బైబిల్

  • కీర్తనల గ్రంథము అధ్యాయము-28
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1
Yehoavaa, naenu neeku morrrrapettuchunnaanu naa aashrayadurgamaa, maunamugaa umdaka naa manavi aalakimpumu neevu maunamugaa numdinayedala naenu samaadhiloaniki diguvaarivale agudunu.
Unto thee will I cry, O LORD my rock; be not silent to me: lest, if thou be silent to me, I become like them that go down into the pit.
2
Naenu neeku morrrrapettunppudu nee parishuddhaalayamu vaipunaku naa chaetula nettunppudu naa vijnyaapana dhvani aalakimpumu.
Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward thy holy oracle.
3
Bhktiheenulanu, paapamu chaeyuvaarini neevu laagivaeyu nttu nnnu laagi vaeyakumu. Vaaru dushtaaloachana hrudayamuloa numchukoni tama poruguvaaritoa samaadhaanamugaa maatalaadu duru
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
4
Vaari kriyalanubtti vaari dushtkriyalanubtti vaariki pratikaaramu chaeyumu. Vaaru chaesina paninibtti vaariki pratikaaramu chaeyumu vaariki tagina pratiphalamimmu.
Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.
5
Yehoavaa kaaryamulanu vaaru lkshyapettaru aayana hsta krutyamulanu vaaru lkshyapettaru kaavuna aayana vaarini vruddhiparachaka nirmoolamu chaeyunu.
Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.
6
Yehoavaa naa vijnyaapandhvani aalakimchiyunnaadu aayanaku stoatramu kalugunu gaaka.
Blessed be the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
7
Yehoavaa naa aashrayamu, naa kaedemu naa hrudayamu aayanayamdu namimakayumchena ganuka naaku sahaayamu kaligenu. Kaavuna naa hrudayamu prahrshimchuchunnadi keertanalatoa naenu aayananu stutimchuchunnaanu.
The LORD is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoiceth; and with my song will I praise him.
8
Yehoavaa tana janulaku aashrayamu aayana tana abhishiktuniki rkshanadurgamu.
The LORD is their strength, and he is the saving strength of his anointed.
9
Nee janulanu rkshimpumu, nee svaasthyamunu aasheerva dimpumu vaariki kaaparivai nityamu vaarini uddharimpumu.
Save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.