బైబిల్

  • యెషయా అధ్యాయము-29
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

అరీయేలుకుH740 శ్రమH1945 దావీదుH1732 దండు దిగినH2583 అరీయేలుH740 పట్టణమునకుH7151 శ్రమH1945 సంవత్సరముH8141 వెంబడిH5921 సంవత్సరముH8141 గడవనీయుడిH5595 పండుగలనుH2282 క్రమముగా జరుగనీయుడి.

Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices.
2

నేను అరీయేలునుH740 బాధింపగాH6693 దుఃఖమునుH592 విలాపమునుH8386 కలుగునుH1961 అందుచేత అది నిజముగా నాకు అగ్నిగుండమగునుH1961.

Yet I will distress Ariel, and there shall be heaviness and sorrow: and it shall be unto me as Ariel.
3

నేను నీతోH5921 యుద్ధముచేయుచు నీచుట్టుH1754 శిబిరము వేయుదునుH2583. నీకెదురుగాH5921 కోటH4694 కట్టిH6965 ముట్టడిH6696 దిబ్బ వేయుదును.

And I will camp against thee round about, and will lay siege against thee with a mount, and I will raise forts against thee.
4

అప్పుడు నీవు అణపబడిH8213 నేలనుండిH776H4480 పలుకుచుందువుH1696 నీ మాటలుH565 నేలనుండిH776H4480 యొకడు గుసగుసలాడుH6850 నట్లుండును కర్ణపిశాచిH178 స్వరమువలె నీ స్వరముH6963 నేలనుండిH776H4480 వచ్చును నీ పలుకుH565 ధూళిలోనుండిH6083H4480 గుసగుసలుగాH6850 వినబడును.

And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.
5

నీ శత్రువులH2114 సమూహముH1995 లెక్కకు ఇసుక రేణువులంతH1851H80 విస్తారముగాH1995 నుండునుH1961 బాధించువారిH6184 సమూహముH1995 ఎగిరిపోవుH5674 పొట్టువలెH4671 నుండును హఠాత్తుగాH6621 ఒక్క నిమిషములోనేH6597 యిది సంభవించునుH1961.

Moreover the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly.
6

ఉరుముతోనుH7482 భూకంపముతోనుH7494 మహాH1419 శబ్దముతోనుH6963 సుడిగాలిH5492 తుపానులతోనుH5591 దహించుH398 అగ్నిజ్వాలలతోనుH784H3851 సైన్యములకధిపతియగుH6635 యెహోవాH3068 దాని శిక్షించునుH6485.

Thou shalt be visited of the LORD of hosts with thunder, and with earthquake, and great noise, with storm and tempest, and the flame of devouring fire.
7

అరీయేలుతోH740 యుద్ధము చేయుH6633 సమస్తH3605 జనులH1471 సమూహమునుH1995 దానిమీదనుH5921 దాని కోటమీదనుH4685 యుద్ధము చేయువారునుH6633 దాని బాధపరచువారందరునుH6693H3605 రాత్రిH3915 కన్నH2377 స్వప్నముH2472 వలె ఉందురుH1961.

And the multitude of all the nations that fight against Ariel, even all that fight against her and her munition, and that distress her, shall be as a dream of a night vision.
8

ఆకలిగొన్నవాడుH7457 కలలోH2492 భోజనముచేసిH398 మేల్కొనగాH6974 వాని ప్రాణముH5315 తృప్తిపడకపోయినట్లునుH7386 దప్పిగొనినవాడుH6771 కలలోH2492 పానముచేసిH8354 మేల్కొనగాH6974 సొమ్మసిల్లినవానిH5889 ప్రాణముH5315 ఇంకను ఆశగొనియున్నట్లునుH8264 సీయోనుH6726 కొండమీదH2022H5921 యుద్ధముచేయుH6633 జనములH1471 సమూహమంతటికిH1995H3605 సంభవించునుH1961.

