బైబిల్

  • 1దినవృత్తాంతములు అధ్యాయము-14
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

తూరుH6865 రాజైనH4428 హీరాముH2438 దావీదుH1732నొద్దకుH413 దూతలనుH4397, అతనికి ఒక యిల్లుH1004 కట్టుటకైH1129 దేవదారుH730 మ్రానులను, కాసెపనివారిని వడ్లవారిని పంపెనుH7971.

Now Hiram king of Tyre sent messengers to David, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house.
2

తన జనులగుH5971 ఇశ్రాయేలీయులH3478 నిమిత్తముH5668 యెహోవాH3068 అతని రాజ్యమునుH4438 ఉన్నత స్థితిలోనికిH4605 తెచ్చినందునH5375 ఆయన తన్ను ఇశ్రాయేలీయులH3478మీదH5921 రాజుగాH4428 స్థిరపరచెననిH3559 దావీదుH1732 గ్రహించెనుH3045.

And David perceived that the LORD had confirmed him king over Israel, for his kingdom was lifted up on high, because of his people Israel.
3

పమ్మట యెరూషలేమునందుH3389 దావీదుH1732 ఇంకH5750 కొందరు స్త్రీలనుH802 వివాహము చేసికొనిH3947 యింకH5750 కుమారులనుH1121 కుమార్తెలనుH1323 కనెనుH3205.

And David took more wives at Jerusalem: and David begat more sons and daughters.
4

యెరూషలేమునందుH3389 అతనికి పుట్టినH3205 కుమారుల పేరుH8034 లేవనగాH428, షమ్మూయH8051 షోబాబుH7727 నాతానుH5416 సొలొమోనుH8010

Now these are the names of his children which he had in Jerusalem; Shammua, and Shobab, Nathan, and Solomon,
5

ఇభారుH2984 ఏలీషూవH474 ఎల్పాలెటుH467

And Ibhar, and Elishua, and Elpalet,
6

నోగహుH5052 నెపెగుH5298 యాఫీయH3309

And Nogah, and Nepheg, and Japhia,
7

ఎలీషామాH476 బెయెల్యెదాH1182 ఎలీపేలెటుH467.

And Elishama, and Beeliada, and Eliphalet.
8

దావీదుH1732 ఇశ్రాయేలీయుH3478లందరిH3605మీదH5921 రాజుగాH4428 అభిషేకము చేయబడెననిH4886 వినిH8085, ఫిలిష్తీయుH6430లందరుH3605 దావీదునుH1732 వెదకిH1245 పట్టుకొనుటకై బయలుదేరగాH5927 దావీదుH1732 ఆ సంగతి వినిH8085 వారిని ఎదుర్కొనH6440బోయెనుH3318.

And when the Philistines heard that David was anointed king over all Israel, all the Philistines went up to seek David. And David heard of it, and went out against them.
9

ఫిలిష్తీయులుH6430 వచ్చిH935 రెఫాయీములH7497 లోయలోH6010దిగిరిH6584.

And the Philistines came and spread themselves in the valley of Rephaim.
10

ఫిలిష్తీయులH6430మీదికిH5921 నేను పోయినH5927యెడల నీవు వారిని నా చేతికిH3027 అప్పగించుదువాH5414? అని దావీదుH1732 దేవునియొద్దH430 విచారణచేయగాH7592 యెహోవాH3068పొమ్ముH5927, నేను వారిని నీ చేతికిH3027 అప్పగించెదననిH5414 సెలవిచ్చెనుH559.

And David enquired of God, saying, Shall I go up against the Philistines? and wilt thou deliver them into mine hand? And the LORD said unto him, Go up; for I will deliver them into thine hand.
11

వారు బయల్పెరాజీమునకుH1188 వచ్చినప్పుడుH5927 దావీదుH1732 అచ్చటH8033 వారిని హతముచేసిH5221 జలప్రవాహములుH4325 కొట్టుకొనిపోవునట్లుH6556 యెహోవాH3068 నా శత్రువులనుH341 నా యెదుట నిలువకుండ నాశనము చేసెనH6555నుకొనిH559H1931 స్థలమునకుH4725 బయల్పెరాజీముH1188 అను పేరుH8034పెట్టెనుH7121.

So they came up to Baalperazim; and David smote them there. Then David said, God hath broken in upon mine enemies by mine hand like the breaking forth of waters: therefore they called the name of that place Baalperazim.
12

వారు అచ్చటH8033 తమ దేవతలనుH430 విడిచిపెట్టిపోగాH5800 వాటిని అగ్నిచేతH784 కాల్చివేయవలెననిH8313 దావీదుH1732 సెలవిచ్చెనుH559.

And when they had left their gods there, David gave a commandment, and they were burned with fire.
13

ఫిలిష్తీయులుH6430 మరలH3254 ఆ లోయలోనికిH6010 దిగిరాగాH6584

And the Philistines yet again spread themselves abroad in the valley.
14

దావీదుH1732 తిరిగిH5750 దేవునియొద్దH430 విచారణచేసెనుH7592. అందుకు దేవుడుH430 నీవు వారిని తరుముకొనిపోH5927H3808 వారిని తప్పించుకొని చుట్టు తిరిగిH5437 కంబళిచెట్లకుH1057 ఎదురుగాH4136 నిలిచి

Therefore David enquired again of God; and God said unto him, Go not up after them; turn away from them, and come upon them over against the mulberry trees.
15

కంబళిచెట్లH1057 కొనలయందుH7218 కాళ్లచప్పుడుH6963 నీకు వినబడునప్పుడుH8085 వారితో యుద్ధముH4421 కలుపుటకై బయలుదేరిH3318 వారిమీద పడుముH6807; ఆ చప్పుడుH6963 వినబడునప్పుడుH8085 ఫిలిష్తీయులH6430 దండునుH4264 హతము చేయుటకైH5221 దేవుడుH430 నీకు ముందుగాH6440 బయలువెళ్లిH3318 యున్నాడని తెలిసికొనుమనిH3045 సెలవిచ్చెనుH559.

And it shall be, when thou shalt hear a sound of going in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt go out to battle: for God is gone forth before thee to smite the host of the Philistines.
16

దేవుడుH430 తనకు సెలవిచ్చినH6680 ప్రకారముH834 దావీదుH1732 చేయగాH6213 ఇశ్రాయేలీయులుH3478 ఫిలిష్తీయులH6430 సైన్యమునుH4264 గిబియోనుH1391 మొదలుకొనిH4480 గాజెరుH1507వరకుH5704 తరిమి హతముచేసిరిH5221.

David therefore did as God commanded him: and they smote the host of the Philistines from Gibeon even to Gazer.
17

కాబట్టి దావీదుH1732 కీర్తిH8034 ఇశ్రాయేలీయులH3478 ప్రదేశముH776లందంతటH3605 ప్రసిద్ధియాయెనుH3318; యెహోవాH3068 అతని భయముH6343 అన్యజనులH1471కందరిH3605కిH5921 కలుగజేసెనుH5414.

And the fame of David went out into all lands; and the LORD brought the fear of him upon all nations.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.