బైబిల్

  • ఆమోసు అధ్యాయము-7
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1
Kadavari gddi moluchunppudu prabhuvaina yehoavaa midutalanu puttimchi drshanareetigaa daanini naaku kanupara chenu; aa gddi raajunaku raavalasina koata ayina taruvaata molichinadi.
Thus hath the Lord GOD shewed unto me; and, behold, he formed grasshoppers in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo, it was the latter growth after the king's mowings.
2
Naelanu molichina pchchikayamtayu aa midutalu tinivaesinppudu prabhuvaina yehoavaa, neevu dayachaesi kshamimchumu, yaakoabu koddi janamugala vaadu, atadaelaagu niluchunu? Ani naenu manavichaeyagaa
And it came to pass, that when they had made an end of eating the grass of the land, then I said, O Lord GOD, forgive, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small.
3
Yehoavaa pshchaattaapapadi adi jarugadani selavichchenu.
The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD.
4
Mariyu agnichaeta damdimpavalenani agni rppimchi prabhuvaina yehoavaa daanini drshanareetigaa naaku kanu parachenu. Adi vchchi agaadhamaina mahaa jalamunu mimgivaesi, svaasthyamunu mimga modalupettinppudu
Thus hath the Lord GOD shewed unto me: and, behold, the Lord GOD called to contend by fire, and it devoured the great deep, and did eat up a part.
5
Prabhuvaina yehoavaa, yaakoabu koddi janamugala vaadu, atadaelaagu niluchunu? Maani vaeyumani naenu manavichaeyagaa
Then said I, O Lord GOD, cease, I beseech thee: by whom shall Jacob arise? for he is small.
6
Prabhuvaina yehoavaa pshchaattaapapadi adiyu jarugadani selavichchenu.
The LORD repented for this: This also shall not be, saith the Lord GOD.
7
Mariyu yehoavaa taanu mttapugumdu chaeta pttu koni gumdu petti chkkagaa kttabadina yoka goadameeda niluvabadi itlu drshanareetigaa naaku kanuparachenu.
Thus he shewed me: and, behold, the Lord stood upon a wall made by a plumbline, with a plumbline in his hand.
8
Yehoavaamoasoo, neeku kanabaduchunnadaemani nnnadugagaanaaku mttapugumdu kanabaduchunnadani naenamtini. Appudu yehoavaa selavichchinadaemanagaa naa janulagu ishraayaeleeyula mdhyanu mttapugumdu vaeya boavuchunnaanu. Naenikanu vaarini daatipoanu
And the LORD said unto me, Amos, what seest thou? And I said, A plumbline. Then said the Lord, Behold, I will set a plumbline in the midst of my people Israel: I will not again pass by them any more:
9
Issaaku samtativaaru aerparachina unnatsthalamulu paadaipoavunu, ishraayaeleeyula pratishthitsthalamulu naashamagunu. Naenu khdgamu chaeta pttukoni yarobaamu imtivaarimeeda padudunu.
And the high places of Isaac shall be desolate, and the sanctuaries of Israel shall be laid waste; and I will rise against the house of Jeroboam with the sword.
10
Appudu baetaeluloani yaajakudaina amjyaa ishraa yaeluraajaina yarobaamunaku vrtamaanamu pampiishraa yaeleeyulamdhya aamoasu nee meeda kutra chaeyu chunnaadu;
Then Amaziah the priest of Bethel sent to Jeroboam king of Israel, saying, Amos hath conspired against thee in the midst of the house of Israel: the land is not able to bear all his words.
11
Yarobaamu khdgamuchaeta chchchunaniyu, ishraayaeleeyulu tama daeshamunu vidichi cheraloaniki poavuduraniyu prakatimchuchunnaadu; atani maatalu daeshamu sahimpajaaladu ani teliyajaesenu.
For thus Amos saith, Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.
12
Mariyu amjyaa aamoasutoa itlanenudeerghadrshee, tppimchukoni yoodaadaeshamunaku paari pommu; achchatanae bttemu sampaadimchukonumu achchatanae nee vaarta prakatimchumu;
Also Amaziah said unto Amos, O thou seer, go, flee thee away into the land of Judah, and there eat bread, and prophesy there:
13
Baetaelu, raajuyokka pratishthitsthalamu raajadhaani pttanamai yunnamduna nee vikanu daaniloa nee vaarta prakatanachaeya koodadu.
But prophesy not again any more at Bethel: for it is the king's chapel, and it is the king's court.
14
Amduku aamoasu amjyaatoa itlanenu naenu pravktanainanu kaanu, pravkta yokka shishyudanainanu kaanu, kaani pasulakaaparinai maedi pamdlu aerukonuvaadanu.
Then answered Amos, and said to Amaziah, I was no prophet, neither was I a prophet's son; but I was an herdman, and a gatherer of sycomore fruit:
15
Naa mamdalanu naenu kaachukonuchumdagaa yehoavaa nnnu pilichineevu poayi naa janulagu ishraayaeluvaariki pravachanamu cheppumani naatoa sela vichchenu.
And the LORD took me as I followed the flock, and the LORD said unto me, Go, prophesy unto my people Israel.
16
Yehoavaa maata aalakimchumuishraayaelee yulanu goorchi pravachimpakoodadaniyu issaaku samtati vaarini goorchi maata jaaraviduvakoodadaniyu neevu aajnya ichchuchunnaavae.
Now therefore hear thou the word of the LORD: Thou sayest, Prophesy not against Israel, and drop not thy word against the house of Isaac.
17
Yehoavaa selavichchunadaemanagaanee bhaarya pttanamamdu vaeshyayagunu, nee koomaarulunu kumaartelunu khdgamuchaeta kooluduru, nee bhoomi nooluchaeta vibhaagimpabadunu, neevu apavitramaina daeshamamdu chttuvu; avshyamugaa ishraayaeleeyulu tama daeshamu vidichi cheragonabaduduru.
Therefore thus saith the LORD; Thy wife shall be an harlot in the city, and thy sons and thy daughters shall fall by the sword, and thy land shall be divided by line; and thou shalt die in a polluted land: and Israel shall surely go into captivity forth of his land.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.