బైబిల్

  • యిర్మీయా అధ్యాయము-30
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

యెహోవాH3068యొద్దH854నుండిH4480 వచ్చిH1961 యిర్మీయాH3414కుH413 ప్రత్యక్షమైనH1961 వాక్కుH1697.

The word that came to Jeremiah from the LORD, saying,
2

ఇశ్రాయేలుH3478 దేవుడగుH430 యెహోవాH3068 ఈలాగుH3541 సెలవిచ్చుచున్నాడుH559

Thus speaketh the LORD God of Israel, saying, Write thee all the words that I have spoken unto thee in a book.
3

రాబోవుH935 దినములలోH3117 నేను ఇశ్రాయేలుH3478వారునుH5971 యూదాH3063వారునగు నా ప్రజలనుH5971 చెరలోనుండిH7622 విడిపించిH7725, వారి పితరులకుH1 నేనిచ్చినH5414 దేశమునుH776 వారు స్వాధీనపరచుకొనునట్లుH3423 వారిని తిరిగి రప్పించెదననిH7725 యెహోవాH3068 సెలవిచ్చుచున్నాడుH559. కావున నేను నీతో చెప్పినH1696 మాటలH1697న్నిటినిH3605 ఒక పుస్తకముH5612లోH413 వ్రాసియుంచుకొనుము.

For, lo, the days come, saith the LORD, that I will bring again the captivity of my people Israel and Judah, saith the LORD: and I will cause them to return to the land that I gave to their fathers, and they shall possess it.
4

యెహోవాH3068 ఇశ్రాయేలుH3478వారినిగూర్చియుH413 యూదాH3063 వారినిగూర్చియుH413 సెలవిచ్చినH1696మాటH1697లివిH428.

And these are the words that the LORD spake concerning Israel and concerning Judah.
5

యెహోవాH3068 యిట్లH3541నెనుH559సమాధానముH7965లేనికాలమునH369 భీతిచేతనుH6343 దిగులు చేతనుH2731 జనులు కేకవేయగాH6963 వినుచున్నాముH8085.

For thus saith the LORD; We have heard a voice of trembling, of fear, and not of peace.
6

మీరు విచారించిH7592 తెలిసికొనుడిH4994; పురుషులుH2145 ప్రసూతి వేదనతో పిల్లలను కందురాH3205? ప్రసవవేదనపడు స్త్రీలవలెH3205 పురుషుH1397లందరునుH3605 నడుముH2504మీదH5921 చేతులుంచుకొనుటయుH3027, వారి ముఖములుH6440 తెల్లబారుటయుH3420 నాకు కనబడుచున్నH7200దేమిH4069?

Ask ye now, and see whether a man doth travail with child? wherefore do I see every man with his hands on his loins, as a woman in travail, and all faces are turned into paleness?
7

అయ్యోH1945, యెంత భయంకరమైనH1419 దినముH3117! అట్టిH1931 దినముH3117 మరియొకటి రాదుH369; అదిH1931 యాకోబుH3290 సంతతివారికి ఆపదH6869తెచ్చుదినముH6256; అయినను వారు దానిలో పడకుండH4480 రక్షింపబడుదురుH3427.

Alas! for that day is great, so that none is like it: it is even the time of Jacob's trouble; but he shall be saved out of it.
8

సెన్యములకధిపతియగుH6635 యెహోవాH3068 ఈలాగుH3541 సెలవిచ్చు చున్నాడుH5002నీకున్న కాడిH5923 నీ మెడH6677 నుండకుండH4480H1961 దినమునH3117 నేను దాని విరిచిH7665 నీ కట్లనుH4147 తెంపెదనుH5423; ఇకనుH5750 అన్యులుH2114 యాకోబుH3290 సంతతివారిచేతH5921 దాస్యముH5647 చేయించు కొనరుH3808 గాని

For it shall come to pass in that day, saith the LORD of hosts, that I will break his yoke from off thy neck, and will burst thy bonds, and strangers shall no more serve themselves of him:
9

వారు తమ దేవుడైనH430 యెహోవానగుH3068 నేను వారిమీద రాజుగాH4428 నియమించుH6965 దావీదునుH1732 సేవించుదురుH5647.

