బైబిల్

  • ఎఫెసీయులకు అధ్యాయము-3
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1
Ee haetuvuchaeta anyajanulaina meenimittamu kreestu yaesuyokka khaideenaina paulanu naenu praarthimchuchunnaanu.
For this cause I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles,
2
Meekoraku naakanugrahimpabadina daevuni krupavishayamaina yaerpaatunu goorchi meeru viniyunnaaru.
If ye have heard of the dispensation of the grace of God which is given me to you-ward:
3
Etlanagaakreestu mrmamu daevadrshanamuvalana naaku teliyaparacha badinadanu samgatinigoorchi munupu samkshaepamugaa vraasi tini.
How that by revelation he made known unto me the mystery; (as I wrote afore in few words,
4
Meeru daanini chadivinayedala daaninibtti aa kreestu mrmamunugoorchi naaku kaligina jnyaanamu grahimchukona galaru.
Whereby, when ye read, ye may understand my knowledge in the mystery of Christ)
5
Ee mrmamippudu aatmamoolamugaa daevuni parishuddhulagu apostalulakunu pravktalakunu bayaluparachabadi yunnttugaa poorvakaalamulayamdu manushyulaku teliya parachabadalaedu.
Which in other ages was not made known unto the sons of men, as it is now revealed unto his holy apostles and prophets by the Spirit;
6
Ee mrmamaedanagaa anyajanulu, suvaartavalana kreestuyaesunamdu, yoodulatoapaatu samaanavaarasulunu, oka shareeramamdali saati avayava mulunu, vaagdaanamuloa paalivaaralunai yunnaaranu nadiyae.
That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:
7
Daevudu kaaryakaariyagu tana shktinibtti naaku anugrahimchina krupaavaramu choppuna naenu aa suvaartaku parichaarakudanaitini.
Whereof I was made a minister, according to the gift of the grace of God given unto me by the effectual working of his power.
8
Daevudu mana prabhuvaina kreestu yaesunamdu chaesina nityasamklpamu choppuna,
Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;
9
Paraloakamuloa pradhaanulakunu adhikaarulakunu, samghamudvaaraa tanayokka naanaavidhamaina jnyaanamu ippudu teliyabada valenani uddaeshimchi,
And to make all men see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in God, who created all things by Jesus Christ:
10
Shoadhimpashkyamu kaani kreestu aishvrya munu anyajanulaloa prakatimchutakunu,
To the intent that now unto the principalities and powers in heavenly places might be known by the church the manifold wisdom of God,
11
Samstamunu srushtimchina daevuniyamdu poorvakaalamunumdi marugai yunna aa mrmamunugoorchina yaerpaatu ettidoa amdari kini taetaparachutakunu, parishuddhulamdariloa atylpudanaina naaku ee krupa anugrahimchenu.
According to the eternal purpose which he purposed in Christ Jesus our Lord:
12
Aayanayamdali vishvaa samuchaeta dhairyamunu nirbhayamaina pravaeshamunu aayananubtti manaku kaligiyunnavi.
In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.
13
Kaabtti mee nimittamai naaku vchchina shramalanu choochi meeru adhairyapadavddani vaedukonuchunnaanu, ivi meeku mahima karamulaiyunnavi.
Wherefore I desire that ye faint not at my tribulations for you, which is your glory.
14
Ee haetuvuchaeta paraloakamunamdunu, bhoomimeedanu unna prati kutumbamu ae tamdrinibtti kutumbamani piluvabaduchunnadoa aa tamdriyeduta naenu moakaalllooni
For this cause I bow my knees unto the Father of our Lord Jesus Christ,
15
Meeru amtaramga purushuniyamdu shktikaligi aayana aatma valana balaparachabaduntlugaanu,
Of whom the whole family in heaven and earth is named,
16
Kreestu mee hrudayamulaloa vishvaasamudvaaraa nivasimchuntlugaanu,
That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man;
17
Tana mahimaishva ryamuchoppuna meeku dayachaeyavalenaniyu,
That Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love,
18
Meeru daevuni sampoornatayamdu poornulaguntlugaa, praemayamdu vaeru paari sthirapadi, samsta parishuddhulatoa kooda daani vedlpu podugu loatu ettu emtoa grahimchukonutakunu,
May be able to comprehend with all saints what is the breadth, and length, and depth, and height;
19
Jnyaanamunaku mimchina kreestu praemanu telisikonutakunu tagina shktigalavaaru kaavalenaniyu praarthimchuchunnaanu.
And to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might be filled with all the fulness of God.
20
Manaloa kaaryasaadhakamaina tana shkti choppuna manamu aduguvaatnnitikamtenu, oohimchuvaatnnitikamtenu atyadhikamugaa chaeya shktigala daevuniki,
Now unto him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that worketh in us,
21
Kreestuyaesu moolamugaa samghamuloa tarataramulu sadaakaalamu mahima kalugunugaaka. Aamaen‌.
Unto him be glory in the church by Christ Jesus throughout all ages, world without end. Amen.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.