బైబిల్

  • హబక్కూకు అధ్యాయము-2
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

ఆయన నాకు ఏమిH4100 సెలవిచ్చునోH1696 , నా వాదము విషయమైH8433 నేనేమిH4100 చెప్పుదునోH7725 చూచుటకైH7200 నేను నా కావలిH4931 స్థలముమీదనుH5921 గోపురముH4692 మీదనుH5921 కనిపెట్టుకొనిH6822 యుందుననుకొనగాH5975

I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved.
2

యెహోవాH3068 నాకీలాగు సెలవిచ్చెనుH6030 చదువువాడుH7121 పరుగెత్తుచుH7323 చదువ వీలగునట్లుH874 నీవు ఆ దర్శనH2377 విషయమును పలకH3871 మీదH5921 స్పష్టముగా వ్రాయుముH3789 .

And the LORD answered me, and said, Write the vision, and make it plain upon tables, that he may run that readeth it.
3

ఆ దర్శనవిషయముH2377 నిర్ణయకాలమునH4150 జరుగునుH5750 , సమాప్త మగుటకైH7093 ఆతురపడుచున్నదిH6315 , అది తప్పక నెరవేరునుH3576 , అది ఆలస్యముగాH4102 వచ్చిననుH518 దానికొరకు కనిపెట్టుముH2442 , అది తప్పక జరుగునుH935 , జాగుH309 చేయకH3808 వచ్చును.

For the vision is yet for an appointed time, but at the end it shall speak, and not lie: though it tarry, wait for it; because it will surely come, it will not tarry.
4

వారు యథార్థపరులుH3474 కాకH3808 తమలో తాముH5315 అతిశయపడుదురుH6075 ; అయితే నీతిమంతుడుH6662 విశ్వాసము మూలముగH530 బ్రదుకునుH2421 .

Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith.
5

మరియుH637 ద్రాక్షారసముH3196 మోసకరముH898, తననుబట్టిH1397 అతిశయించువాడుH3093 నిలుH5115వడుH3808, అట్టివాడుH834 పాతాళమంతH7585 విశాలముగాH7337 ఆశపెట్టునుH5315, మరణమంతగాH194 ప్రబలినను తృప్తిH7646నొందకH3808 సకలH3605జనములనుH1471 వశపరచుకొనునుH622, సకలH3605 జనులనుH5971 సమకూర్చుకొనునుH6908.

Yea also, because he transgresseth by wine, he is a proud man, neither keepeth at home, who enlargeth his desire as hell, and is as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all people:
6

తనదికానిH3808 దాని నాక్రమించి యభివృద్ధినొందినవానికిH7235 శ్రమH1945; తాకట్టు సొమ్మునుH5671 విస్తారముగా పట్టుకొనువానికిH3513 శ్రమH1945; వాడు ఎన్నాళ్లుH5704 నిలుచును అని చెప్పుకొనుచుH559 వీH428రందరుH3605 ఇతనినిబట్టిH5921 ఉపమానరీతిగాH4912 అపహాస్యపుH4426 సామెతH2420 ఎత్తుదురుH5375 గదా.

Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay!
7

వడ్డి కిచ్చువారుH5391 హఠాత్తుగాH6621 నీమీద పడుదురుH6965, నిన్ను హింస పెట్టబోవువారుH2111 జాగ్రత్తగా వత్తురుH3364, నీవు వారికి దోపుడు సొమ్ముగాH4933 ఉందువుH1961.

Shall they not rise up suddenly that shall bite thee, and awake that shall vex thee, and thou shalt be for booties unto them?
8

బహుH7227 జనములH1471 ఆస్తిని నీవుH859 కొల్ల పెట్టి యున్నావుH7997 గనుకH3588 శేషించినH3499 జనులుH5971 దేశములకునుH776 పట్టణములకునుH7151 వాటిలోని నివాసులకునుH3427 నీవు చేసిన నరH120 హత్యనుబట్టియుH1818 బలాత్కారమునుబట్టియుH2555 నిన్ను కొల్ల పెట్టుదురుH7997.

Because thou hast spoiled many nations, all the remnant of the people shall spoil thee; because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
9

తనకు అపాయముH7451 రాకుండునట్లుH5337 తన నివాసమునుH7064 బలపరచుకొనిH7760, తన యింటివారికొరకైH1004 అన్యాయముగాH7451 లాభముH1215 సంపాదించుకొనువానికిH1214 శ్రమH1945.

Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!
10

నీవు చాల మందిH7227 జనములనుH5971 నాశనముచేయుచుH7096 నీమీద నీవేH5315 నేర స్థాపనచేసియున్నావుH2398, నీ దురాలోచనవలన నీ యింటి వారికిH1004 అవమానముH1322 తెచ్చియున్నావుH3289.