But they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up unto them.
10

మరియు యెహోవాH3068 సెలవిచ్చునదేH5002 మనగానా సేవకుడవైనH5650 యాకోబూH3290, భయH3372పడకుముH408; ఇశ్రాయేలూH3478, విస్మయమొంH2865దకుముH408,నేను దూరమునH7350నుండుH4480 నిన్నును, చెరలోనికిH7628 పోయిన దేశమునH776నుండుH4480 నీ సంతానపువారినిH2233 రక్షించుచున్నానుH3467; బెదరించువాడుH2729 లేకుండH369 యాకోబు సంతతిH3290 తిరిగి వచ్చిH7725 నిమ్మళించిH7599 నెమ్మది పొందునుH8252.

Therefore fear thou not, O my servant Jacob, saith the LORD; neither be dismayed, O Israel: for, lo, I will save thee from afar, and thy seed from the land of their captivity; and Jacob shall return, and shall be in rest, and be quiet, and none shall make him afraid.
11

యెహోవాH3068 వాక్కుH5002 ఇదేనిన్ను రక్షించుటకుH3467 నేను నీకు తోడైయున్నాను, నిన్ను చెదరగొట్టినH6327 జనములH1471న్నిటినిH3605 నేను సమూలనాశనముH3617 చేసెదనుH6213 గానిH3588 నిన్ను సమూల నాశనముH3617 చేయH6213నుH3808, అయితే ఏమాత్రమును నిర్దోషినిగాH5352 ఎంచకుండనేH3808 నిన్ను మితముగాH4941 శిక్షించుదునుH3256.

For I am with thee, saith the LORD, to save thee: though I make a full end of all nations whither I have scattered thee, yet will I not make a full end of thee: but I will correct thee in measure, and will not leave thee altogether unpunished.
12

యెహోవాH3068 ఈలాగుH3541 సెలవిచ్చుచున్నాడుH559నీ వ్యాధిH4347 ఘోరమైనదిH2470, నీ గాయముH7667 బాధకరమైనదిH605;

For thus saith the LORD, Thy bruise is incurable, and thy wound is grievous.
13

నీ పాపములుH2403 విస్తరింపగాH6105 శత్రువుH341 కొట్టినట్లు నీ గొప్పH7230 దోషమునుH5771 బట్టిH5921 నేను నీకు కఠినH394శిక్షచేసిH4148 నిన్ను గాయపరచియున్నానుH5221; కాగా నీ పక్షమునH1779 వ్యాజ్యెమాడుH1777వాడెవడును లేడుH369, నీ గాయములకుH4347 చికిత్స చేయదగినH4205 మందుH7499 నీకు లేదుH369.

There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.
14

నీ స్నేహితుH157లందరుH3605 నిన్ను మరచియున్నారుH7911, వారు నిన్ను గూర్చి విచారింH1875పరుH3808.

All thy lovers have forgotten thee; they seek thee not; for I have wounded thee with the wound of an enemy, with the chastisement of a cruel one, for the multitude of thine iniquity; because thy sins were increased.
15

నీ గాయముH7667చేతH5921 నీవు అరచెదH2199వేమిH4100? నీకు కలిగిన నొప్పిH4341 నివారణ కాదుH605; నీ పాపములుH2403 విస్తరించినందునH6105 నీ దోషములనుబట్టిH5771 నేను నిన్ను ఈలాగుH428 చేయుచున్నానుH6213.

Why criest thou for thine affliction? thy sorrow is incurable for the multitude of thine iniquity: because thy sins were increased, I have done these things unto thee.
16

నిన్ను మింగుH398వారందరుH3605 మింగి వేయబడుదురుH398, నిన్ను బాధించుH6862వారందరుH3605 ఎవడును తప్పకుండH3605 చెరలోనికిH7628 పోవుదురుH1980, నిన్ను దోచుకొనువారుH7601 దోపుడుH4933 సొమ్మగుదురుH1961, నిన్ను అపహరించుH962వారినందరినిH3605 దోపుడు సొమ్ముగా అప్పగించెదనుH5414.

