బైబిల్

  • 1దినవృత్తాంతములు అధ్యాయము-27
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

జనసంఖ్యనుబట్టిH4557 ఇశ్రాయేలీయులH3478H1121 పితరులH1 యింటి .పెద్దలుH7218 సహస్రాధిపతులుH505H8269 శతాధిపతులుH3967H8269 అనువారి లెక్కనుగూర్చినది, అనగా ఏర్పాటైన వంతులH4256 విషయములోH1697 ఏటేటH8141 నెలH2320వంతున రాజునకుH4428 సేవచేసినవారినిH8334 గూర్చినది. వీరి సంఖ్యH4256 యిరువదిH6242 నాలుగుH702 వేలుH505.

Now the children of Israel after their number, to wit, the chief fathers and captains of thousands and hundreds, and their officers that served the king in any matter of the courses, which came in and went out month by month throughout all the months of the year, of every course were twenty and four thousand.
2

మొదటిH7223 నెలనుH2320 మొదటిH7223 భాగముమీదH4256 జబ్దీయేలుH2068 కుమారుడైనH1121 యాషాబాముH3434 అధిపతిగా ఉండెను; వాని భాగముH4256లోH5921 ఇరువదిH6242 నాలుగుH702 వేలమందిH505 యుండిరి.

Over the first course for the first month was Jashobeam the son of Zabdiel: and in his course were twenty and four thousand.
3

పెరెజుH6557 సంతతిH1121 వారిలోH4480 ఒకడు మొదటిH7223 నెలH2320 సైన్యాధిపతులH6635H8269కందరికిH3605 అధిపతిగాH7218 ఉండెను.

Of the children of Perez was the chief of all the captains of the host for the first month.
4

రెండవH8145 నెలH2320 వంతుH4256 అహోహీయుడైనH266 దోదైదియుH1737 అతని భాగపువారిదియుH4256 ఆయెను; అతని భాగమందుH4256H5921 మిక్లోతుH4732 అధిపతిగా ఉండెనుH5057; అతని భాగములోH4256 చేరినవారు ఇరువదిH6242 నాలుగుH702 వేలమందిH505.

And over the course of the second month was Dodai an Ahohite, and of his course was Mikloth also the ruler: in his course likewise were twenty and four thousand.
5

మూడవH7992 నెలనుH2320 యెహోయాదాH3077 కుమారుడునుH1121 సభాH6635ముఖ్యుడునగుH8269 బెనాయాH1141 అధిపతిగాH7218 ఉండెను; అతని భాగములోH4256 చేరినవారు ఇరువదిH6242 నాలుగుH702 వేలమందిH505.

The third captain of the host for the third month was Benaiah the son of Jehoiada, a chief priest: and in his course were twenty and four thousand.
6

H1931 బెనాయాH1141 ఆ ముప్పదిమందిH7970 పరాక్రమశాలులలోH1368 ఒకడై ఆ ముప్పదిH7970 మందికి అధిపతియైH8269 యుండెను; అతని భాగమందుH4256 అతని కుమారుడైనH1121 అమీ్మజాబాదుH5990 ఉండెను.

This is that Benaiah, who was mighty among the thirty, and above the thirty: and in his course was Ammizabad his son.
7

నాలుగవH7243నెలనుH2320 యోవాబుH3097 సహోదరుడైనH251 అశాహేలుH6214 నాలుగవH7243 అధిపతిగా ఉండెను; అతని కుమారుడైనH1121 జెబద్యాH2069 అతని తరువాతH310 అధిపతియాయెనుH8269, అతని భాగములోH4256 చేరినవారుH5921 ఇరువదిH6242 నాలుగుH702 వేలమందిH505.

The fourth captain for the fourth month was Asahel the brother of Joab, and Zebadiah his son after him: and in his course were twenty and four thousand.
8

అయిదవH2549 నెలనుH2320 ఇశ్రాహేతీయుడైనH3155 షవ్హుూతుH8049 అధిపతిగాH8269 ఉండెను; అతని భాగముH4256లోH5921 చేరినవారు ఇరువదిH6242 నాలుగుH702 వేలమందిH505.

