బైబిల్

  • 1 పేతురు అధ్యాయము-3
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

అటువలెG3668 స్త్రీలారాG1135, మీరు మీG2398 స్వపురుషులకుG435 లోబడియుండుడిG5293;

Likewise, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;
2

అందువలనG2443 వారిలో ఎవరైననుG1536 వాక్యముG3056నకుG3588 అవిధేయులైతేG544, వారు భయముG5401తోG1722కూడిన మీ పవిత్రG53ప్రవర్తనG391 చూచిG2029, వాక్యముG3056 లేకుండనేG427 తమ భార్యలG1135 నడవడిG391వలనG1223 రాబట్టబడవచ్చునుG2770.

While they behold your chaste conversation coupled with fear.
3

జడలుG2359 అల్లుకొనుటయుG1708, బంగారునగలుG5553 పెట్టుకొనుటయుG, వస్త్రములుG2440 ధరించుG4025 కొనుటయునను వెలుపటిG1855 అలంకారముG2889 మీకు అలంకారముగాG2889 ఉండG2077G3756,

Whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;
4

సాధువైనట్టియు, మృదువైనట్టియునైన గుణమను అక్షయాలంకారముగల మీ హృదయపుG2588 అంతరంగG2927 స్వభావము మీకు అలంకారముగా ఉండవలెను; అది దేవునిG2316 దృష్టికిG1799 మిగుల విలువగలదిG4185.

But let it be the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, even the ornament of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
5

అటువలెG3779 పూర్వముG4218 దేవునిG2316 ఆశ్రయించిన పరిశుద్ధG40 స్త్రీలునుG1135 తమG2398 స్వపురుషులకుG435 లోబడియుండుటచేతG5293 తమ్మును తాముG1438 అలంకరించుకొనిరిG2885.

For after this manner in the old time the holy women also, who trusted in God, adorned themselves, being in subjection unto their own husbands:
6

ఆ ప్రకారముG5613 శారాG4564 అబ్రాహామునుG11 యజమానుడని పిలుచుచుG2564 అతనికిG846 లోబడి యుండెనుG5219. మీరునుG1096 యోగ్యముగా నడుచుకొనుచుG15, ఏ భయమునకు బెదరకయున్నయెడల ఆమెకు పిల్లలగుదురుG5043.

Even as Sara obeyed Abraham, calling him lord: whose daughters ye are, as long as ye do well, and are not afraid with any amazement.
7

అటువలెనేG3668 పురుషులారాG435, జీవమనుG2222 కృపాG5485వరములోG1108 మీ భార్యలుG1134 మీతో పాలివారైయున్నారనిG4789 యెరిగి, యెక్కువ బలహీనమైనG772 ఘటమనిG4632 భార్యనుG1134 సన్మానించిG5092, మీG5216 ప్రార్థనలకుG4335 అభ్యంతరముG1581 కలుగకG3361

Likewise, ye husbands, dwell with them according to knowledge, giving honour unto the wife, as unto the weaker vessel, and as being heirs together of the grace of life; that your prayers be not hindered.
8

తుదకుG5056 మీరందరుG3956 ఏకమనస్కులైG3675 యొకరి సుఖదుఃఖ ములయందు ఒకరు పాలుపడిG4835, సహోదరప్రేమ గలవారునుG5361, కరుణాచిత్తులునుG2155, వినయమనస్కులునైG5391 యుండుడి.

Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:
9

ఆశీర్వాదమునకుG2129 వారసులవుటకుG2816 పిలువబడితిరిG2564 గనుక కీడుకు ప్రతికీడైనను దూషణకుG2556 ప్రతి దూషణయైననుG5121 చేయక దీవించుడిG2127.

Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise blessing; knowing that ye are thereunto called, that ye should inherit a blessing.
10

జీవమునుG2222 ప్రేమించిG25 మంచిG18 దినములుG2250 చూడగోరుG1492 వాడు చెడ్డదానిG2556 పలుకకుండG2980 తనG848 నాలుకనుG, కపటపుG1388 మాటలుG2980 చెప్పకుండG3361 తనG848 పెదవులనుG5491 కాచుకొనవలెను.

For he that will love life, and see good days, let him refrain his tongue from evil, and his lips that they speak no guile:
11

అతడు కీడుG2556నుండి తొలగిG1578 మేలుG18చేయవలెనుG4160, సమాధానమునుG1515 వెదకిG2212 దానిG846 వెంటాడవలెనుG1377.

Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
12

ప్రభువుG2962 కన్నులుG3788 నీతిమంతులG1342 మీదనుG1909, ఆయనG846 చెవులుG3775 వారిG846 ప్రార్థనలG1162 వైపునను ఉన్నవి గానిG1161 ప్రభువుG2962 ముఖముG4383 కీడుG2556 చేయువారికిG4160 విరోధముగాG1909 ఉన్నది.