Therefore all they that devour thee shall be devoured; and all thine adversaries, every one of them, shall go into captivity; and they that spoil thee shall be a spoil, and all that prey upon thee will I give for a prey.
17

వారుఎవరును లక్ష్యH1875పెట్టనిH369 సీయోననియుH6726 వెలివేయబడినదనియుH5080 నీకు పేరుపెట్టుచున్నారుH7121; అయితే నేను నీకు ఆరోగ్యముH724 కలుగజేసెదనుH5927 నీ గాయములనుH4347 మాన్పెదనుH7495; ఇదే యెహోవాH3068 వాక్కుH5002.

For I will restore health unto thee, and I will heal thee of thy wounds, saith the LORD; because they called thee an Outcast, saying, This is Zion, whom no man seeketh after.
18

యెహోవాH3068 ఈ మాటH3541 సెలవిచ్చుచున్నాడుH559యాకోబుH3290 నివాసస్థలములనుH4908 కరుణించిH7355 వాని గుడారములనుH168 నేను చెరలోనుండిH7622 రప్పింతునుH7725; అప్పుడు పట్టణముH5892 దాని కొండH8510మీదH5921 కట్టబడునుH1129, నగరియుH759 యథాప్రకారముH4941 నివాసులు గలదగునుH3427.

Thus saith the LORD; Behold, I will bring again the captivity of Jacob's tents, and have mercy on his dwellingplaces; and the city shall be builded upon her own heap, and the palace shall remain after the manner thereof.
19

వాటిలోH4480 కృతజ్ఞతాస్తోత్రములనుH8426 సంభ్రమ పడువారిH7832 స్వరమునుH6963 వినబడును, జనులు తక్కువ మందిH4591 కాకుండH3808 నేను వారిని విస్తరింపజేసెదనుH7235, అల్పులుH6819 కాకుండH3808 నేను వారిని ఘనులుగా జేసెదనుH3513.

And out of them shall proceed thanksgiving and the voice of them that make merry: and I will multiply them, and they shall not be few; I will also glorify them, and they shall not be small.
20

వారి కుమారులుH1121 మునుపటివలెH6924నుందురుH1961, వారి సమాజముH5712 నా యెదుటH6440 స్థాపింపబడునుH3559, వారిని బాధపరచువారిH3905 నందరినిH3605 శిక్షించెదనుH6485.

Their children also shall be as aforetime, and their congregation shall be established before me, and I will punish all that oppress them.
21

వారిలో పుట్టినవాడుH4480 వారికి రాజుగాH117 ఉండునుH1961, వారి మధ్యనుH4480 పుట్టినH7130వాడొకడుH4910 వారి నేలునుH3318, నా సమీపమునకుH7126 వచ్చుటకుH5066 ధైర్యము తెచ్చుకొనుH6148వాడెవడుH4310? నా సన్నిధికిH413 వచ్చునట్లుగాH5066 నేను వానిని చేరదీసెదను; ఇదే యెహోవాH3068 వాక్కుH5002.

And their nobles shall be of themselves, and their governor shall proceed from the midst of them; and I will cause him to draw near, and he shall approach unto me: for who is this that engaged his heart to approach unto me? saith the LORD.
22

అప్పుడు మీరు నాకు ప్రజలైH5971 యుందురుH1961 నేనుH595 మీకు దేవుడనైH430 యుందునుH1961.

And ye shall be my people, and I will be your God.
23

ఇదిగోH2009 యెహోవాH3068 మహోగ్రతయనుH2534 పెనుగాలిH5591 బయలుదేరుచున్నదిH3318, అది గిరగిర తిరుగుH1641 సుడిగాలిH5591, అది దుష్టులH7563మీదH5921 పెళ్లున దిగునుH2342.

Behold, the whirlwind of the LORD goeth forth with fury, a continuing whirlwind: it shall fall with pain upon the head of the wicked.
24

తన కార్యము ముగించుH6213 వరకుH5704 తన హృదయాH3820లోచనలనుH4209 నెరవేర్చుH6965వరకుH5704 యెహోవాH3068 కోపాH639గ్నిH2740 చల్లాH7725రదుH3808, అంత్యH319దినములలోH3117 మీరీ సంగతిని గ్రహింతురుH995.

The fierce anger of the LORD shall not return, until he have done it, and until he have performed the intents of his heart: in the latter days ye shall consider it.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.