బైబిల్

  • యిర్మీయా అధ్యాయము-8
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

యెహోవాH3068 వాక్కుH5002H1931 కాలమునH6256 శత్రువులు యూదాH3063రాజులH4428 యెముకలనుH6101 అధిపతులH8269 యెముకలనుH6106 యాజకులH3548 యెముకలనుH6106 ప్రవక్తలH5030 యెముకలనుH6106 యెరూషలేముH3389 నివాసులH3427యెముకలనుH6106 సమాధులలోH6913నుండిH4480 వెలుపలికి తీసిH3318

At that time, saith the LORD, they shall bring out the bones of the kings of Judah, and the bones of his princes, and the bones of the priests, and the bones of the prophets, and the bones of the inhabitants of Jerusalem, out of their graves:
2

వారు ప్రేమించుచుH157 పూజించుచుH7812 అనుసరించుచుH1980 విచారణచేయుచుH1875 నమస్కరించుచుH5647 వచ్చిన ఆ సూర్యH8121 చంద్రH3394 నక్షత్రముల యెదుట వాటిని పరచెదరుH7849; అవి కూర్చH622బడకయుH3808 పాతిపెట్టH6912బడకయుH3808 భూమిH127మీదH5921 పెంట వలెH1828 పడియుండును.

And they shall spread them before the sun, and the moon, and all the host of heaven, whom they have loved, and whom they have served, and after whom they have walked, and whom they have sought, and whom they have worshipped: they shall not be gathered, nor be buried; they shall be for dung upon the face of the earth.
3

అప్పుడుH834 నేను తోలివేసినH5080 స్థలముH4725లన్నిటిలోH3605 మిగిలియున్నH7604 యీH2063 చెడ్డH7451 వంశములోH4940 శేషించినH7604 వారందరుH3605 జీవమునకుH2416 ప్రతిగాH4480 మరణమునుH4194 కోరుదురుH977; సైన్యములH6635 కధిపతియగు యెహోవాH3068 వాక్కుH5002 ఇదే.

And death shall be chosen rather than life by all the residue of them that remain of this evil family, which remain in all the places whither I have driven them, saith the LORD of hosts.
4

మరియు యెహోవాH3068 ఈలాగుH3541 సెలవిచ్చుచున్నాడనిH559 వారితోH413 చెప్పుముH559మనుష్యులు పడిH5307 తిరిగి లేవH6965కుందురాH3808? తొలగిపోయినH7725 తరువాత మనుష్యులు తిరిగిH7725రారాH3808?

Moreover thou shalt say unto them, Thus saith the LORD; Shall they fall, and not arise? shall he turn away, and not return?
5

యెరూషలేముH3389 ప్రజలుH5971 ఏలH4069 విశ్వాసఘాతకులైH7725 నిత్యముH5329 ద్రోహము చేయుచున్నారుH4878? వారు మోసమునుH8649 ఆశ్రయము చేసికొనిH2388 తిరిగి రామనిH7725 యేలH4069 చెప్పుచున్నారు?

Why then is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse to return.
6

నేను చెవియొగ్గిH7181 వారి మాటలు వినియున్నానుH8085, పనిH3651కిమాలినH3808 మాటలు వారాడుకొనుచున్నారునేనేమిH4100 చేసితిననిH6213 చెప్పిH1696తన చెడుతనమునుH7481గూర్చిH5921 పశ్చాత్తాపపడుH5162వాడొకడునుH376 లేక పోయెనుH369? యుద్ధమునకుH4421 చొరబడుH7857 గుఱ్ఱమువలెH5483 ప్రతి వాడునుH3605 తనకిష్టమైన మార్గమునకుH4794 తిరుగుచున్నాడుH7725.

I hearkened and heard, but they spake not aright: no man repented him of his wickedness, saying, What have I done? every one turned to his course, as the horse rusheth into the battle.
7

ఆకాశములకెగురుH8064 సంకుబుడి కొంగయైననుH2624 తన కాలముH4150 నెరుగునుH3045, తెల్ల గువ్వయు మంగలకత్తిH5483పిట్టయు ఓదెకొరుకును తాము రావలసినH935 కాలమునుH6256 ఎరుగునుH3045, అయితే నా ప్రజలుH5971 యెహోవాH3068 న్యాయవిధినిH4941 ఎరుH3045గరుH3808.

Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment of the LORD.
8

మేముH587 జ్ఞానులమనియుH2450, యెహోవాH3068 ధర్మశాస్త్రముH8451 మాయొద్దH854నున్న దనియు మీరేలH349 అందురుH559? నిజమేH403 గాని శాస్త్రులH5608 కల్లకలముH5842 అబద్ధముగాH8267 దానికి అపార్థము చేయుచున్నదిH6213.

How do ye say, We are wise, and the law of the LORD is with us? Lo, certainly in vain made he it; the pen of the scribes is in vain.
9

జ్ఞానులుH2450 అవమానము నొందిన వారైరిH954, వారు విస్మయమొందిH2865 చిక్కున పడియున్నారుH3920, వారు యెహోవాH3068 వాక్యమునుH1697 నిరాకరించినవారుH3988, వారికి ఏపాటిH4100 జ్ఞానముH2451 కలదు?

The wise men are ashamed, they are dismayed and taken: lo, they have rejected the word of the LORD; and what wisdom is in them?
10

గనుకH3651 వారి భార్యలనుH802 అన్యులH312 కప్పగింతునుH5414, వారిని జయించువారికిH3423 వారి పొలములనుH7704 అప్పగింతునుH5414. అల్పుH6996లేమిH4480 ఘనులేమిH1419 అందరునుH3605 మోసముచేసి దోచుకొనువారుH1215; ప్రవక్తలేమిH5030 యాజకులేమిH3548 అందరునుH3605 వంచకులుH8267.

Therefore will I give their wives unto others, and their fields to them that shall inherit them: for every one from the least even unto the greatest is given to covetousness, from the prophet even unto the priest every one dealeth falsely.
11

సమాధానముH7965 లేనిH369 సమయమునసమాధానముH7965 సమాధానముH7965 అని వారు చెప్పుచుH559, నా జనులH5971 గాయమునుH7667 పైపైనH7043 మాత్రమే బాగు చేయుదురుH7495.

For they have healed the hurt of the daughter of my people slightly, saying, Peace, peace; when there is no peace.
12

తాము హేయమైన క్రియలుH8441 చేయు చున్నందునH6213 సిగ్గుపడవలసి వచ్చెనుH954గాని వారేమాత్రమును సిగ్గుH954పడరుH3808; అవమానము నొందితిమనిH3637 వారికి తోచనేH3045లేదుH3808 గనుకH3651 పడిపోవువారిలోH5307 వారు పడిపోవుదురుH5307; నేను వారిని విమర్శించుH6486కాలమునH6256 వారు తొట్రిల్లుదురనిH3782 యెహోవాH3068 సెలవిచ్చుచున్నాడుH559

Were they ashamed when they had committed abomination? nay, they were not at all ashamed, neither could they blush: therefore shall they fall among them that fall: in the time of their visitation they shall be cast down, saith the LORD.
13

ద్రాక్షచెట్టునH1612 ఫలములుH6025 లేకుండునట్లునుH369, అంజూరపుచెట్టునH8384 అంజూరపు పండ్లుH8384 లేకుండునట్లునుH369, ఆకులుH5929 వాడిపోవునట్లునుH5034 నేను వారిని బొత్తిగా కొట్టివేయుచున్నానుH5674; వారిమీదికి వచ్చు వారిని నేనాలాగున పంపుచున్నానుH5486; ఇదే యెహోవాH3068 వాక్కుH5002.

