బైబిల్

  • న్యాయాధిపతులు అధ్యాయము-21
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

ఇశ్రాయేలీH3478యులుH376 తమలోH4480 ఎవడునుH376 తన కుమార్తెనుH1323 బెన్యామీనీయునిH1144 కియ్యH5414కూడదనిH3808 మిస్పాలోH4709 ప్రమాణము చేసికొనియుండిరిH7650.

Now the men of Israel had sworn in Mizpeh, saying, There shall not any of us give his daughter unto Benjamin to wife.
2

ప్రజలుH5971 బేతేలుకుH1008 వచ్చిH935 దేవునిH430 సన్నిధినిH6440 సాయంకాలముH6153వరకుH5704 కూర్చుండిH3427

And the people came to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;
3

యెహోవాH3068 ఇశ్రాయేలీయులH3478 దేవాH430, నేడుH3117 ఇశ్రాయేలీయుH3478లలోH4480 ఒకH259 గోత్రముH7626 లేకపోయెనుH6485. ఇదిH2063 ఇశ్రాయేలీయులకుH3478 సంభవింపH1961నేలH4100 అని బహుగాH1065 ఏడ్చిరిH1058.

And said, O LORD God of Israel, why is this come to pass in Israel, that there should be to day one tribe lacking in Israel?
4

మరునాడుH4283 జనులుH5971 వేకువనే లేచిH7925 అక్కడH8033 బలిపీఠమునుH4196 కట్టిH1129 దహనబలులనుH5930 సమాధానబలులనుH8002 అర్పించిరిH5927.

And it came to pass on the morrow, that the people rose early, and built there an altar, and offered burnt offerings and peace offerings.
5

అప్పుడు ఇశ్రాయేలీH3478యులుH1121 ఇశ్రాయేలీయులH3478 గోత్రముH7626లన్నిటిH3605లోH4480 మిస్పాలోH4709 యెహోవాH3068 పక్షమున రాH5927కపోయినH3808వారెవరనిH4310 విచారించిరి. ఏలయనగాH3588 అట్టివారికి నిశ్చయముగా మరణశిక్ష విధింపవలెననిH4191 ఖండితముగాH1419 ప్రమాణము చేసియుండిరిH7621.

And the children of Israel said, Who is there among all the tribes of Israel that came not up with the congregation unto the LORD? For they had made a great oath concerning him that came not up to the LORD to Mizpeh, saying, He shall surely be put to death.
6

ఇశ్రాయేలీH3478యులుH1121 తమ సహోదరులైనH251 బెన్యామీనీయులనుH1144 గూర్చిH413 పశ్చాత్తాపపడిH5162 నేడుH3117 ఒకH259 గోత్రముH7626 ఇశ్రాయేలీయులH3478లోH4480 నుండకుండ కొట్టివేయబడియున్నదిH1438;

And the children of Israel repented them for Benjamin their brother, and said, There is one tribe cut off from Israel this day.
7

మిగిలియున్నవారికిH3498 భార్యలుH802 దొరుకునట్లు మనముH587 మన కుమార్తెలనుH1323 వారికి పెండ్లిH802 చేయమనిH5414 యెహోవాH3068 తోడని ప్రమాణము చేసితివిుH7650గదా; వారి విషయములో ఏమిH4100 చేయగలముH6213? అని చెప్పుకొనిరిH559.

How shall we do for wives for them that remain, seeing we have sworn by the LORD that we will not give them of our daughters to wives?
8

మరియు వారు ఇశ్రాయేలీయులH3478 గోత్రముH7626లలోH4480 యెహోవాH3068 పక్షమునH413 మిస్పాకుH4709 రాH5927నిదిH3808 ఏదనిH4310 విచారింపగాH559

And they said, What one is there of the tribes of Israel that came not up to Mizpeh to the LORD? And, behold, there came none to the camp from Jabeshgilead to the assembly.
9

సమాజమునకుH6951చేరిన యాబేష్గిలాదునుండిH4480 సేనలోనికి ఎవడునుH376 రాలేదనిH369 తేలెను. జన సంఖ్య చేసినప్పుడుH6485 యాబేష్గిలాదు నివాసులH3427లోH4480 ఒకడును అక్కడH8033 ఉండలేదుH369.

