బైబిల్

  • యిర్మీయా అధ్యాయము-12
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

యెహోవాH3068, నేను నీతో వాదించుH7378నప్పుడుH3588 నీవుH859 నీతిమంతుడవుగాH6662 కనబడుదువు; అయిననుH4069 న్యాయముH4941 విధించుటనుగూర్చి నేను నీతోH854 మాటలాడుదునుH1696; దుష్టులుH7563 తమ మార్గములలోH1870 వర్ధిల్లనేలH6743? మహా విశ్వాసఘాతకులుH898 సుఖింపనేలH7951?

Righteous art thou, O LORD, when I plead with thee: yet let me talk with thee of thy judgments: Wherefore doth the way of the wicked prosper? wherefore are all they happy that deal very treacherously?
2

నీవు వారిని నాటుచున్నావుH5193, వారు వేరు తన్నుచున్నారుH8327, వారు ఎదిగిH1980 ఫలములH6529 నిచ్చు చున్నారుH6213; వారి నోటికిH6310 నీవుH859 సమీపముగా ఉన్నావుH7138 గాని వారి అంతరింద్రియముH3629లకుH4480 దూరముగా ఉన్నావుH7350.

Thou hast planted them, yea, they have taken root: they grow, yea, they bring forth fruit: thou art near in their mouth, and far from their reins.
3

యెహోవాH3068, నీవుH859 నన్నెరిగియున్నావుH3045; నన్ను చూచు చున్నావుH7200; నా హృదయముH3820 నీ పట్లH854 ఎట్లున్నది నీవు శోధించుచున్నావుH974; వధకుH2878 ఏర్పడిన గొఱ్ఱలనువలెH6629 వారిని హతముచేయుముH2878, వధH2028దినమునకుH3117 వారిని ప్రతిష్ఠించుముH6942.

But thou, O LORD, knowest me: thou hast seen me, and tried mine heart toward thee: pull them out like sheep for the slaughter, and prepare them for the day of slaughter.
4

భూమిH776 యెH4970న్నాళ్లుH5704 దుఃఖింపవలెనుH56? దేశH7704మంతటిలోనిH3605 గడ్డిH6212 ఎన్నాళ్లు ఎండిపోవలెనుH3001? అతడు మన అంతముH319 చూH7200డడనిH3808 దుష్టులు చెప్పుకొనుచుండగాH559 దేశములో నివసించువారిH3427 చెడుతనముH7451వలనH4480 జంతువులునుH929 పక్షులునుH5775 సమసిపోవుచున్నవిH5595.

How long shall the land mourn, and the herbs of every field wither, for the wickedness of them that dwell therein? the beasts are consumed, and the birds; because they said, He shall not see our last end.
5

నీవు పాదచారులH7273తోH854 పరుగెత్తగాH7323 వారు నిన్ను అలయగొట్టిరిH3811 గదాH3811? నీవు రౌతులతోH854 ఏలాగుH349 పోరాడుదువుH8474? నెమ్మదిగలH7965 స్థలమున నీవుH859 క్షేమముగా ఉన్నావుగదాH982? యొర్దానుH3383 ప్రవాహముగా వచ్చునప్పుడుH1347 నీవేమిH349 చేయుదువుH6213?

If thou hast run with the footmen, and they have wearied thee, then how canst thou contend with horses? and if in the land of peace, wherein thou trustedst, they wearied thee, then how wilt thou do in the swelling of Jordan?
6

నీ సహోదరులుH251 సహితముH1571 నీ తండ్రిH1 ఇంటివారుH1004 సహితముH1571 నీకు ద్రోహము చేయుచున్నారుH898; నీ వెంబడిH310 గేలిచేయుదురుH7121, వారు నీతోH413 దయగాH2896 మాటలాడుచున్ననుH1696 నీవు వారిని నమ్మH539కూడదుH408.

For even thy brethren, and the house of thy father, even they have dealt treacherously with thee; yea, they have called a multitude after thee: believe them not, though they speak fair words unto thee.
7

నా మందిరమునుH1004 నేనుH853 విడిచియున్నానుH5800, నాH853 స్వాస్థ్యమునుH5159 విసర్జించియున్నానుH5203; నా ప్రాణH5315ప్రియురాలినిH3033 ఆమె శత్రువులH341చేతికిH3709 అప్పగించియున్నానుH5414.

I have forsaken mine house, I have left mine heritage; I have given the dearly beloved of my soul into the hand of her enemies.
8

నా స్వాస్థ్యముH5159 నాకు అడవిలోనిH3293 సింహమువంటిH738దాయెనుH1961; ఆమె నామీదH5921 గర్జించుచున్నదిH6963 గనుకH3651 నేను ఆమెకు విరోధినైతినిH8130.

