బైబిల్

  • యెషయా అధ్యాయము-64
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
Bible Version
Hebrew/Greek Numbers
TSK References
1
Gaganamu cheelchukoni neevu digivchchedavu gaaka nee snnidhini prvatamulu tttarillunu gaaka.
2
Nee shtruvulaku nee naamamunu teliyajaeyutakai agni gchchapodalanu kaalchureetigaanu agni neelllanu pomgajaeyureetigaanu neevu digivchchedavu gaaka.
3
Jarugunani maemanukonani bhayamkaramaina kriyalu neevu chaeyagaa anyajanulu nee snnidhini kalavarapaduduru gaaka neevu digivchchedavu gaaka nee snnidhini prvatamulu tttarillunugaaka.
4
Tanakoraku kanipettuvaani vishayamai neevu tppa tana kaaryamu saphalamuchaeyu mari ae daevunini evadu naekaalamuna choochiyumdalaedu atti daevudu kaladnna samaachaaramu manushyulaku vinabadalaedu atti samgati vaariki telisiyumdalaedu.
5
Nee maargamulanubtti ninnu jnyaapakamu chaesikonuchu samtoashamugaa neeti nanusarimchuvaarini neevu drshimchu chunnaavu. Chittagimchumu neevu koapapaditivi, maemu paapulamaitiviu bahukaalamunumdi paapamulaloa padiyunnaamu rkshana maaku kalugunaa?
6
Maemamdaramu apavitrulavamtivaaramaitiviu maa neetikriyalnniyu murikiguddavale naayenu maemamdaramu aakuvale vaadipoativiu gaalivaana kottukonipoavuntlugaa maa doashamulu mmmunu kottukonipoayenu
7
Nee naamamunubtti morrrrapettuvaadokadunu laeka poayenu ninnu aadhaaramu chaesikonutakai tnnutaanu proatsaahaparachukonuvaadokadunu laedu neevu maaku mukhamu chaatu chaesikomtivi maa doashamulachaeta neevu mmmunu karigimchiyunnaavu.
8
Yehoavaa, neevae maaku tamdrivi maemu jigatamnnu neevu maaku kummarivaadavu maemamdaramu nee chaetipaniyai yunnaamu.
9
Yehoavaa, atyadhikamugaa koapapadakumu maemu chaesina doashamunu nityamu jnyaapakamu chaesi konakumu chittagimchumu, choodumu, dayachaeyumu, maemamda ramu nee prajalamae gadaa.
10
Nee parishuddha pttanamulu beetibhoomulaayenu seeyoanu beedaayenu yerooshalaemu paadaayenu.
11
Maa pitarulu ninnu keertimchuchumdina maa parishuddha mamdiramu. Maa shrumgaaramaina mamdiramu agnipaalaayenu maaku manoaharamulainavnniyu naashanamaipoayenu.
12
Yehoavaa, veetini choochi oorakumduvaa? Maunamugaanumduvaa? Atyadhikamugaa mmmunu shramapettuduvaa?
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : hithabodha@ybl అనే మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.