For the people were numbered, and, behold, there were none of the inhabitants of Jabeshgilead there.
10

కాబట్టి సమాజపువారుH5712 పరాక్రమH2428వంతులైనH1121 పంH6240డ్రెండుH8147 వేలమందిH505 మనుష్యులనుH376 పంపించిH7971 మీరు పోయిH1980 స్త్రీలH802 నేమి పిల్లలH2945 నేమి యాబేష్గిలాదు నివాసులH3427నందరినిH3605 కత్తిH2719వాతనుH6310 హతము చేయుడిH5221.

And the congregation sent thither twelve thousand men of the valiantest, and commanded them, saying, Go and smite the inhabitants of Jabeshgilead with the edge of the sword, with the women and the children.
11

మీరు చేయవలసినH6213దేమనగాH1697, ప్రతిH3605 పురుషునిH2145 పురుషH2145సంయోగముH4904 నెరిగినH3045 ప్రతిH3605 స్త్రీనిH802 నశింపజేయవలెననిH2763 చెప్పిరిH559.

And this is the thing that ye shall do, Ye shall utterly destroy every male, and every woman that hath lain by man.
12

యాబేష్గి లాదు నివాసులH3427లోH4480 పురుషH2145సంయోగముH4904 నెరుH3045గనిH3808 నాలుగుH702 వందలమందిH3967 కన్యలైనH1330 స్త్రీలుH5921 దొరుకగాH4672 కనానుH3667 దేశమందలిH776 షిలోహులోనున్నH7887 సేనH4264లోనికిH413 వారిని తీసికొనివచ్చిరిH935.

And they found among the inhabitants of Jabeshgilead four hundred young virgins, that had known no man by lying with any male: and they brought them unto the camp to Shiloh, which is in the land of Canaan.
13

ఆ సర్వH3605సమాజముH5712 రిమ్మోనుH7414 కొండలోH5553నున్నH834 బెన్యామీనీH1144యులH1121తోH413 మాటలాడుటకునుH1696 వారిని సమాధానపరచుటకునుH7965 వర్తమానము పంపగాH7121

And the whole congregation sent some to speak to the children of Benjamin that were in the rock Rimmon, and to call peaceably unto them.
14

H1931 వేళనుH6256 బెన్యామీనీయులుH1144 తిరిగి వచ్చిరిH7725. అప్పుడు వారు తాము యాబేష్గిలాదు స్త్రీలలోH802 బ్రదుకనిచ్చినవారినిH2421 వారికిచ్చి పెండ్లి చేసిరిH5414. ఆ స్త్రీలుH802 వారికి చాలH4672క పోగాH3808

And Benjamin came again at that time; and they gave them wives which they had saved alive of the women of Jabeshgilead: and yet so they sufficed them not.
15

యెహోవాH3068 ఇశ్రాయేలీయులH3478 గోత్రములలోH7626 లోపముH6556 కలుగజేసిH6213 యుండుట జనులుH5971 చూచి బెన్యామీనీయులనుగూర్చిH1144 పశ్చాత్తాపపడిరిH5162.

And the people repented them for Benjamin, because that the LORD had made a breach in the tribes of Israel.
16

సమాజH5712 ప్రధానులుH2205 బెన్యామీనుH1144 గోత్రములోH7626 స్త్రీలుH802 నశించియుండుటH8045 చూచిH3588 మిగిలినవారికిH3498 భార్యలుH802 దొరుకునట్లు మనమేమిH4100 చేయుదమనిH6213 యోచించుకొని

Then the elders of the congregation said, How shall we do for wives for them that remain, seeing the women are destroyed out of Benjamin?
17

ఇశ్రాయేలీయులలోH3478నుండిH4480 ఒక గోత్రముH7626 తుడిచివేయH4229బడకుండునట్లుH3808 బెన్యామీనీయులలోH1144 తప్పించుకొనినH6413 వారికి స్వాస్థ్యముండవలెH3425ననిరిH559.

And they said, There must be an inheritance for them that be escaped of Benjamin, that a tribe be not destroyed out of Israel.
18

ఇశ్రాయేలీH3478యులలోH1121 ఎవడైనను తన కుమార్తెనుH1323 బెన్యామీనీయునికిH1144 ఇచ్చినH5414 యెడల వాడు నిర్మూలము చేయబడుననిH779 ప్రమాణము చేసియున్నాముH7650 గనుక మనముH587 మన కుమార్తెలనుH1323 వారికి పెండ్లిH802 చేయH5414కూడదనిH3808 చెప్పుకొనుచుండిరిH559.