It shall even be as when an hungry man dreameth, and, behold, he eateth; but he awaketh, and his soul is empty: or as when a thirsty man dreameth, and, behold, he drinketh; but he awaketh, and, behold, he is faint, and his soul hath appetite: so shall the multitude of all the nations be, that fight against mount Zion.
9

జనులారాH4102, తేరి చూడుడిH8539 విస్మయమొందుడిH8173 మీ కండ్లనుH5869 చెడగొట్టుకొనుడి గ్రుడ్డివారగుడిH6105 ద్రాక్షారసముH3196 లేకయేH3808 వారు మత్తులైయున్నారుH7937 మద్యపానముH7941 చేయకయేH3808 తూలుచున్నారుH5128.

Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.
10

యెహోవాH3068 మీమీదH5921 గాఢనిద్రాత్మనుH8639H7307 కుమ్మరించియున్నాడుH5258 మీకు నేత్రములుగాH5869 ఉన్న ప్రవక్తలనుH5030 చెడగొట్టియున్నాడుH6105 మీకు శిరస్సులుగాH7218 ఉన్న దీర్ఘదర్శులకుH2374 ముసుకు వేసియున్నాడుH3680.

For the LORD hath poured out upon you the spirit of deep sleep, and hath closed your eyes: the prophets and your rulers, the seers hath he covered.
11

దీనినంతటినిగూర్చినH3605 ప్రకటనH1697 గూఢమైనH2856 గ్రంథH5612 వాక్యములవలెH1697 ఉన్నదిH1961 ఒకడు నీవు దయచేసిH4994 దీనిH2088 చదువుమనిH7121 చెప్పిH559 అక్షరములుH5612 తెలిసినవానికిH3045 వానిని అప్పగించునుH5414; అతడు అదిH1931 నావలనH3588 కాదుH3808 అది గూఢార్థముగా ఉన్నదనిH2856 చెప్పునుH559.

And the vision of all is become unto you as the words of a book that is sealed, which men deliver to one that is learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I cannot; for it is sealed:
12

మరియునీవు దయచేసిH4994 దీని చదువుమనిH7121 చెప్పిH559 అక్షరములుH5612 తెలియనివానికిH3045H3808 దానిని అప్పగించునుH5414 అతడు అక్షరములుH5612 నాకు తెలియవనునుH3045H3808H559.

And the book is delivered to him that is not learned, saying, Read this, I pray thee: and he saith, I am not learned.
13

ప్రభువుH136 ఈలాగు సెలవిచ్చియున్నాడుH559H2088 ప్రజలుH5971 నోటిమాటతోH6310 నాయొద్దకు వచ్చుచున్నారుH5066 పెదవులతోH8193 నన్ను ఘనపరచుచున్నారుH3513 గాని తమ హృదయమునుH3820 నాకు దూరము చేసికొనియున్నారుH7368 వారు నాయెడలH854 చూపు భయభక్తులుH3374 మానవులH376 విధులనుబట్టిH4687 వారు నేర్చుకొనినవిH3925.

Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honour me, but have removed their heart far from me, and their fear toward me is taught by the precept of men:
14

కాగాH3651 నేను మరల ఈH2088 జనులయెడలH5971H854 ఒక ఆశ్చర్యకార్యముH6381 జరిగింతునుH3254 బహు ఆశ్చర్యముగాH6382 జరిగింతునుH3254 వారి జ్ఞానులH2450 జ్ఞానముH2451 వ్యర్థమగునుH6 వారి బుద్ధిమంతులH995 బుద్ధిH998 మరుగైపోవునుH5641.

Therefore, behold, I will proceed to do a marvellous work among this people, even a marvellous work and a wonder: for the wisdom of their wise men shall perish, and the understanding of their prudent men shall be hid.
15

తమ ఆలోచనలుH6098 యెహోవాకుH3068 కనబడకుండ లోలోపలH6009 వాటిని మరుగుచేయH5641 జూచువారికి శ్రమH1945. మమ్ము నెవరుH4310 చూచెదరుH7200? మా పని యెవరికిH4310 తెలియునుH3045? అనుకొని చీకటిలోH4285 తమ క్రియలుH4639 జరిగించువారికిH1961 శ్రమH1945.

