బైబిల్

  • 1 కొరింథీయులకు అధ్యాయము-3
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1
Sahoadarulaaraa, aatmasambamdhulaina manushyulatoa maatalaadintlu naenu meetoa maatalaadalaeka poatini. Shareera sambamdhulaina manushyulae aniyu, kreestunamdu pasibiddalae aniyu, meetoa maatalaadavalasivchchenu.
And I, brethren, could not speak unto you as unto spiritual, but as unto carnal, even as unto babes in Christ.
2
Appatiloa meeku balamu chaalakapoayinamduna paalatoanae mimmunu pemchitinigaani annamutoa mimmunu pemchalaedu. Meerimkanu shareerasambamdhulai yumdutavalana ippudunu meeru balaheenulai ¸
I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it, neither yet now are ye able.
3
Meeloa asooyayu kalahamunu umdagaa meeru shareera sambamdhulai manushya reetigaa naduchukonuvaaru kaaraa?
For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?
4
Okadu naenu paulu vaadanu, mariyokadunaenu apolloavaadanu, ani cheppu nppudu meeru prakrutisambamdhulaina manushyulu kaaraa?
For while one saith, I am of Paul; and another, I am of Apollos; are ye not carnal?
5
Apolloa evadu? Paulevadu? Parichaarakulae gadaa. Okko kkariki prabhuvanugrahimchina prakaaramu vaari dvaaraa meeru vishvasimchitiri
Who then is Paul, and who is Apollos, but ministers by whom ye believed, even as the Lord gave to every man?
6
Naenu naatitini, apolloa neelllu poasenu, vruddhi kalugajaesina vaadu daevudae
I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.
7
Kaabtti vruddhi kalugajaeyu daevuniloanae gaani, naatuvaaniloanainanu neelllu poayuvaaniloanainanu aemiyulaedu.
So then neither is he that planteth any thing, neither he that watereth; but God that giveth the increase.
8
Naatuvaadunu neelllupoayuvaadunu okkatae. Prati vaadu taanu chaesina kshtamukoladi jeetamu puchchukonunu.
Now he that planteth and he that watereth are one: and every man shall receive his own reward according to his own labour.
9
Maemu daevuni jatapanivaaramai yunnaamu; meeru daevuni vyavasaayamunu daevuni gruhamunai yunnaaru.
For we are labourers together with God: ye are God's husbandry, ye are God's building.
10
Daevudu naakanugrahimchina krupachoppuna naenu naerpari yaina shilpakaarunivale punaadivaesitini, mariyokadu daani meeda kttuchunnaadu; prativaadu daanimeeda aelaagu kttuchunnaadoa jaagrttagaa choochu konavalenu.
According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.
11
Vaeyabadinadi tppa, mariyoka punaadi evadunu vaeyanaeradu; ee punaadi yaesu kreestae.
For other foundation can no man lay than that is laid, which is Jesus Christ.
12
Evadainanu ee punaadimeeda bamgaaramu, vemdi, velagala raalllu, krrrra, gddi, koyyakaalu modalainavaatitoa kttinayedala,
Now if any man build upon this foundation gold, silver, precious stones, wood, hay, stubble;
13
Vaani vaani pani kanabadunu, aa dinamu daanini taetaparachunu, adi agnichaeta bayalu parachabadunu. Mariyu vaani vaani pani yettidoa daanini agniyae pareekshimchunu.
Every man's work shall be made manifest: for the day shall declare it, because it shall be revealed by fire; and the fire shall try every man's work of what sort it is.
14
Punaadimeeda okadu kttina pani nilichinayedala vaadu jeetamu puchchu konunu.
If any man's work abide which he hath built thereupon, he shall receive a reward.
15
Okani pani kaalchivaeyabadina yedala vaaniki nshtamu kalugunu; atadu tanamttuku rkshimpabadunu gaani agniloa numdi tppimchukonnttu rkshimpabadunu.
If any man's work shall be burned, he shall suffer loss: but he himself shall be saved; yet so as by fire.
16
Meeru daevuni aalayamai yunnaaraniyu, daevuni aatma meeloa nivasimchuchunnaadaniyu meererugaraa?
Know ye not that ye are the temple of God, and that the Spirit of God dwelleth in you?
17
Evadainanu daevuni aalayamunu paaduchaesinayedala daevudu vaanini paaduchaeyunu. Daevuni aalayamu parishuddhamai yunnadi; meeru aa aalayamai yunnaaru.
If any man defile the temple of God, him shall God destroy; for the temple of God is holy, which temple ye are.
18
Evadunu tnnutaanu moasaparachukonakoodadu. Meeloa evadainanu ee loakamamdu taanu jnyaaninani anukonina yedala, jnyaani agunttu verrrrivaadu kaavalenu.
Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.
19
Ee loaka jnyaanamu daevuni drushtiki verrrritanamae.jnyaanulanu vaari kuyuktiloa aayana pttukonunu;
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.
20
Mariyujnyaanula yoachanalu vyrthamulani prabhuvunaku teli yunu ani vraayabadiyunnadi.
And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.
21
Kaabtti yevadunu manu shyulayamdu atishayimpakoodadu; samstamunu meevi.
Therefore let no man glory in men. For all things are yours;
22
Paulainanu apolloayainanu, kaephaayainanu, loakamainanu, jeevamainanu, maranamainanu, prstutamamdunnaviyainanu raaboavunaviyainanu samstamunu meevae.
Whether Paul, or Apollos, or Cephas, or the world, or life, or death, or things present, or things to come; all are yours;
23
Meeru kreestu vaaru; kreestu daevunivaadu.
And ye are Christ's; and Christ is God's.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.