The fifth captain for the fifth month was Shamhuth the Izrahite: and in his course were twenty and four thousand.
9

ఆరవH8345 నెలనుH2320 తెకోవీయుడైనH8621 ఇక్కెషునకుH6142 పుట్టిన ఈరాH5896 అధిపతిగా ఉండెను; అతని భాగములోH4256 చేరినవారు ఇరువదిH6242 నాలుగుH702 వేలమందిH505.

The sixth captain for the sixth month was Ira the son of Ikkesh the Tekoite: and in his course were twenty and four thousand.
10

ఏడవH7637 నెలనుH2320 ఎఫ్రాయిముH669 సంతతివాడునుH1121 పెలోనీయుడునైనH6397 హేలెస్సుH2503 అధిపతిగా ఉండెను; అతని భాగములోH4256 చేరినవారు ఇరువదిH6242 నాలుగుH702 వేలమందిH505.

The seventh captain for the seventh month was Helez the Pelonite, of the children of Ephraim: and in his course were twenty and four thousand.
11

ఎనిమిదవH8066 నెలనుH2320 జెరహీయులH2227 సంబంధుడును హుషాతీయుడునైనH2843 సిబ్బెకైH5444 అధిపతిగా ఉండెను; అతని భాగములోH4256 చేరినవారు ఇరువదిH6242 నాలుగుH702 వేలమందిH505.

The eighth captain for the eighth month was Sibbecai the Hushathite, of the Zarhites: and in his course were twenty and four thousand.
12

తొమి్మదవH8671 నెలనుH2320 బెన్యామీనీయులH1145 సంబంధుడును అనాతోతీయుడునైనH6069 అబీయెజెరుH44 అధిపతిగా ఉండెను, అతని భాగములోH4256 చేరినవారు ఇరువదిH6242 నాలుగుH702 వేలమందిH505.

The ninth captain for the ninth month was Abiezer the Anetothite, of the Benjamites: and in his course were twenty and four thousand.
13

పదియవH6224 నెలనుH2320 జెరహీయులH2227 సంబంధుడును నెటోపాతీయుడునైనH5200 మహరైH4121 అధిపతిగా ఉండెను; అతని భాగములోH4256 చేరినవారు ఇరువదిH6242 నాలుగుH702 వేలమందిH505.

The tenth captain for the tenth month was Maharai the Netophathite, of the Zarhites: and in his course were twenty and four thousand.
14

పదకొండవH6240H6249 నెలనుH2320 ఎఫ్రాయిముH669 సంతతివాడునుH1121 పిరాతోనీయుడునైనH6553 బెనాయాH1141 అధిపతిగా ఉండెను, అతని భాగములోH4256 చేరినవారు ఇరువదిH6242 నాలుగుH702 వేలమందిH505.

The eleventh captain for the eleventh month was Benaiah the Pirathonite, of the children of Ephraim: and in his course were twenty and four thousand.
15

పండ్రెండవH62408147 నెలనుH2320 ఒత్నీయేలుH6274 సంబంధుడును నెటోపాతీయుడునైనH5200 హెల్దయిH2469 అధిపతిగా ఉండెను; అతని భాగములోH4256 చేరినవారు ఇరువదిH6242 నాలుగుH702 వేలమందిH505.

The twelfth captain for the twelfth month was Heldai the Netophathite, of Othniel: and in his course were twenty and four thousand.
16

మరియు ఇశ్రాయేలీయులH3478 గోత్రములH7626మీదనున్నవారిH5921 వివరమేదనగా, జిఖ్రీH2147 కుమారుడైనH1121 ఎలీయెజెరుH461 రూబేనీయులకుH7206 అధిపతిగా ఉండెనుH5057, మయకాH4601 కుమారుడైనH1121 షెపట్యH8203 షిమ్యోనీయులకుH8099 అధిపతిగా ఉండెనుH5057,

Furthermore over the tribes of Israel: the ruler of the Reubenites was Eliezer the son of Zichri: of the Simeonites, Shephatiah the son of Maachah:
17

కెమూయేలుH7055 కుమారుడైనH1121 హషబ్యాH2811 లేవీయులకుH3881 అధిపతిగా ఉండెను, సాదోకుH6659 ఆహరోనీయులకుH175 అధిపతిగా ఉండెను.

