బైబిల్

  • సామెతలు అధ్యాయము-25
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

ఇవియునుH428 సొలొమోనుH8010 సామెతలేH49126 యూదాH3063రాజైనH4428 హిజ్కియాH2396 సేవకులు వీటిని ఎత్తి వ్రాసిరిH6275.

These are also proverbs of Solomon, which the men of Hezekiah king of Judah copied out.
2

సంగతిH1697 మరుగుచేయుటH5641 దేవునికిH430 ఘనతH3519 సంగతిH1697 శోధించుటH2713 రాజులకుH4428 ఘనతH3519.

It is the glory of God to conceal a thing: but the honour of kings is to search out a matter.
3

ఆకాశములH8064 యెత్తునుH7312 భూమిH776 లోతునుH6011 రాజులH4428 అభిప్రాయమునుH3820 అగోచరములుH2714.

The heaven for height, and the earth for depth, and the heart of kings is unsearchable.
4

వెండిH3701లోనిH4480 మష్టుH5509 తీసివేసినయెడలH1898 పుటము వేయువాడుH6884 పాత్రయొకటిH3627 సిద్ధపరచునుH3318.

Take away the dross from the silver, and there shall come forth a vessel for the finer.
5

రాజుH4428 ఎదుటనుండిH6440 దుష్టులనుH7563 తొలగించినయెడలH1898 అతని సింహాసనముH3678 నీతివలనH6664 స్థిరపరచబడునుH3559.

Take away the wicked from before the king, and his throne shall be established in righteousness.
6

రాజుH4428 ఎదుటH6440 డంబముH1921 చూపకుముH408 గొప్పవారున్నH1419 చోటH4725 నిలువH5975కుముH408.

Put not forth thyself in the presence of the king, and stand not in the place of great men:
7

నీ కన్నులుH5869 చూచినH7200 ప్రధానిH5081యెదుటH6440 ఒకడు నిన్ను తగ్గించుటH8213కంటెH4480 ఇక్కడికిH2008 ఎక్కి రమ్మనిH5927 అతడు నీతో చెప్పుటH559 నీకు మేలుH2896 గదా.

For better it is that it be said unto thee, Come up hither; than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince whom thine eyes have seen.
8

ఆలోచన లేకH4118 వ్యాజ్యెమాడుటకుH7378 పోH3318కుముH408 నీ పొరుగువాడుH7453 నిన్ను అవమానపరచిదానిH3637 అంతమునH319 ఇక నీవేమిH4100 చేయుదువనిH6213 నీతో అనునేమో.

Go not forth hastily to strive, lest thou know not what to do in the end thereof, when thy neighbour hath put thee to shame.
9

నీ పొరుగువానిH7453తోH854 నీవు వ్యాజ్యెమాడవచ్చునుH7378 గాని పరునిH312గుట్టుH5475 బయటH1540పెట్టకుముH408.

Debate thy cause with thy neighbour himself; and discover not a secret to another:
10

బయటపెట్టినయెడల వినువాడుH8085 నిన్ను అవమానపరచుH2616నేమోH6435 అందువలన నీకు కలిగిన అపకీర్తిH1681 యెన్నటికిని పోH7725కుండునుH3808.

Lest he that heareth it put thee to shame, and thine infamy turn not away.
11

సమయోచితముగాH655 పలుకబడినH1696 మాటH1697 చిత్రమైనH4906 వెండిH3701 పళ్లెములలో నుంచబడిన బంగారుH2091 పండ్లవంటిదిH8598.

A word fitly spoken is like apples of gold in pictures of silver.
12

బంగారుH2091 కర్ణభూషణమెట్టిదోH5141 అపరంజిH3800 ఆభరణమెట్టిదోH2481 వినువానిH8085 చెవికిH241 జ్ఞానముగలH2450 ఉపదేశకుడుH3198 అట్టివాడు.

As an earring of gold, and an ornament of fine gold, so is a wise reprover upon an obedient ear.
13

నమ్మకమైనH539 దూతH6735 తనను పంపువారికిH7971 కోతH7105కాలపుH3117 మంచుH7950 చల్లదనమువంటివాడుH6793 వాడు తన యజమానులH113 హృదయమునుH5315 తెప్పరిల్లజేయునుH7725.

As the cold of snow in the time of harvest, so is a faithful messenger to them that send him: for he refresheth the soul of his masters.
14

కపటమనస్సుతోH8267 దానమిచ్చిH4991 డంబము చేయువాడుH1984 వర్షముH1653లేనిH369 మబ్బునుH5387 గాలినిH7307 పోలియున్నాడు.