Howbeit we may not give them wives of our daughters: for the children of Israel have sworn, saying, Cursed be he that giveth a wife to Benjamin.
19

కాగా వారు బెన్యామీనీయులH1144తోH413 ఇట్లనిరిH559 ఇదిగోH2009 బేతేలుకుH1008 ఉత్తరH6828దిక్కునH4480 బేతేలుH1008 నుండిH4480 షెకెమునకుH7927 పోవుH5927 రాజమార్గమునకుH4546 తూర్పుH8121ననున్నH4217 లెబోనాకుH3829 దక్షిణH5045 దిక్కునH4480 యెహోవాకుH3068 పండుగH2282 ఏటేటH3117 షిలోహులోH7887 జరుగునని చెప్పిH559 బెన్యామీనీయులనుH1144 చూచిH7200

Then they said, Behold, there is a feast of the LORD in Shiloh yearly in a place which is on the north side of Bethel, on the east side of the highway that goeth up from Bethel to Shechem, and on the south of Lebonah.
20

మీరు వెళ్లిH1980 ద్రాక్షతోటలలోH3754 మాటుననుండిH693 షిలోహుH7887 స్త్రీలుH802 నాట్యమాడువారితోH4246 కలిసి నాట్యమాడుటకుH2342 బయలుదేరగాH3318

Therefore they commanded the children of Benjamin, saying, Go and lie in wait in the vineyards;
21

ద్రాక్షతోటలలోH3754నుండిH4480 బయలుదేరివచ్చిH3318 పెండ్లి చేసికొనుటకుH802 ప్రతివాడునుH376 షిలోహుH7887 స్త్రీలలో ఒకదాని పట్టుకొనిH2414 బెన్యామీనీయులH1144 దేశమునకుH776 పారిపోవుడిH1980.

And see, and, behold, if the daughters of Shiloh come out to dance in dances, then come ye out of the vineyards, and catch you every man his wife of the daughters of Shiloh, and go to the land of Benjamin.
22

తరువాత వారి తండ్రులైననుH1 సహోదరులైననుH251 వాదించుటకుH7378 మీయొద్దకుH413 వచ్చినH935యెడల మేము ఆ యుద్ధమునుH4421 బట్టి వారిలో ప్రతివానికినిH376 పెండ్లికి స్త్రీH802 దొరకH3947లేదుH3808 గనుక ఈ స్త్రీలనుH802 దయచేసి మాకియ్యుడిH5414, ఈ సమయమునH6256 వారికిచ్చినH5414యెడల మీరుH859 అపరాధులగుదురుH816 గనుక మాకిచ్చినట్లుగా ఇయ్యుడనిH2603 వారితోH413 చెప్పెదమనిరిH559.

And it shall be, when their fathers or their brethren come unto us to complain, that we will say unto them, Be favourable unto them for our sakes: because we reserved not to each man his wife in the war: for ye did not give unto them at this time, that ye should be guilty.
23

కాగా బెన్యామీనీH1144యులుH1121 అట్లుH3651 చేసిH6213 తమ లెక్కచొప్పునH4557 నాట్యమాడినH2342 వారిలోనుండిH4480 స్త్రీలనుH802 పట్టుకొనిH5375 వారిని తీసికొనిపోయిH1497 తమ స్వాస్థ్యముH5159నకుH413 వెళ్లిH1980 పట్టణములనుH5892 కట్టిH1129 వాటిలో నివసించిరిH3427.

And the children of Benjamin did so, and took them wives, according to their number, of them that danced, whom they caught: and they went and returned unto their inheritance, and repaired the cities, and dwelt in them.
24

అటుపిమ్మట ఇశ్రాయేలీH3478యులలోH1121 ప్రతివాడునుH376 అక్కడH8033నుండిH4480 తమ గోత్రస్థానములకునుH7626 కుటుంబములకునుH4940 పోయెనుH3318. అందరునుH3605 అక్కడH8033నుండిH4480 బయలుదేరిH3318 తమ స్వాస్థ్యములకుH5159 పోయిరిH3318.

And the children of Israel departed thence at that time, every man to his tribe and to his family, and they went out from thence every man to his inheritance.
25

H1992 దినములలోH3117 ఇశ్రాయేలీయులకుH3478 రాజుH4428 లేడుH369; ప్రతివాడునుH376 తన తన ఇష్టానుH5869సారముగాH3477 ప్రవర్తించుచువచ్చెనుH6213.

In those days there was no king in Israel: every man did that which was right in his own eyes.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.