Of the Levites, Hashabiah the son of Kemuel: of the Aaronites, Zadok:
18

దావీదుH1732 సహోదరులలోH251H4480 ఎలీహుH453 అను ఒకడు యూదావారికిH3063 అధిపతిగా ఉండెను, మిఖాయేలుH4317 కుమారుడైనH1121 ఒమీH6018 ఇశ్శాఖారీయులకుH3485 అధిపతిగా ఉండెను,

Of Judah, Elihu, one of the brethren of David: of Issachar, Omri the son of Michael:
19

ఓబద్యాH5662 కుమారుడైనH1121 ఇష్మయాH3460 జెబూలూనీయులకుH2074 అధిపతిగా ఉండెను, అజ్రీయేలుH5837 కుమారుడైనH1121 యెరీమోతుH3406 నఫ్తాలీయులకుH5321 అధిపతిగా ఉండెను,

Of Zebulun, Ishmaiah the son of Obadiah: of Naphtali, Jerimoth the son of Azriel:
20

అజజ్యాహుH5812 కుమారుడైనH1121 హోషేయH1954 ఎఫ్రాయిమీయులకుH669H1121 అధిపతిగా ఉండెను, మనష్షేH4519 అర్ధH2677గోత్రపువారికిH7626 పెదాయాH6305 కుమారుడైనH1121 యోవేలుH3100 అధిపతిగా ఉండెను,

Of the children of Ephraim, Hoshea the son of Azaziah: of the half tribe of Manasseh, Joel the son of Pedaiah:
21

గిలాదులోనున్నH1568 మనష్షేH4519 అర్ధH2677గోత్రపువారికిH7626 జెకర్యాH2148 కుమారుడైనH1121 ఇద్దోH3035 అధిపతిగా ఉండెను, బెన్యామీనీయులకుH1144 అబ్నేరుH74 కుమారుడైనH1121 యహశీయేలుH3300 అధిపతిగా ఉండెను,

Of the half tribe of Manasseh in Gilead, Iddo the son of Zechariah: of Benjamin, Jaasiel the son of Abner:
22

దానీయులకుH1835 యెరోహాముH3395 కుమారుడైనH1121 అజరేలుH5832 అధిపతిగా ఉండెను. వీరుH428 ఇశ్రాయేలుH3478 గోత్రములకుH7626 అధిపతులుH8269.

Of Dan, Azareel the son of Jeroham. These were the princes of the tribes of Israel.
23

ఇశ్రాయేలీయులనుH3478 ఆకాశH8064 నక్షత్రముH3556లంతమందిగాH7235 చేయుదునని యెహోవాH3068 సెలవిచ్చియుండెనుH559 గనుక ఇరువదిH6242యేండ్లుH8141 మొదలుకొనిH4480 అంతకు తక్కువ వయస్సుH4295 గలవారిని దావీదుH1732 జనసంఖ్యయందుH4557 చేర్చH5375లేదుH3808.

But David took not the number of them from twenty years old and under: because the LORD had said he would increase Israel like to the stars of the heavens.
24

జన సంఖ్యచేయుH4487 విషయమున ఇశ్రాయేలీయులమీదికిH3478H5921 కోపముH7110 వచ్చినందున సెరూయాH6870 కుమారుడైనH1121 యోవాబుH3097 దాని చేయనారంభించెనేH2490 గాని దాని ముగింపH3615కపోయెనుH3808; కాబట్టి జనసంఖ్యH4557 మొత్తము దావీదుH1732 రాజుH4428 వృత్తాంతH1697 గ్రంథములలోH4557 చేర్చబడH5927లేదుH3808.

Joab the son of Zeruiah began to number, but he finished not, because there fell wrath for it against Israel; neither was the number put in the account of the chronicles of king David.
25

రాజుH4428 బొక్కసములH214మీదH5921 అదీయేలుH5717 కుమారుడైనH1121 అజ్మావెతుH5820 నియమింపబడెను; అయితే పొలములలోనుH7704 పట్టణములలోనుH5892 గ్రామములలోనుH3723 దుర్గములలోనుH4026 ఉండు ఆస్తిH214మీదH5921 ఉజ్జియాH5818 కుమారుడైనH1121 యెహోనాతానుH3083 నియమింపబడెను.

