1Yehoavaa dayaalludu aayanaku krutjnyataa stutulu chellimchudi aayana krupa nityamumdunu.O give thanks unto the LORD, for he is good: for his mercy endureth for ever.[TSK]2Yehoavaa vimoachimchinavaaru aa maata palukuduru gaaka viroadhula chaetiloanumdi aayana vimoachimchinavaarunuLet the redeemed of the LORD say so, whom he hath redeemed from the hand of the enemy;[TSK]3Toorpunumdi padamatinumdi uttaramunumdi dkshinamu numdiyu naanaadaeshamulanumdiyu aayana poaguchaesinavaarunu aamaata palukudurugaaka.And gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.[TSK]4Vaaru arnyamamdali yedaaritroavanu tirugulaadu chumdiri. Nivaasa puramaediyu vaariki dorukakapoayenu.They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in.[TSK]5Aakali dppulachaeta vaari praanamu vaariloa sommasillenu.Hungry and thirsty, their soul fainted in them.[TSK]6Vaaru kshtakaalamamdu yehoavaaku morrrrapettiri aayana vaari aapadalaloanumdi vaarini vidipimchenuThen they cried unto the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses.[TSK]7Vaaroka nivaasa puramu chaeruntlu chkkanitroavanu aayana vaarini nadipimchenu.And he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.[TSK]8Aayana krupanubttiyu narulaku aayana chaeyu aashchrya kaaryamulanubttiyu vaaru yehoavaaku krutjnyataastutulu chellimchuduru gaakaOh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men![TSK]9Aelayanagaa aashagala praanamunu aayana truptiparachi yunnaadu. Aakali goninavaari praanamunu maelutoa nimpi yunnaadu.For he satisfieth the longing soul, and filleth the hungry soul with goodness.[TSK]10Daevuni aajnyalaku loabadaka mahoannatuni teermaanamunu truneekarimchinamdunaSuch as sit in darkness and in the shadow of death, being bound in affliction and iron;[TSK]11Baadha chaetanu inupa ktlachaetanu bamdhimpa badinavaarai cheekatiloanu maranaamdhakaaramuloanu nivaasamuchaeyuvaari hrudayamunuBecause they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:[TSK]12Aayana aayaasamuchaeta krumgajaesenu. Vaaru kooliyumdagaa sahaayudu laekapoayenu.Therefore he brought down their heart with labour; they fell down, and there was none to help.[TSK]13Kshtakaalamamdu vaaru yehoavaaku morrrrapettiri aayana vaari aapadalaloa numdi vaarini vidipimchenuThen they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.[TSK]14Vaari ktlanu tempivaesi cheekatiloanumdiyu maranaamdhakaaramuloa numdiyu vaarini rppimchenu.He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.[TSK]15Aayana krupanubttiyu narulaku aayana chaeyu aashchryakaaryamulanu bttiyu vaaru yehoavaaku krutjnyataastutulu chellimchuduru gaaka.Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men![TSK]16Aelayanagaa aayana yittadi talupulanu pagulagotti yunnaadu inupagadiyalanu virugagottiyunnaadu.For he hath broken the gates of brass, and cut the bars of iron in sunder.[TSK]17Buddhiheenulu tama dushtpravrtanachaetanu tama doashamu chaetanu baadhatechchukomduru.Fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.[TSK]18Bhoajanapadaarthamulnniyu vaari praanamunaku ashya magunu vaaru marandvaaramulanu sameepimchuduru.Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death.[TSK]19Kshtakaalamamdu vaaru yehoavaaku morrrrapettiri aayana vaari aapadalaloanumdi vaarini vidipimchenu.Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses.[TSK]20Aayana tana vaakkunu pampi vaarini baaguchaesenu aayana vaaru padina gumtalaloanumdi vaarini vidipim chenu.He sent his word, and healed them, and delivered them from their destructions.[TSK]21Aayana krupanubttiyu narulaku aayanachaeyuaashchrya kaaryamulanubttiyu vaaru yehoavaaku krutjnyataastutulu chellimchuduru gaaka.Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men![TSK]22Vaaru krutjnyataarpanalu chellimchudurugaaka utsaahdhvanitoa aayana kaaryamulanu prakatimchu durugaaka.And let them sacrifice the sacrifices of thanksgiving, and declare his works with rejoicing.