy poverty come as one that travelleth, and thy want as an armed man.[TSK]12కుటిలమైనH6143 మాటలుH6310 పలుకువాడు పనికిమాలినH1100వాడునుH120 దుష్టుడునైయున్నాడుH205A naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth.[TSK]13వాడు కన్నుH5869 గీటుచుH7169 కాళ్లతోH7272 సైగచేయునుH4448 వ్రేళ్లతోH676 గురుతులుH3384 చూపును.He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;[TSK]14వాని హృదయముH3820 అతిమూర్ఖస్వభావముగలదిH8419 వాడెల్లప్పుడుH6256 కీడుH7451 కల్పించుచుH2790 జగడములుH4066 పుట్టించునుH7971.Frowardness is in his heart, he deviseth mischief continually; he soweth discord.[TSK]15కాబట్టిH3651 ఆపదH343 వానిమీదికిH5921 హఠాత్తుగాH6597 వచ్చునుH935 వాడు తిరుగH4832లేకుండH369 ఆ క్షణమందేH6621 నలుగగొట్టబడునుH7665.Therefore shall his calamity come suddenly; suddenly shall he be broken without remedy.[TSK]16యెహోవాకుH3068 అసహ్యములైనవిH8130 ఆరుH8337 గలవు ఏడునుH7651 ఆయనకుH5315 హేయములుH8441These six things doth the LORD hate: yea, seven are an abomination unto him:[TSK]17అవేవనగా, అహంకారH7311దృష్టియుH5869 కల్లలాడుH8267 నాలుకయుH3956 నిరపరాధులనుH5355 చంపు చేతులునుH3027A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,[TSK]18దుర్యోH205చనలుH4284 యోచించుH2790 హృదయమునుH3820 కీడు చేయుటకుH7451 త్వరపడిH4116 పరుగులెత్తుH7323 పాదములునుH7272An heart that deviseth wicked imaginations, feet that be swift in running to mischief,[TSK]19లేనివాటినిH3577 పలుకుH6315 అబద్ధH8267సాక్షియుH5707 అన్నదమ్ములH251లోH996 జగడములుH4090 పుట్టించువాడునుH7971.A false witness that speaketh lies, and he that soweth discord among brethren.[TSK]20నా కుమారుడాH1121, నీ తండ్రిH1 ఆజ్ఞనుH4687 గైకొనుముH5341 నీ తల్లిH517 ఉపదేశమునుH8451 త్రోసిH5203వేయకుముH408.My son, keep thy father's commandment, and forsake not the law of thy mother:[TSK]21వాటిని ఎల్లప్పుడుH8548 నీ హృదయముH3820నందుH5921 ధరించుకొనుముH7194 నీ మెడH1621చుట్టుH5921 వాటిని కట్టుకొనుముH6029.Bind them continually upon thine heart, and tie them about thy neck.[TSK]22నీవు త్రోవను వెళ్లునప్పుడుH1980 అది నిన్ను నడిపించునుH5148 నీవు పండుకొనునప్పుడుH7901 అది నిన్ను కాపాడునుH8104. నీవు మేలుకొనునప్పుడుH6974 అదిH1931 నీతో ముచ్చటించునుH7878.When thou goest, it shall lead thee; when thou sleepest, it shall keep thee; and when thou awakest, it shall talk with thee.[TSK]23ఆజ్ఞH4687 దీపముగానుH5216 ఉపదేశముH8451 వెలుగుగానుH216 ఉండును. శిక్షార్థమైనH8433 గద్దింపులుH4148 జీవH2416మార్గములుH1870.For the commandment is a lamp; and the law is light; and reproofs of instruction are the way of life:[TSK]24చెడుH7451 స్త్రీయొద్దకుH802 పోకుండనుH4480 పరస్త్రీH5337 పలుకు ఇచ్చకపుH2513 మాటలకుH3956 లోబడకుండనుH4480 అవి నిన్ను కాపాడునుH8104.To keep thee from the evil woman, from the flattery of the tongue of a strange woman.[TSK]25దాని చక్కదనమునందుH3308 నీ హృదయములోH3824 ఆశH2530పడకుముH408 అది తన కనురెప్పలనుH6079 చికిలించి నిన్ను లోపరచుకొనH3947నియ్యకుముH408.Lust not after her beauty in thine heart; neither let her take thee with her eyelids.[TSK]26వేశ్యాH2181సాంగత్యముH1157 చేయువానికి రొట్టెH3899తునకH3603 మాత్రము మిగిలియుండునుH5704. మగనాలుH802 మిక్కిలి విలువగలH3368 ప్రాణమునుH5315 వేటాడునుH6679.For by means of a whorish woman a man is brought to a piece of bread: and the adulteress will hunt for the precious life.[TSK]27ఒకడుH376 తన ఒడిలోH2436 అగ్నిH784 నుంచుకొనినయెడలH2846 వాని వస్త్రములుH899 కాలH8313కుండునాH3808?Can a man take fire in his bosom, and his clothes not be burned?[TSK]28ఒకడుH376 నిప్పులH1513మీదH5921 నడిచినH1980యెడలH518 వాని పాదములుH7272 కమలH3554కుండునా?H3808Can one go upon hot coals, and his feet not be burned?29తన పొరుగువానిH7453 భార్యనుH802 కూడువాడుH935 ఆ ప్రకారమేH3651 నాశనమగును ఆమెను ముట్టువాడుH5060 శిక్ష తప్పించుకొనడు.So he that goeth in to his neighbour's wife; whosoever toucheth her shall not be innocent.[TSK]30దొంగH1590 ఆకలిగొనిH7456 ప్రాణH5315రక్షణకొరకుH4390 దొంగిలినH1589యెడలH3588 యెవరును వాని తిరస్కH936రింపరుH3808 గదా.Men do not despise a thief, if he steal to satisfy his soul when he is hungry;31వాడు దొరికినయెడలH4672 ఏడంతలుH7659 చెల్లింపవలెనుH7999 తన యింటిH1004 ఆస్తిH1952 అంతయుH3605 అప్పగింపవలెనుH5414.But if he be found, he shall restore sevenfold; he shall give all the substance of his house.[TSK]32జారత్వము జరిగించువాడుH5003 కేవలము బుద్ధిH3820శూన్యుడుH2638 ఆ కార్యము చేయువాడుH6213 స్వH5315నాశనమునుH7843 కోరువాడేBut whoso committeth adultery with a woman lacketh understanding: he that doeth it destroyeth his own soul.[TSK]33వాడు దెబ్బలకునుH5061 అవమానమునకునుH7036 పాత్రుడగునుH4672 వానికి కలుగు అపకీర్తిH2781 యెన్నటికిని తొలగిH4229పోదుH3808.A wound and dishonour shall he get; and his reproach shall not be wiped away.[TSK]34భర్తకుH1397 పుట్టు రోషముH7068 మహారౌద్రముగలదిH2534 ప్రతికారముచేయుH5359 కాలమందుH3117 అట్టివాడు కనికరH2550పడడుH3808.For jealousy is the rage of a man: therefore he will not spare in the day of vengeance.[TSK]35ప్రాయశ్చిత్తH3724మేమైనH3605 నీవు చేసిననుH5375 వాడు లక్ష్యH6440పెట్టడుH3808 ఎంత గొప్పH7235 బహుమానములుH7810 నీవిచ్చినను వాడు ఒప్పుH14కొనడుH3808.He will not regard any ransom; neither will he rest content, though thou givest many gifts.[TSK]