And over the king's treasures was Azmaveth the son of Adiel: and over the storehouses in the fields, in the cities, and in the villages, and in the castles, was Jehonathan the son of Uzziah:
26

పొలములోH7704 పనిH4399చేయుH6213వారిమీదనుH5921, భూమిH127దున్నుH5656 వారిమీదనుH5921 కెలూబుH3620 కుమారుడైనH1121 ఎజ్రీH5836 నియమింప బడెను.

And over them that did the work of the field for tillage of the ground was Ezri the son of Chelub:
27

ద్రాక్షతోటలH3754మీదH5921 రామాతీయుడైనH7435 షిమీయుH8096, ద్రాక్షతోటలH3754 ఆదాయమైనH7945 ద్రాక్షారసముH3196 నిలువచేయు కొట్లH214మీదH5921 షిష్మీయుడైనH8225 జబ్దియుH2067 నియమింపబడిరి.

And over the vineyards was Shimei the Ramathite: over the increase of the vineyards for the wine cellars was Zabdi the Shiphmite:
28

షెఫేలాH ప్రదేశముననుండు ఒలీవ చెట్లమీదను మేడిచెట్లమీదను గెదేరీయుడైనH1451 బయల్‌ హనానుH1177 నియమింపబడెను; నూనెH8081 కొట్లH214మీదH5921 యోవాషుH3135 నియమింపబడెను.

And over the olive trees and the sycomore trees that were in the low plains was Baalhanan the Gederite: and over the cellars of oil was Joash:
29

షారోనులోH8289 మేయుH7462 పశువులH1241మీదH5921 షారోనీయుడైనH8290 షిట్రయియుH7861, లోయలలోనిH6010 పశువులH1241మీదH5921 అద్లయిH5724 కుమారుడైనH1121 షాపాతునుH8202 నియమింపబడిరి.

And over the herds that fed in Sharon was Shitrai the Sharonite: and over the herds that were in the valleys was Shaphat the son of Adlai:
30

ఒంటెలమీదH1581H5921 ఇష్మాయేలీయుడైనH3458 ఓబీలునుH179, గాడిదలమీదH860H5921 మేరోనోతీయుడైనH4824 యెహెద్యాహునుH3165 నియమింపబడిరి.

Over the camels also was Obil the Ishmaelite: and over the asses was Jehdeiah the Meronothite:
31

గొఱ్ఱలమీదH6629H5921 హగ్రీయుడైనH1905 యాజీజుH3151 నియమింపబడెను. వీరందరుH428H3605 దావీదుH1732 రాజుకున్నH4428 ఆస్తిమీదH7399 నియమింపబడిన యధిపతులుH8269.

And over the flocks was Jaziz the Hagerite. All these were the rulers of the substance which was king David's.
32

దావీదుH1732 పినతండ్రియైనH1730 యోనాతానుH3083 వివేకముగలH995 ఆలోచనకర్తయైH3289 యుండెను గనుక అతడు శాస్త్రిగాH5608 నియమింపబడెను, హక్మోనీH2453 కుమారుడైనH1121 యెహీయేలుH3171 రాజుH4428 కుమారులయొద్దH1121 ఉండుటకు నియమింపబడెను.

Also Jonathan David's uncle was a counsellor, a wise man, and a scribe: and Jehiel the son of Hachmoni was with the king's sons:
33

అహీతోపెలుH302 రాజునకుH4428 మంత్రిH3289, అర్కీయుడైనH757 హూషైH2365 రాజునకుH4428 తోడుH5973.

And Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's companion:
34

అహీతోపెలుH302 చనిపోయినమీదట బెనాయాH1141 కుమారుడైనH1121 యెహోయాదాయునుH3077 అబ్యాతారునుH54 మంత్రులైరి; యోవాబుH3097 రాజుయొక్కH4428 సేనకుH6635 అధిపతిగాH8269 నియమింపబడెను.

And after Ahithophel was Jehoiada the son of Benaiah, and Abiathar: and the general of the king's army was Joab.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.