1నా ప్రాణముH7307 సమసిపోయెనుH2254 నా దినములుH3117 తీరెనుH2193 సమాధిH6913 నా నిమిత్తము సిద్ధమైయున్నది.My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.[TSK]2ఎగతాళి చేయువారుH2049 నాయొద్దH5978 చేరియున్నారు వారు పుట్టించు వివాదములుH4784 నా కన్నులH5869 కెదురుగానున్నవిH3885.Are there not mockers with me? and doth not mine eye continue in their provocation?[TSK]3ఏర్పాటు చేయుముH7760 దయచేసి నా నిమిత్తము నీ అంతటH5973 నీవే పూటపడుముH6148 మరి యెవడుH4310 నా నిమిత్తము పూటపడునుH8628?Lay down now, put me in a surety with thee; who is he that will strike hands with me?[TSK]4నీవు వారి హృదయమునకుH3820 జ్ఞానముH7922 మరుగుచేసితివిH6845 కావునH3651 నీవు వారిని హెచ్చింపH7311వుH3808.For thou hast hid their heart from understanding: therefore shalt thou not exalt them.[TSK]5ఎవడు తన స్నేహితులనుH5046 దోపుసొమ్ముగా ఇచ్చునో వాని పిల్లలH1121 కన్నులుH5869 క్షీణించునుH3615.He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail.[TSK]6ఆయన నన్ను జనులలోH5971 సామెతకాస్పదముగాH4914 చేసియున్నాడుH3322 నలుగురు నా ముఖముమీదH6440 ఉమి్మవేయుదురుH8611.He hath made me also a byword of the people; and aforetime I was as a tabret.[TSK]7నా కనుదృష్టిH5869 దుఃఖముచేతH3708 మందమాయెనుH3543 నా అవయవముH3388లన్నియుH3605 నీడవలెH6738 ఆయెనుMine eye also is dim by reason of sorrow, and all my members are as a shadow.[TSK]8యథార్థవంతులుH3477 దీనినిH2063 చూచిH5921 ఆశ్చర్యపడుదురుH8074 నిర్దోషులుH5355 భక్తిహీనులH2611 స్థితి చూచిH5921 కలవరపడుదురుH5782.Upright men shall be astonied at this, and the innocent shall stir up himself against the hypocrite.[TSK]9అయితే నీతిమంతులుH6662 తమ మార్గమునుH1870 విడువక ప్రవర్తించుదురుH270 నిరపరాధులుH2889 అంతకంతకు బలముH555నొందుదురుH3254.The righteous also shall hold on his way, and he that hath clean hands shall be stronger and stronger.[TSK]10మీరందరుH3605 నాయొద్దకు రండిH935, మరల దయచేయుడిH7725 మీలో జ్ఞానవంతుడొక్కడైననుH2450 నాకు కనబడడుH3808.But as for you all, do ye return, and come now: for I cannot find one wise man among you.[TSK]11నా దినములుH3117 గతించెనుH5674 నా యోచనH2154 నిరర్థకమాయెనుH5423 నా హృదయH3824 వాంఛH3824 భంగమాయెనుH5423.My days are past, my purposes are broken off, even the thoughts of my heart.[TSK]12రాత్రిH3915 పగలనియుH3117 చీకటి కమ్ముటయేH2822 వెలుగనియుH216 వారు వాదించుచున్నారుH7760.They change the night into day: the light is short because of darkness.[TSK]13ఆశయేదైనH6960 నాకుండినయెడలH518 పాతాళముH7585 నాకు ఇల్లుH1004 అను ఆశయే.చీకటిలోH2822 నా పక్కH3326 పరచుకొనుచున్నానుH7502If I wait, the grave is mine house: I have made my bed in the darkness.[TSK]14నీవుH859 నాకు తండ్రివనిH1 గోతితోనుH7845 నీవు నాకు తల్లివనిH517 చెల్లెలవనిH269 పురుగుతోనుH7415 నేను మనవి చేయుచున్నానుH7121.I have said to corruption, Thou art my father: to the worm, Thou art my mother, and my sister.[TSK]15నాకు నిరీక్షణాH8615ధారమేదిH346?నా నిరీక్షణH8615 యెవనికిH4310 కనబడునుH7789?And where is now my hope? as for my hope, who shall see it?[TSK]16ధూళిH6083లోH5921 విశ్రాంతిH5183 దొరకగాH3162 అది పాతాళపుH7585 అడ్డకమ్ములయొద్దకుH905 దిగుచున్నదిH3318.They shall go down to the bars of the pit, when our rest together is in the dust.[TSK]