For the eyes of the Lord are over the righteous, and his ears are open unto their prayers: but the face of the Lord is against them that do evil.
13

మీరు మంచిG18 విషయములో ఆసక్తిగలవారైతేG1096 మీకుG5209 హానిచేయుG2559వాడెవడుG5101?

And who is he that will harm you, if ye be followers of that which is good?
14

మీరొకవేళ నీతిG1343నిమిత్తముG1223 శ్రమ పడిననుG3958 మీరు ధన్యులేG3107; వారి బెదరింపునకుG5401 భయGపడకుడిG3361 కలవరG5015పడకుడిG3366;

But and if ye suffer for righteousness' sake, happy are ye: and be not afraid of their terror, neither be troubled;
15

నిర్మలమైనG18 మనస్సాక్షిG4893 కలిగినవారై, మీలోG5213 ఉన్నG1722 నిరీక్షణనుG1680గూర్చి మిమ్మునుG5209 హేతువుG3056 అడుగుG154 ప్రతివానికినిG3956 సాత్వికముG4240తోనుG3326 భయముG5401తోను సమాధానము చెప్పుటకు ఎల్లప్పుడుG104 సిద్ధముగాG2092 ఉండి,మీG5216 హృదయములG2588యందుG1722 క్రీస్తునుG5547 ప్రభువుగాG2962 ప్రతిష్ఠించుడి;

But sanctify the Lord God in your hearts: and be ready always to give an answer to every man that asketh you a reason of the hope that is in you with meekness and fear:
16

అప్పుడుG2443 మీరు దేనివిషయమై దుర్మార్గులనిG2555 దూషింపబడుదురోG2635 దాని విషయమై క్రీస్తుG5547నందున్నG1722 మీG5216 సత్‌G18ప్రవర్తనG391 మీద అపనిందవేయువారుG1908 సిగ్గుపడుదురుG2617.

Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ.
17

దేవునిG2316 చిత్తG2307మాలాగున్నయెడలG1487 కీడుచేసిG2554 శ్రమపడుటకంటెG2228 మేలుచేసిG15 శ్రమపడుటయేG3958 బహు మంచిదిG2909.

For it is better, if the will of God be so, that ye suffer for well doing, than for evil doing.
18

ఏలయనగాG530 మనలనుG2248 దేవునియొద్దకుG2316 తెచ్చుటకుG4317, అనీతిమంతులG94కొరకుG5228 నీతిమంతుడైనG1342 క్రీస్తుG5547 శరీరG4561విషయములోG2443 చంపబడియుG2289,

For Christ also hath once suffered for sins, the just for the unjust, that he might bring us to God, being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit:
19

ఆత్మG4151విషయములో బ్రదికింపబడి, పాపములG266 విషయములో ఒక్కసారేG530 శ్రమపడెనుG3958.

By which also he went and preached unto the spirits in prison;
20

దేవునిG దీర్ఘశాంతముG3115 ఇంక కనిపెట్టుచుండినప్పుడుG1551 పూర్వము నోవహుG3575 దినములలోG2250 ఓడG2787 సిద్ధపరచబడుచుండగాG2680, అవిధేయులైనG544వారియొద్దకు, అనగా చెరG5438లోG1722 ఉన్న ఆత్మలG4151యొద్దకుG3588, ఆయన ఆత్మరూపి గానే వెళ్లిG4198 వారికి ప్రకటించెనుG2784. ఆG3588 ఓడలో కొందరుG3641, అనగాG5123 ఎనిమిదిG3638 మంది నీటిG5204ద్వారాG1223 రక్షణపొందిరిG1295.

Which sometime were disobedient, when once the longsuffering of God waited in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few, that is, eight souls were saved by water.
21

దానికి సాదృశ్యమైనG499 బాప్తిస్మముG908 ఇప్పుడుG3568 మిమ్మునుG2248 రక్షించుచున్నదిG4982; అదేదనగా శరీరG4561మాలిన్యముG4509 తీసివేయుటG595 కాదుG3756 గానిG235 యేసుG2424క్రీస్తుG5547 పునరుత్థానG386 మూలముగాG1223 దేవునిG2316 విషయము నిర్మలమైనG18 మనస్సాక్షిG4893నిచ్చు ప్రత్యుత్తరమేG1906.

The like figure whereunto even baptism doth also now save us (not the putting away of the filth of the flesh, but the answer of a good conscience toward God,) by the resurrection of Jesus Christ:
22

ఆయనG3739 పరలోకముG3772నకుG1519 వెళ్లిG4198 దూతలG32మీదను అధికారులG1849 మీదనుG2532 శక్తులG1411మీదనుG2532 అధికారము పొందినవాడైG5293 దేవునిG2316 కుడిపార్శ్వG1188మునG1722 ఉన్నాడుG2076.

Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.