బైబిల్

  • కీర్తనల గ్రంథము అధ్యాయము-63
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1
Daevaa, naa daevudavu neevae, vaekuvanae ninnu vedakudunu
O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;
2
Nee balamunu nee prabhaavamunu choodavalenani parishuddhaalayamamdu nae nemtoa aashatoa neetttu kani pettiyunnaanu. Neelllu laekayemdiyunna daeshamamdu naa praanamu neekoraku trushnagoniyunnadi neemeedi aashachaeta ninnu choodavalenani naa shareeramu krushimchuchunnadi.
To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary.
3
Nee krupa jeevamukamte uttamamu naa pedavulu ninnu stutimchunu.
Because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee.
4
Naa mamchamumeeda ninnu jnyaapakamu chaesikoni raatri jaamulayamdu ninnu dhyaanimchunppudu
Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name.
5
Krovvu medadu naaku dorakintlugaa naa praanamu truptipomduchunnadi utsahimchu pedavulatoa naa noaru ninnugoorchi gaanamu chaeyuchunnadi
My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips:
6
Kaagaa naa jeevitakaalamamtayu naeneelaaguna ninnu stutimchedanu nee naamamunubtti naa chaetulettedanu.
When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.
7
Neevu naaku sahaayakudavai yumtivi nee rekkala chaatuna sharanujochchi utsaahdhvani chaesedanu.
Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice.
8
Naa praanamu ninnu amti vembadimchuchunnadi nee kudichaeyi nnnu aadukonuchunnadi.
My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me.
9
Naa praanamunu nashimpajaeyavalenani vaaru daani vedakuchunnaaru vaaru bhoomi krimdi choatlaku digipoavuduru
But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
10
Balamaina khdgamunaku appagimpabaduduru nkkalapaalaguduru.
They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.
11
Raaju daevunibtti samtoashimchunu. Aayanatoadani pramaanamu chaeyu prativaadunu atishayillunu abddhamulaaduvaari noaru mooyabadunu.
But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.