బైబిల్

  • హొషేయ అధ్యాయము-8
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1
Baakaa nee noatanu umchi oodumu, janulu naa nibamdhana natikramimchi naa dhrmashaastramunu meeriyunnaaru ganuka pkshiraaju vraalinttu shtruvu yehoavaa mamdira munaku vchchunani prakatimpumu.
Set the trumpet to thy mouth. He shall come as an eagle against the house of the LORD, because they have transgressed my covenant, and trespassed against my law.
2
Vaarumaa daevaa, ishraayaeluvaaralamaina maemu ninnu erigiyunna vaaramae yani naaku morrrrapettuduru;
Israel shall cry unto me, My God, we know thee.
3
Ishraayaeleeyulu snmaargamunu visrjimchiri ganuka shtruvu vaarini tarumunu.
Israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him.
4
Naaku anukoolulukaani raajulanu vaaru niyamimchukoni yunnaaru, naenerugani adhipatulanu tamakumchukoni yunnaaru, vigraha nirmaanamamdu tama vemdi bamgaara mulanu viniyoagimchutachaeta vaatini poagottukoni yunnaaru.
They have set up kings, but not by me: they have made princes, and I knew it not: of their silver and their gold have they made them idols, that they may be cut off.
5
Shoamroanoo, aayana nee doodanu (vigra hamu) visrjimchenu naa koapamu vaarimeediki ragulu konenu. Emtakaalamu vaaru pavitrata nomdajaala kumduru?
Thy calf, O Samaria, hath cast thee off; mine anger is kindled against them: how long will it be ere they attain to innocency?
6
Adi ishraayaeluvaari chaeti paniyae gadaa? Kamsaali daanini chaesenu, adi daivamu kaadu gadaa; shoamroanu chaesikonina yee dooda chhinnaabhinnamulagunu.
For from Israel was it also: the workman made it; therefore it is not God: but the calf of Samaria shall be broken in pieces.
7
Vaaru gaalini vittiyunnaaru ganuka prallayavaayuvu vaariki koatayagunu; vittinadi pairukaadu, molaka kaadu, pamta yettinadi adi pamtaku vchchinayedala anyulu daani tinivaeturu.
For they have sown the wind, and they shall reap the whirlwind: it hath no stalk: the bud shall yield no meal: if so be it yield, the strangers shall swallow it up.
8
Ishraayaeluvaaru tinivaeyabaduduru; evarikini ishtamukaani ghatamuvamtivaarai anyajanulaloa numduru.
Israel is swallowed up: now shall they be among the Gentiles as a vessel wherein is no pleasure.
9
Adavi gaardabhamu tana aasha teerchukonaboayi ntlu ishraayaelu vaaru ashshooreeyulayoddaku poayiri; ephraayimu kaanukalu ichchi vitakaamdranu piluchu konenu.
For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.
10
Vaaru kaanukalu ichchi anyajanulaloa vita kaamdranu piluchukoninanu ippudae naenu vaarini sama koorchudunu; adhipatulugala raaju pettu bhaaramuchaeta vaaru tvaraloa tggipoavuduru.
Yea, though they have hired among the nations, now will I gather them, and they shall sorrow a little for the burden of the king of princes.
11
Ephraayimu paapamu naku aadhaaramagu balipeethamulanu ennennoa kttenu, atadu paapamu chaeyutaku avi aadhaaramulaayenu.
Because Ephraim hath made many altars to sin, altars shall be unto him to sin.
12
Naenu atani koraku naa dhrmashaastramunu paripoornamugaa vraayimchi niyamimchinanu vaatini atadu anyamulugaa emchenu.
I have written to him the great things of my law, but they were counted as a strange thing.
13
Naa krpimpabadina pashuvulanu vadhimchi vaatini bhujimchuduru; atti balulayamdu yehoavaaku ishtamu laedu, tvaraloa aayana vaari doashamunu jnyaapakamunaku techchukoni vaari paapamulanubtti vaarini shikshimchunu; vaaru marala aiguptunaku velllavalasi vchchenu.
They sacrifice flesh for the sacrifices of mine offerings, and eat it; but the LORD accepteth them not; now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt.
14
Ishraayaelu vaaru tamakae nagarulanu kttimchukoni tama srushtikrtanu marachiyunnaaru; yoodaavaaru praakaaramulugala pttanamulanu chaala kttiyunnaaru. Ayitae naenu vaari pttanamulanu agnichae tagulabettedanu, adi vaati nagarulanu kaalchivaeyunu.
For Israel hath forgotten his Maker, and buildeth temples; and Judah hath multiplied fenced cities: but I will send a fire upon his cities, and it shall devour the palaces thereof.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.