బైబిల్

  • కీర్తనల గ్రంథము అధ్యాయము-83
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1
Daevaa, oorakumdakumu daevaa, maunamugaa umdakumu oorakumdakumu.
Keep not thou silence, O God: hold not thy peace, and be not still, O God.
2
Nee shtruvulu allarichaeyuchunnaaru ninnu dvaeshimchuvaaru tala yetti yunnaaru.
For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head.
3
Nee prajalameeda vaaru kapatoapaayamulu pnnu chunnaaru nee marugujochchina vaarimeeda aaloachana chaeyu chunnaaru
They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.
4
Vaaruishraayaelanu paeru ikanu jnyaapakamu raaka poavuntlu janamugaa numdakumda vaarini samharimchudamu ramdani cheppukonuchunnaaru.
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
5
Aekamanssutoa vaaru aaloachana chaesikoniyunnaaru neeku viroadhamugaa nibamdhana chaeyuchunnaaru.
For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee:
6
Gudaarapuvaasulaina edoameeyulunu ishmaayaeleeyu lunu moayaabeeyulunu hgreeyeelunu
The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes;
7
Gebaluvaarunu ammoaneeyulunu amaalaekeeyulunu philishteeyulunu tooru nivaasulunu neeku viroadhamugaa nibamdhana chaesikoniyunnaaru.
Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;
8
Ashshooru daeshsthulu vaaritoa kalisiyunnaaru loatu vamshsthulaku vaaru sahaayamu chaeyuchunnaaru.(selaa.)
Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah.
9
Midyaanunaku neevu chaesintlu keeshoanu aetiyoddanu neevu seeseraakunu yaabeenunakunu chaesintlu vaarikini chaeyumu.
Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison:
10
Vaaru aendoaruloa nashimchiri bhoomiki pemta ayiri.
Which perished at Endor: they became as dung for the earth.
11
Oaraebu jeyaebu anuvaariki neevu chaesintlu vaari pradhaanulakunu chaeyumu jebahu slmunnaa anuvaariki chaesintlu vaari sakala raajulakunu chaeyumu.
Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
12
Daevuni nivaassthalamulanu manamu aakramimchu komdamani vaaru cheppukonuchunnaaru.
Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
13
Naa daevaa, sudi tirugu dhoollivalenu gaali yeduti vagudaakulavalenu vaarini chaeyumu
O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.
14
Agni adavini kaalchuntlu kaaruchichchu komdalanu tagula pettuntlu
As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire;
15
Nee tupaanuchaeta vaarini tarumumu nee sudigaalichaeta vaariki bheeti puttimchumu.
So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm.
16
Yehoavaa, vaaru nee naamamunu vedakuntlu vaariki poornaavamaanamu kalugajaeyumu.
Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.
17
Vaaru nityamu siggupadi bheeti nomduduru gaaka vaaru bhramasi nashimchuduru gaaka.
Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish:
18
Yehoavaa anu naamamu dharimchina neevu maatramae srvaloakamuloa mahoannatudavani vaareruguduru gaaka.
That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.