Thou hast consulted shame to thy house by cutting off many people, and hast sinned against thy soul.
11

గోడలలోనిH7023 రాళ్లుH68 మొఱ్ఱ పెట్టుచున్నవిH2199, దూలములుH3714 వాటికి ప్రత్యుత్తర మిచ్చుచున్నవిH6030.

For the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it.
12

నరహత్య చేయుటచేతH1818 పట్టణమునుH5892 కట్టించువారికిH1129 శ్రమH1945; దుష్టత్వముH5766 జరిగించుటచేత కోటనుH7151 స్థాపించు వారికిH3559 శ్రమH1945.

Woe to him that buildeth a town with blood, and stablisheth a city by iniquity!
13

జనములుH5971 ప్రయాసపడుదురుH3021 గాని అగ్నిH784 పాలవుదురుH1767; వ్యర్థమైనదానికొరకుH7385 కష్టపడిH3286 జనులుH3816 క్షీణించుదురుH1767; ఇది సైన్యముల కధిపతియగుH6635 యెహోవాH3068 చేతనేH854 యగునుగదా.

Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
14

ఏలయనగా సముద్రముH3220 జలము లతోH4325 నిండియున్నట్టుH3680 భూమిH776 యెహోవాH3068 మాహాత్మ్యమునుH3519 గూర్చిన జ్ఞానముతోH1847 నిండియుండునుH4390.

For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the LORD, as the waters cover the sea.
15

తమ పొరుగువారిH7453 మానముH4589 చూడవలెననిH5027 ఘోరమైన ఉగ్రతనుH2573 కలిపిH5596 వారికి త్రాగనిచ్చిH8248 వారిని మత్తులుగా చేయువారికిH7937 శ్రమH1945.

Woe unto him that giveth his neighbour drink, that puttest thy bottle to him, and makest him drunken also, that thou mayest look on their nakedness!
16

ఘనతకుH3519 మారుగాH4480 అవమానముతోH7036 నిండియున్నావుH7646; నీవుH859నుH1571 త్రాగిH8354 నీ మానము కనుపరచు కొందువుH6188. యెహోవాH3068 కుడిచేతిలోనిH3225 పాత్రH3563 నీకియ్య బడునుH5437, అవమానకరమైన వమనముH7022 నీ ఘనతH3519మీదపడునుH5921.

Thou art filled with shame for glory: drink thou also, and let thy foreskin be uncovered: the cup of the LORD'S right hand shall be turned unto thee, and shameful spewing shall be on thy glory.
17

లెబానోనునకుH3844 నీవు చేసిన బలాత్కారముH2555 నీమీదికే వచ్చునుH3680 ,పశువులనుH929 బెదరించిన బెదరుH2865 నీమీదనే పడునుH7701 . దేశములకునుH776 పట్టణములకునుH7151 వాటిలోని నివాసులకునుH3427 నీవు చేసిన నరH120 హత్యనుబట్టియుH1818 జరిగిన బలాత్కారమును బట్టియుH2555 ఇది సంభవించును.

For the violence of Lebanon shall cover thee, and the spoil of beasts, which made them afraid, because of men's blood, and for the violence of the land, of the city, and of all that dwell therein.
18

చెక్కడపుH6458 పనివాడుH3335 విగ్రహమును చెక్కుటవలనH6459 ప్రయోజనH3276 మేమిH4100 ? పనివాడుH3335 మూగH483 బొమ్మనుH457 చేసిH6213 తాను రూపించినH3336 దానియందుH5921 నమ్మిక యుంచుటవలనH982 ప్రయోజనH3276 మేమిH4100 ? అబద్ధములుH8267 బోధించుH3384 పోతవిగ్రహములయందుH4541 నమ్మిక యుంచుటవలనH982 ప్రయోజనH3276 మేమిH4100 ?

What profiteth the graven image that the maker thereof hath graven it; the molten image, and a teacher of lies, that the maker of his work trusteth therein, to make dumb idols?
19

కఱ్ఱనుచూచిH6086 మేలుకొమ్మనియుH6974 , మూగH1748 రాతినిH68 చూచి లెమ్మనియుH5782 చెప్పువానికిH559 శ్రమH1945 ; అదిH1931 ఏమైన బోధింపగలదాH3384 ? అదిH1931 బంగారముతోనుH2091 వెండితోనుH3701 పూతపూయబడెనుH8610 గాని దానిలోH7130 శ్వాసమెంతH7307 మాత్రమునుH3605 లేదుH369 .

Woe unto him that saith to the wood, Awake; to the dumb stone, Arise, it shall teach! Behold, it is laid over with gold and silver, and there is no breath at all in the midst of it.
20

అయితే యెహోవాH3068 తన పరిశుH6944 ద్ధాలయములోH1964 ఉన్నాడు, ఆయన సన్నిధినిH6440 లోకమంతయుH776 మౌనముగా ఉండునుగాకH2013 .

But the LORD is in his holy temple: let all the earth keep silence before him.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.