Mine heritage is unto me as a lion in the forest; it crieth out against me: therefore have I hated it.
9

నా స్వాస్థ్యముH5159 నాకు పొడల పొడలH6641 క్రూరపక్షిH5861 ఆయెనా? క్రూరపక్షులుH5861 దానిచుట్టుH5439 కూడు చున్నవాH622? రండిH1980 అడవిజంతువుH2416లన్నిటినిH3605 పోగు చేయుడిH622; మింగివేయుటకైH402 అవి రావలెనుH857.

Mine heritage is unto me as a speckled bird, the birds round about are against her; come ye, assemble all the beasts of the field, come to devour.
10

కాపరుH7462లనేకులుH7227 నా ద్రాక్షతోటలనుH3754 చెరిపివేసియున్నారుH7843, నా సొత్తునుH2513 త్రొక్కివేసియున్నారుH947; నాకిష్టమైనH2532 పొలమునుH2513 పాడుగానుH8077 ఎడారిగానుH4057 చేసియున్నారుH5414.

Many pastors have destroyed my vineyard, they have trodden my portion under foot, they have made my pleasant portion a desolate wilderness.
11

వారు దాని పాడుH8077 చేయగాH7760 అది పాడైH8076 నన్ను చూచి దుఃఖించుచున్నదిH56; దానిగూర్చిH5921 చింతించుH56వాడొకడునుH376 లేడుH369 గనుకH3588 దేశH776మంతయుH3605 పాడాH8074యెనుH6213.

They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.
12

పాడుచేయువారుH7703 అరణ్య మందలిH4057 చెట్లులేని మెట్టH8205లన్నిటిH3605మీదికిH5921 వచ్చుచున్నారుH935; దేశముయొక్కH776 యీ కొననుండిH4480 ఆ కొనH7097వరకుH5704 యెహోవాH3068 ఖడ్గము తిరుగుచుH2719 హతము చేయుచున్నదిH398; శరీరులకుH1320 క్షేమమేమియుH7965 లేదుH369.

The spoilers are come upon all high places through the wilderness: for the sword of the LORD shall devour from the one end of the land even to the other end of the land: no flesh shall have peace.
13

జనులు గోధుమలుH2406 చల్లిH2232 ముండ్లపంటH6975 కోయుదురుH7114; వారు అలసట పడుచున్నారుH2470 గాని ప్రయోజనముH3276 లేకపోయెనుH3808; యెహోవాH3068 కోపాH639గ్నిH2740వలనH4480 కోతకుH7114 పంటH8393లేకH4480 మీరు సిగ్గుపడుదురుH954.

They have sown wheat, but shall reap thorns: they have put themselves to pain, but shall not profit: and they shall be ashamed of your revenues because of the fierce anger of the LORD.
14

నేను నాజనులైనH5971 ఇశ్రాయేలునకుH3478 స్వాధీనపరచిన స్వాస్థ్యముH5157 నాక్రమించుకొనుH5060 దుష్టులగుH7451 నా పొరుగుH7934 వారినిగూర్చిH5921 యెహోవాH3068 ఈలాగుH3541 సెలవిచ్చుచున్నాడుH559నేను వారి దేశముH127లోనుండిH4480 వారిని పెల్లగింతునుH5428; మరియు వారి మధ్యనుండిH4480 యూదావారినిH3063 పెల్లగింతునుH5428.

Thus saith the LORD against all mine evil neighbours, that touch the inheritance which I have caused my people Israel to inherit; Behold, I will pluck them out of their land, and pluck out the house of Judah from among them.
15

వారిని పెల్లగించినH5428 తరువాతH310 నేను మరల వారియెడల జాలిపడుదునుH7355; ఒక్కొకనిH376 తన స్వాస్థ్యమునకునుH5159 ఒక్కొకనిH376 తన దేశమునకునుH776 వారిని రప్పింతునుH7725.

And it shall come to pass, after that I have plucked them out I will return, and have compassion on them, and will bring them again, every man to his heritage, and every man to his land.
16

బయలుతోడనిH1168 ప్రమాణము చేయుటH7650 వారు నా ప్రజలకుH5971 నేర్పినట్లుగాH3925 యెహోవాH3068 జీవముH2416 తోడని నా నామమునుబట్టిH8034 ప్రమాణము చేయుటకైH7650 తాము నా ప్రజలH5971మార్గములనుH1870 జాగ్రత్తగా నేర్చుకొనినH3925 యెడలH518 వారు నా ప్రజలH5971మధ్యH8432 వర్ధిల్లుదురుH1129.

And it shall come to pass, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, The LORD liveth; as they taught my people to swear by Baal; then shall they be built in the midst of my people.
17

అయితేH518 వారు నా మాట వినH8085నొల్లనిH3808 యెడల నేను ఆH1931 జనమునుH1471 వేరుతో పెల్లగించిH5428 బొత్తిగా నాశనము చేతునుH6; ఇదే యెహోవాH3068 వాక్కుH5002.

But if they will not obey, I will utterly pluck up and destroy that nation, saith the LORD.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.