బైబిల్

  • కీర్తనల గ్రంథము అధ్యాయము-6
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1
Yehoavaa, nee koapamuchaeta nnnu gddimpakumunee ugratatoa nnnu shikshimpakumu.
O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
2
Yehoavaa, naenu krushimchi yunnaanu, nnnu karunimchumuyehoavaa, naa yemukalu adaruchunnavi, nnnubaaguchaeyumu
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
3
Naa praanamu bahugaa adaruchunnadi.yehoavaa, neevu emtavaraku karunimpaka yumduvu?
My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?
4
Yehoavaa, tirigi rmmu, nnnu vidipimpumunee krupanubtti nnnu rkshimchumu.
Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.
5
Maranamainavaariki ninnu goorchina jnyaapakamu laedupaataallamuloa evaru neeku krutjnyataastutulu chellimchu duru?
For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
6
Naenu mooluguchu alasiyunnaanuprati raatriyu knneeru viduchuchu naa parupu taelajaeyuchunnaanu.naa knneelllachaeta naa padaka kottukoni poavu chunnadi.
I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
7
Vichaaramuchaeta naa knnulu gumtalu paduchunnavinaaku baadha kaligimchuvaarichaeta avi chivikiyunnavi.
Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
8
Yehoavaa naa roadana dhvani viniyunnaadupaapamuchaeyu vaaralaaraa, meeramdaru naayoddanumdi tolagipoavudi.
Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
9
Yehoavaa naa vinnapamu aalakimchi yunnaaduyehoavaa naa praarthana namgeekarimchunu.
The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
10
Naa shtruvulamdaru siggupadi bahugaa adaruchunnaaruvaaru aaksmikamugaa siggupadi venukaku mllluduru.
Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.