Woe unto them that seek deep to hide their counsel from the LORD, and their works are in the dark, and they say, Who seeth us? and who knoweth us?
16

అయ్యో, మీరెంత మూర్ఖులుH2017? కుమ్మరికినిH3335 మంటికినిH2563 భేదములేదని యెంచదగునాH2803? చేయబడిన వస్తువుH6213 దాని చేసినవారిగూర్చిH6213H3588 ఇతడు నన్ను చేయలేదనవచ్చునాH6213H3808? రూపింపబడిన వస్తువుH3336 రూపించినవానిగూర్చిH3335 ఇతనికి బుద్ధిలేదనవచ్చునాH995H3808?

Surely your turning of things upside down shall be esteemed as the potter's clay: for shall the work say of him that made it, He made me not? or shall the thing framed say of him that framed it, He had no understanding?
17

ఇకనుH5750 కొద్ది కాలమైనH4592 తరువాతనే గదా లెబానోనుH3844 ప్రదేశము ఫలవంతమైన పొలమగునుH3759 ఫలవంతమైన పొలముH3759 వనమనిH3293 యెంచబడునుH2803.

Is it not yet a very little while, and Lebanon shall be turned into a fruitful field, and the fruitful field shall be esteemed as a forest?
18

H1931 దినమునH3117 చెవిటివారుH2795 గ్రంథవాక్యములుH5612H1697 విందురుH8085 అంధకారము కలిగిననుH2822 గాఢాంధకారముH652 కలిగినను గ్రుడ్డివారుH5787 కన్నులారH5869 చూచెదరుH7200.

And in that day shall the deaf hear the words of the book, and the eyes of the blind shall see out of obscurity, and out of darkness.
19

యెహోవాయందుH3068 దీనులకుH6035 కలుగు సంతోషముH8057 అధికమగునుH3254 మనుష్యులలోH120 బీదలుH34 ఇశ్రాయేలుయొక్కH3478 పరిశుద్ధ దేవునియందుH6918 అనందించెదరుH1523.

The meek also shall increase their joy in the LORD, and the poor among men shall rejoice in the Holy One of Israel.
20

బలాత్కారులుH6184 లేకపోవుదురుH656 పరిహాసకులుH3887 నశించెదరుH3615.

For the terrible one is brought to nought, and the scorner is consumed, and all that watch for iniquity are cut off:
21

కీడుచేయ యత్నించుచుH2398 ఒక్క వ్యాజ్యెమునుబట్టిH1697 యితరులను పాపులనుగా చేయుచు గుమ్మములోH8179 తమ్మును గద్దించువానినిH3198 పట్టుకొనవలెనని ఉరినొడ్డుచుH8414 మాయమాటలచేతH8414 నీతిమంతునిH6662 పడద్రోయువారుH5186 నరకబడుదురు.

That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought.
22

అందుచేతనుH3651 అబ్రాహామునుH85 విమోచించినH6699 యెహోవాH3068 యాకోబుH3290 కుటుంబమునుగూర్చిH1004 యీలాగుH3541 సెలవిచ్చుచున్నాడుH559 ఇకమీదటH6258 యాకోబుH3290 సిగ్గుపడడుH954H3808 ఇకమీదటH6258 అతని ముఖముH6440 తెల్లబారదుH2357H3808.

Therefore thus saith the LORD, who redeemed Abraham, concerning the house of Jacob, Jacob shall not now be ashamed, neither shall his face now wax pale.
23

అతని సంతానపువారుH3206 తమ మధ్యH7130 నేను చేయుH3027 కార్యమునుH4639 చూచునప్పుడుH7200 నా నామమునుH8034 పరిశుద్ధపరచుదురుH6942 యాకోబుH3290 పరిశుద్ధదేవునిH6918 పరిశుద్ధపరచుదురుH6942 ఇశ్రాయేలుH3478 దేవునికిH430 భయపడుదురుH6206.

But when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel.
24

చంచలH8582 బుద్ధిగలవారుH7307 వివేకులగుదురుH998H3045 సణుగువారుH7279 ఉపదేశమునకుH3948 లోబడుదురుH3925.

They also that erred in spirit shall come to understanding, and they that murmured shall learn doctrine.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.