బైబిల్

  • కీర్తనల గ్రంథము అధ్యాయము-30
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1
Yehoavaa, naa shtruvulanu naa vishayamai samtoa shimpaniyyaka neevu nnnuddharimchi yunnaavu amdukai naenu ninnu koniyaaduchunnaanu.
I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
2
Yehoavaa naa daevaa, naenu neeku morrrrapettagaa neevu nnnu svsthaparachitivi.
O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
3
Yehoavaa, paataallamuloanumdi naa praanamunu laevadeesitivi naenu goatiloaniki digakumda neevu nnnu bradikimchitivi.
O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
4
Yehoavaa bhktulaaraa, aayananu keertimchudi aayana parishuddhamaina jnyaapakaartha naamamunu btti aayananu stutimchudi.
Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
5
Aayana koapamu nimishamaatramumdunu aayana daya aayushkaalamamtayu niluchunu. Saayamkaalamuna aedpu vchchi, raatri yumdinanu udayamuna samtoashamu kalugunu.
For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
6
Naenennadu kadalanani naa kshaemakaalamuna anu komtini.
And in my prosperity I said, I shall never be moved.
7
Yehoavaa, dayakaligi neevae naa prvatamunu sthira parachitivi nee mukhamunu neevu daachukoninppudu naenu kalata jemditini
LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
8
Yehoavaa, neekae morrrrapettitini naa prabhuvunu batimaalukomtini. Naenu goatiloaniki diginayedala naa praanamuvalana aemi laabhamu?
I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.
9
Mnnu ninnu stutimchunaa? Nee styamunugoorchi adi vivarimchunaa?
What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
10
Yehoavaa, aalakimpumu nnnu karunimpumu yehoavaa, naaku sahaayudavai yumdumu
Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper.
11
Naa praanamu maunamugaa numdaka ninnu keertimchuntlu naa amgalaarpunu neevu naatyamugaa maarchi yunnaavu.
Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
12
Neevu naa goaneptta vidipimchi, samtoashavstramu nnnu dharimpajaesiyunnaavu yehoavaa naa daevaa, nityamu naenu ninnu stutimche danu.
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.