బైబిల్

  • నెహెమ్యా అధ్యాయము-6
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

నేను ఇంకను గుమ్మములకుH8179 తలుపులుH1817 నిలుపH5975H3808ముందుగాH5704 దానిలో బీటలుH6556లేకుండH3808 సంపూర్ణముగా గోడనుH2346 కట్టియుండగాH1129, సన్బల్లటునుH5571 టోబీయాయునుH2900 అరబీయుడైనH6163 గెషెమునుH1654 మా శత్రువులలోH341 మిగిలినవారునుH3499 వినిH8085

Now it came to pass, when Sanballat, and Tobiah, and Geshem the Arabian, and the rest of our enemies, heard that I had builded the wall, and that there was no breach left therein; (though at that time I had not set up the doors upon the gates;)
2

సన్బల్లటునుH5571 గెషెమునుH1654 నాకు ఏదో హానిH7451 చేయుటకుH6213 ఆలోచించిH2803 ఓనోH207 మైదానమందున్నH1237 గ్రామములలోH3715 ఒక దాని దగ్గర మనము కలిసికొందముH3259 రండనిH1980 నాయొద్దకుH413 వర్తమానము పంపిరిH7971.

That Sanballat and Geshem sent unto me, saying, Come, let us meet together in some one of the villages in the plain of Ono. But they thought to do me mischief.
3

అందుకు నేను నేనుH589 చేయుH6213 పనిH4399 గొప్పదిH1419, దానిH834విడిచిH7503 మీయొద్దకుH413 వచ్చుటకైH3381 నేనుH589 దానినెందుకుH4100 ఆపవలెను?H7673 నేను రాH3318లేననిH3808 చెప్పుటకుH559 దూతలనుH4397 పంపితినిH7971.

And I sent messengers unto them, saying, I am doing a great work, so that I cannot come down: why should the work cease, whilst I leave it, and come down to you?
4

వారు ఆలాగునH1697 నాలుగుH702 మారులుH6471 నాయొద్దకుH413 వర్తమానము పంపగాH7971H2088 ప్రకారమేH1697 నేను మరల ప్రత్యుత్తరమిచ్చితినిH7725.

Yet they sent unto me four times after this sort; and I answered them after the same manner.
5

అంతట అయిదవH2549మారుH6471 సన్బల్లటుH5571 తన పనివానిH5288 ద్వారా విప్పియున్నH6605 యొక పత్రికనుH107 నాయొద్దకుH413 పంపెనుH7971.

Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;
6

అందులోవారిపైన రాజుగాH4428 ఉండవలెననిH1933 నీవుH859 ప్రాకారమునుH2346 కట్టుచున్నావనియుH1129, ఈ హేతువుH3651 చేతనేH5921 నీవునుH859 యూదులునుH3064 రాజుమీదH4428 తిరుగుబాటు చేయునట్లుగాH4755 నీవు ఆలోచించుచున్నావనియుH2803,

Wherein was written, It is reported among the heathen, and Gashmu saith it, that thou and the Jews think to rebel: for which cause thou buildest the wall, that thou mayest be their king, according to these words.
7

యూదులకుH3063 రాజుగాH4428 ఉన్నాడని నిన్నుగూర్చిH5921 ప్రకటనచేయుటకుH7121 యెరూషలేములోH3389 ప్రవక్తలనుH5030 నీవు నియమించితివనియుH5975 మొదలగు మాటలునుH1697 రాజునకుH4428H428 సంగతులుH1697 తెలియనగుననియుH8085 మొదలగు మాటలునుH1697, అందునిమిత్తము ఇప్పుడుH6258 మనముH3162 యోచన చేసెదముH3289 రండనియుH1980,ఈ సంగతి అన్యజనులH1471 వదంతియనియు, దానిని గెషెముH1654 చెప్పుచున్నాడనియుH8085 వ్రాయబడెనుH3789.

And thou hast also appointed prophets to preach of thee at Jerusalem, saying, There is a king in Judah: and now shall it be reported to the king according to these words. Come now therefore, and let us take counsel together.
8

ఈ పనిH4399 చేయH6213లేకుండH3808 మేమH3027శక్తులమగుదుH7503మనుకొనిH559 వారందరుH3605 మమ్మును బెదరింపజూచిరిH3372 గాని

Then I sent unto him, saying, There are no such things done as thou sayest, but thou feignest them out of thine own heart.
9

నేను ఇటువంటిH428 కార్యములనుH1697 మేమెంత మాత్రమును చేయుH6213వారముకాముH3808, వీటిని నీ మనస్సుH3820లోనుండిH4480 నీవు కల్పించుకొంటివనిH908 అతనియొద్దకుH413 నేను వర్తమానము పంపితినిH7971. దేవా, ఇప్పుడు నా చేతులనుH3027 బలపరచుముH2388.

