బైబిల్

  • కీర్తనల గ్రంథము అధ్యాయము-56
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1
Daevaa, nnnu karunimpumu manushyulu nnnu mimga valenani yunnaaru dinamella vaaru poaraaduchu nnnu baadhimchu chunnaaru.
Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
2
Anaekulu grvimchi naatoa poaraaduchunnaaru dinamella naakoraku pomchiyunnavaaru nnnu mimga valenani yunnaaru
Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High.
3
Naaku bhayamu sambhavimchu dinamuna ninnu aashra yimchuchunnaanu.
What time I am afraid, I will trust in thee.
4
Daevunibtti naenu aayana vaakyamunu keertimchedanu daevuniyamdu namimakayumchi yunnaanu naenu bhaya padanu shareeradhaarulu nnnaemi chaeyagalaru?
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
5
Dinamella vaaru naa maatalu apaarthamu chaeyuduru naaku haani chaeyavalennna talampulae vaariki nityamu puttuchunnavi.
Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
6
Vaaru gumpukoodi pomchiyumduru naa praanamu teeyagoaruchu vaaru naa adugu jaadalu kanipettuduru.
They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
7
Taamu chaeyu doashkriyalachaeta vaaru tppimchu komduraa? Daevaa, koapamuchaeta janamulanu anagagottumu
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.
8
Naa samchaaramulanu neevu lekkimchi yunnaavu naa knneelllu nee buddiloa numchabadi yunnavi avi nee kavileloa1 kanabadunu gadaa.
Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
9
Naenu morrrrapettu dinamuna naa shtruvulu venukaku tiruguduru. Daevudu naa pkshamuna nunnaadani naaku teli yunu.
When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
10
Daevunibtti naenu aayana vaakyamunu keertimchedanu yehoavaanubtti aayana vaakyamunu keertimchedan
In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
11
Naenu daevuniyamdu namimakayumchi yunnaanu naenu bhayapadanu narulu nnnaemi chaeyagalaru?
In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.
12
Daevaa, neevu maranamuloanumdi naa praanamunu tppimchiyunnaavu naenu jeevapu veluguloa daevuni snnidhini samcharimchu ntlu jaaripadakumda neevu naa paadamulanu tppimchi yunnaavu.
Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.
13
Naenu neeku mrokkukoni yunnaanu naenu neeku stutiyaagamula nrpimchedanu.
For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.