I will surely consume them, saith the LORD: there shall be no grapes on the vine, nor figs on the fig tree, and the leaf shall fade; and the things that I have given them shall pass away from them.
14

మనH587మేలH4100 కూర్చుండియున్నాముH3427? మనము పోగు బడిH622 ప్రాకారములుగలH4013 పట్టణములH5892లోనికిH413 పోదముH935, అక్కడనేH8033 చచ్చిపోదము రండిH1826; యెహోవాయేH430 మనలను నాశనము చేయుచున్నాడుH1826, ఆయనకు విరోధముగా మనము పాపము చేసినందునH2398 మన దేవుడైనH430 యెహోవాH3068 మనకు విషH7219జలమునుH4325 త్రాగించుచున్నాడుH8248.

Why do we sit still? assemble yourselves, and let us enter into the defenced cities, and let us be silent there: for the LORD our God hath put us to silence, and given us water of gall to drink, because we have sinned against the LORD.
15

మనము సమాధానము కొరకుH7965 కనిపెట్టుకొనుచున్నాముH6960 గాని మేలేమియుH2896 రాదాH369 యెను; క్షేమముకొరకుH4832 కనిపెట్టుచున్నాముH6256గాని భీతియే కలుగుచున్నదిH1205 అని చెప్పుదురు.

We looked for peace, but no good came; and for a time of health, and behold trouble!
16

దానుH1835నుండిH4480 వచ్చువారి గుఱ్ఱములH5483 బుసలుH5170 వినబడెనుH8085, వారి గుఱ్ఱములH5483 సకిలింపుH4684 ధ్వనిH6963చేతH4480 దేశH776మంతయుH3605 కంపించుచున్నదిH7493, వారు వచ్చిH935 దేశమునుH776 అందులోనున్న యావత్తునుH4393 నాశనము చేయుదురుH398, పట్టణమునుH5892 అందులో నివసించువారినిH3427 నాశనము చేయుదురుH398.

The snorting of his horses was heard from Dan: the whole land trembled at the sound of the neighing of his strong ones; for they are come, and have devoured the land, and all that is in it; the city, and those that dwell therein.
17

నేను మిడునాగులనుH5175 మీలోనికి పంపు చున్నానుH7971, అవి మిమ్మును కరచునుH5391, వాటికి మంత్రముH3908 లేదుH369; ఇదే యెహోవాH3068 వాక్కుH5002.

For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the LORD.
18

నా గుండెH3820 నా లోపలH5921 సొమ్మసిల్లుచున్నదిH1742, నేను దేనిచేతH5921 దుఃఖోపH3015శాంతి నొందుదునుH4010?

When I would comfort myself against sorrow, my heart is faint in me.
19

యెహోవాH3068 సీయోనులోH6726 లేకపోయెనాH369? ఆమె రాజుH4428 ఆమెలో లేకపోయెనాH369? అని బహు దూరH4801దేశముH776నుండిH4480 నా ప్రజలH5971 రోదనH7775శబ్దముH6963 విన బడుచున్నదిH2009; వారి విగ్రహములH6456 చేతను అన్యమైనH5236 మాయా రూపములచేతనుH1892 నాకేలH4069 కోపము తెప్పించిరిH3707?

Behold the voice of the cry of the daughter of my people because of them that dwell in a far country: Is not the LORD in Zion? is not her king in her? Why have they provoked me to anger with their graven images, and with strange vanities?
20

కోత కాలముH7105 గతించియున్నదిH5674, గ్రీష్మకాలముH7019 జరిగిపోయెనుH3615, మనముH587 రక్షణH3467నొందకయేH3808 యున్నాము అని చెప్పుదురు.

The harvest is past, the summer is ended, and we are not saved.
21

నా జనులH5971 వేదననుH7667బట్టిH5921 నేను వేదనపడుచున్నానుH7665, వ్యాకుల పడుచున్నానుH6937, ఘోరభయముH8047 నన్ను పట్టియున్నదిH2388.

For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.
22

గిలాదులోH1568 గుగ్గిలముH6875 ఏమియు లేదాH369? అక్కడH8033 ఏ వైద్యు డునుH7465 లేడాH369? నా జనులకుH5971 స్వస్థతH5927 ఎందుకుH4069 కలుగH724కపోవుచున్నదిH3808?

Is there no balm in Gilead; is there no physician there? why then is not the health of the daughter of my people recovered?
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.