[TSK]23Oadalekki samudrprayaanamu chaeyuvaaru mahaajalamulameeda samcharimchuchu vyaapaaramuchaeyu vaaruThey that go down to the sea in ships, that do business in great waters;[TSK]24Yehoavaa kaaryamulanu samudramuloa aayana chaeyu adbhutamulanu choochiri.These see the works of the LORD, and his wonders in the deep.[TSK]25Aayana selaviyyagaa tupaanu puttenu adi daani taramgamulanu paikettenuFor he commandeth, and raiseth the stormy wind, which lifteth up the waves thereof.[TSK]26Vaaru aakaashamuvaraku ekkuchu agaadhamunaku diguchu numdiri shramachaeta vaari praanamu karigipoayenu.They mount up to the heaven, they go down again to the depths: their soul is melted because of trouble.[TSK]27Mttulainavaarivale vaaru mumduku venukaku dorluchu itu atu tooluchumdiri vaaru etutoachaka yumdiri.They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.[TSK]28Shramaku taallalaeka vaaru yehoavaaku morrrrapettiri aayana vaari aapadalaloanumdi vaarini vidipimchenu.Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses.[TSK]29Aayana tupaanunu aapivaeyagaa daani taramgamulu anagipoayenu.He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still.[TSK]30Avi nimmallamainavani vaaru samtoashimchiri vaaru koarina raevunaku aayana vaarini nadipimchenu.Then are they glad because they be quiet; so he bringeth them unto their desired haven.[TSK]31Aayana krupanubttiyu narulaku aayanachaeyu aashchrya kaaryamulanubttiyuvaaru yehoavaaku krutjnyataastutulu chellimchuduru gaaka.Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men![TSK]32Janasamaajamuloa vaaraayananu ghanaparachudurugaaka peddala sabhaloa aayananu keertimchuduru gaakaLet them exalt him also in the congregation of the people, and praise him in the assembly of the elders.[TSK]33Daeshanivaasula chedutanamunubttiHe turneth rivers into a wilderness, and the watersprings into dry ground;[TSK]34Aayana nadulanu adavigaanu neeti buggalanu emdina naelagaanu sttuvagala bhoomini chavitiprrrragaanu maarchenu.A fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.[TSK]35Arnyamunu neetimadugugaanu emdina naelanu neeti ootala choatugaanu aayana maarchiHe turneth the wilderness into a standing water, and dry ground into watersprings.[TSK]36Vaaru achchata nivaasapuramu aerparachukonuntlunu polamuloa vittanamulu chlli draakshatoatalu naatiAnd there he maketh the hungry to dwell, that they may prepare a city for habitation;[TSK]37Vaativalana ssyaphalasamruddhi pomduntlunu aayana aakalikoninavaarini achchata kaapuramumchenuAnd sow the fields, and plant vineyards, which may yield fruits of increase.[TSK]38Mariyu aayana vaarini aasheervadimpagaa vaaru adhika mugaa samtaanaabhivruddhi nomdiri aayana vaari pashuvulanu tggipoaniyyalaeduHe blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.[TSK]39Vaaru baadhavalananu ibbamdivalananu duhkhamuvalananu tggipoayinppuduAgain, they are minished and brought low through oppression, affliction, and sorrow.[TSK]40Raajulanu truneekarimchuchu troavalaeni yedaariloa vaarini tirugulaada jaeyu vaadu.He poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.[TSK]41Atti daridrula baadhanu pogotti vaarini laevanettenu vaani vamshamunu mamdavale vruddhichaesenu.Yet setteth he the poor on high from affliction, and maketh him families like a flock.[TSK]42Yathaarthavamtulu daani choochi samtoashimchuduru moasagaamdramdarunu maunamugaa numduru.The righteous shall see it, and rejoice: and all iniquity shall stop her mouth.[TSK]43Buddhimamtudainavaadu ee vishayamulanu aaloachimchunu yehoavaa krupaatishayamulanu janulu tala poayu durugaaka.Whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the lovingkindness of the LORD.[TSK]