For they all made us afraid, saying, Their hands shall be weakened from the work, that it be not done. Now therefore, O God, strengthen my hands.
10

అటుతరువాత మెహేతబేలునకుH4105 పుట్టినH1121 దెలాయ్యాH1806 కుమారుడైనH1121 షెమయాయొక్కH8098 యింటికిH1004 వచ్చితినిH935. అతడు బయటికి రాకుండ నిర్భందింపబడెనుH6113. అతడు రాత్రికాలమందుH3915 నిన్ను చంపుటకుH2026 వారు వచ్చెదరుH935 గనుక, దేవునిH430 మందిరH1004 గర్భాలయముH1964లోపలికిH8432 మనము పోయి తలుపులుH1817 వేసికొనెదముH5462 రండనిH935 చెప్పగాH559

Afterward I came unto the house of Shemaiah the son of Delaiah the son of Mehetabeel, who was shut up; and he said, Let us meet together in the house of God, within the temple, and let us shut the doors of the temple: for they will come to slay thee; yea, in the night will they come to slay thee.
11

నేను నావంటిH3644 వాడుH376 పారిపోవచ్చునాH1272? ఇంతవాడనైన నేనుH3644 నా ప్రాణమును రక్షించుకొనుటకైననుH2425 గర్భాలయముH1964H413 ప్రవేశింపవచ్చునాH935? నేను అందులోH935 ప్రవేశింపH3808నంటినిH559.

And I said, Should such a man as I flee? and who is there, that, being as I am, would go into the temple to save his life? I will not go in.
12

అప్పుడు దేవుడుH430 అతని పంపH7971లేదనియుH3808, టోబీయాయునుH2900 సన్బల్లటునుH5571 అతనికి లంచమిచ్చినందునH7936 నా విషయమైH5921 యీ ప్రకటనH5016 చేసెననియుH1696 తేటగ కనుగొంటినిH524

And, lo, I perceived that God had not sent him; but that he pronounced this prophecy against me: for Tobiah and Sanballat had hired him.
13

ఇందువలనH4616 నాకు భయము పుట్టగాH3372, నేను అతడు చెప్పినట్లుH3651 చేసిH6213 పాపములోH2398 పడుదునని అనుకొని, నామీద నింద మోపునట్లుగాH2778 నన్నుగూర్చి చెడుH7451వార్తH8034 పుట్టించుటకుH1961 వారతనికిH1931 లంచమిచ్చియుండిరిH7936.

Therefore was he hired, that I should be afraid, and do so, and sin, and that they might have matter for an evil report, that they might reproach me.
14

నా దేవాH430, వారి క్రియలనుH4639బట్టిH428 టోబీయానుH2900 సన్బల్లటునుH5571 నన్ను భయపెట్టవలెననిH3372 కనిపెట్టియున్నH1961 ప్రవక్తలనుH5030, నోవద్యాH5129 అను ప్రవక్త్రినిH5031 జ్ఞాపకము చేసికొనుముH2142.

My God, think thou upon Tobiah and Sanballat according to these their works, and on the prophetess Noadiah, and the rest of the prophets, that would have put me in fear.
15

ఈ ప్రకారముగా ఏలూలుH435 మాసము ఇరువదిH6242 యయిదవH2568 దినమందుH3117, అనగా ఏబదిH2572రెండుH8147 దినములకుH3117 ప్రాకారమునుH2346 కట్టుట సమాప్తమాయెనుH7999.

So the wall was finished in the twenty and fifth day of the month Elul, in fifty and two days.
16

అయితే మా శత్రువులుH341 ఈ సంగతి వినినప్పుడునుH8085, మా చుట్టునుండుH5439 అన్యజనుH1471లందరుH3605 జరిగినపనిH4399 చూచినప్పుడునుH7200,వారు బహుగాH3966 అధైర్యH5869పడిరిH5307; ఏలయనగా ఈH2063 పనిH4399 మా దేవునిH430వలనH4480 జరిగినదనిH6213 వారు తెలిసికొనిరిH3045.

And it came to pass, that when all our enemies heard thereof, and all the heathen that were about us saw these things, they were much cast down in their own eyes: for they perceived that this work was wrought of our God.
17

H1992 దినములలోH3117 యూదులH3063 ప్రధానులుH2715 టోబీయాH2900యొద్దకుH413 మాటిమాటికిH7235 పత్రికలుH107 పంపుచువచ్చిరిH1980; అతడును వారికిH413 పత్రికలుH107 పంపుచుండెనుH935.

Moreover in those days the nobles of Judah sent many letters unto Tobiah, and the letters of Tobiah came unto them.
18

అతడు ఆరహుH733 కుమారుడైనH1121 షెకన్యాకుH7935 అల్లుడుH2860. ఇదియు గాక యోహానానుH3076 అను తన కుమారుడుH1121 బెరెక్యాH1296 కుమారుడైనH1121 మెషుల్లాముH4918 కుమార్తెనుH1323 వివాహము చేసికొనియుండెనుH3947 గనుక యూదులలోH3063 అనేకులుH7227 అతని పక్షమున నుండెదమని ప్రమాణము చేసిరిH1167.

For there were many in Judah sworn unto him, because he was the son in law of Shechaniah the son of Arah; and his son Johanan had taken the daughter of Meshullam the son of Berechiah.
19

వారు నా యెదుటH6440 అతని గుణాతిశయములనుగూర్చిH2896 మాటలాడుచువచ్చిరిH559, నేను చెప్పిన మాటలుH1697 ఆతనికి తెలియజేసిరిH3318. నన్ను భయపెట్టుటకేH3372 టోబీయాH2900 పత్రికలుH107 పంపెనుH7971.

Also they reported his good deeds before me, and uttered my words to him. And Tobiah sent letters to put me in fear.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.