Whoso boasteth himself of a false gift is like clouds and wind without rain.
15

దీర్ఘH753శాంతముచేతH639 న్యాయాధిపతినిH7101 ఒప్పించవచ్చునుH6601 సాత్వికమైనH7390 నాలుకH3956 యెముకలనుH1634 నలుగగొట్టునుH7665.

By long forbearing is a prince persuaded, and a soft tongue breaketh the bone.
16

తేనెH1706 కనుగొంటివాH4672? తగినంతమట్టుకేH1767 త్రాగుముH398 అధికముగా త్రాగినయెడలH7646 కక్కివేయుదుH6958వేమోH6435

Hast thou found honey? eat so much as is sufficient for thee, lest thou be filled therewith, and vomit it.
17

మాటిమాటికి నీ పొరుగువానిH7453 యింటికిH1004 వెళ్లకుముH3365 అతడు నీవలన విసికిH7646 నిన్ను ద్వేషించుH8130నేమోH6435.

Withdraw thy foot from thy neighbour's house; lest he be weary of thee, and so hate thee.
18

తన పొరుగువానిమీదH7453 కూటH8267సాక్ష్యముH5707 పలుకువాడుH6030 సమ్మెటనుH4650 ఖడ్గమునుH2719 వాడిగలH8150 అంబునుH2671 పోలినవాడు.

A man that beareth false witness against his neighbour is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
19

శ్రమH6869కాలములోH3117 విశ్వాసఘాతకునిH898 ఆశ్రయించుటH4009 విరిగినH7465 పళ్లతోనుH8127 కీలు వసిలినH4154 కాలుతోనుH7272 సమానము.

Confidence in an unfaithful man in time of trouble is like a broken tooth, and a foot out of joint.
20

దుఃఖH7451చిత్తునికిH3820 పాటలుH7892 వినుపించువాడుH చలిH7135దినమునH3117 పైబట్టH899 తీసివేయువానితోనుH5710 సురేకారముH5427మీదH5921 చిరకపోయువానితోనుH2558 సమానుడు.

As he that taketh away a garment in cold weather, and as vinegar upon nitre, so is he that singeth songs to an heavy heart.
21

నీ పగవాడుH8130 ఆకలిగొనినH7457యెడలH518 వానికి భోజనము పెట్టుముH3899 దప్పిగొనినH6771యెడలH518 వానికి దాహమిమ్ముH4325

If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
22

అట్లు చేయుటచేతH3588 వాని తలH7218మీదH5921 నిప్పులుH1513 కుప్పగాH2846 పోయుదువు యెహోవాH3068 అందుకు నీకు ప్రతిఫలమిచ్చునుH7999.

For thou shalt heap coals of fire upon his head, and the LORD shall reward thee.
23

ఉత్తరపుH6828 గాలిH7307 వానH1653 పుట్టించునుH2342 కొండెగానిH5643 నాలుకH3956 కోపదృష్టిH2194 కలిగించునుH6440.

The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue.
24

గయ్యాళితోH4079 పెద్దH2267 యింటH1004 నుండుటకంటె మిద్దెమీదH1406 నొక మూలనుH6438 నివసించుటH3427 మేలుH2896

It is better to dwell in the corner of the housetop, than with a brawling woman and in a wide house.
25

దప్పిH5889గొనినH5315వానికిH5921 చల్లనిH7119 నీరుH4325 ఎట్లుండునో దూరH4801దేశముH776నుండిH4480 వచ్చిన శుభH2896సమాచారముH8052 అట్లుండును.

As cold waters to a thirsty soul, so is good news from a far country.
26

కలకలు చేయబడినH7515 ఊటయుH4599 చెడిపోయినH7843 బుగ్గయుH4726 నీతిమంతుడుH6662 దుష్టునికిH7563 లోబడుటయుH4131 సమానములు.

A righteous man falling down before the wicked is as a troubled fountain, and a corrupt spring.
27

తేనెH1706నధికముగాH7235 త్రాగుటH398 మంచిదిH2896 కాదుH3808. దుర్లభమైనH3519 సంగతి పరిశీలనచేయుటH2714 ఘనతకుH3519 కారణము.

It is not good to eat much honey: so for men to search their own glory is not glory.
28

ప్రాకారముH2346 లేకH369 పాడైనH6555 పురముH5892 ఎంతో తన మనస్సునుH7307 అణచుకొనH4623లేనిH369వాడునుH376 అంతే.

He that hath no rule over his own spirit is like a city that is broken down, and without walls.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.