బైబిల్

  • ప్రకటన అధ్యాయము-22
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1
Mariyu sphatikamuvale merayuntti jeevajalamula nadi daevuniyokkayu gorrrrapillayokkayu simhaa sanamunoddanumdi
And he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of God and of the Lamb.
2
Aa pttanapu raajaveedhimdhyanu pravahimchuta aa doota naaku choopenu. Aa nadiyokka eevalanu aavalanu jeevavrukshamumdenu; adi nelanelaku phalimchuchu pamdremdu kaapulu kaayunu. Aa vrukshamu yokka aakulu janamulanu svsthaparachutakai viniyoa gimchunu.
In the midst of the street of it, and on either side of the river, was there the tree of life, which bare twelve manner of fruits, and yielded her fruit every month: and the leaves of the tree were for the healing of the nations.
3
Ikameedata shaapgrstamainadaediyu daaniloa umdadu, daevuniyokkayu gorrrrapillayokkayu simhaasanamu daaniloa umdunu.
And there shall be no more curse: but the throne of God and of the Lamb shall be in it; and his servants shall serve him:
4
Aayana daasulu aayananu saevimchuchu aayana mukhadrshanamu chaeyu chumduru; aayana naamamu vaari noslllayamdumdunu.
And they shall see his face; and his name shall be in their foreheads.
5
Raatri yikanennadu umdadu; deepakaamtiyainanu soorya kaamtiyainanu vaarikkkaralaedu; daevudaina prabhuvae vaarimeeda prakaashimchunu. Vaaru yugayugamulu raajyamu chaeyuduru.
And there shall be no night there; and they need no candle, neither light of the sun; for the Lord God giveth them light: and they shall reign for ever and ever.
6
Mariyu aa doota yeelaagu naatoa cheppenu ee maatalu nmmakamulunu styamulunai yunnavi; pravktala aatmalaku daevudagu prabhuvu, tvaraloa sambhavimpa valasinavaatini tana daasulaku chooputakai tana dootanu pampenu.
And he said unto me, These sayings are faithful and true: and the Lord God of the holy prophets sent his angel to shew unto his servants the things which must shortly be done.
7
Idigoa naenu tvaragaa vchchuchunnaanu, ee gramthamuloani pravachanavaakyamulanu gaikonuvaadu dhnyudu.
Behold, I come quickly: blessed is he that keepeth the sayings of the prophecy of this book.
8
Yoahaananu naenu ee samgatulanu vininavaadanu choochinavaadanu; naenu vini choochinppudu vaatini naaku choopuchunna dootapaadamula yeduta namskaaramu chaeyutaku saagilapadagaa,
And I John saw these things, and heard them. And when I had heard and seen, I fell down to worship before the feet of the angel which shewed me these things.
9
Atadu vddusumee, naenu neetoanu, pravktalaina nee sahoadarulatoanu, ee gramtha mamdunna vaakyamulanu gaikonuvaaritoanu sahadaasudanu; daevunikae namskaaramu chaeyumani cheppenu.
Then saith he unto me, See thou do it not: for I am thy fellowservant, and of thy brethren the prophets, and of them which keep the sayings of this book: worship God.
10
Mariyu atadu naatoa eelaagu cheppenuee gramthamamdunna pravachanavaakyamulaku mudravaeyavaladu; kaalamu sameepamaiyunnadi;
And he saith unto me, Seal not the sayings of the prophecy of this book: for the time is at hand.
11
Anyaayamu chaeyuvaadu imkanu anyaayamae chaeyanimmu, apavitrudaina vaadu imkanu apavitrudugaanae yumda nimmu, neeti mamtudu imkanu neetimamtudugaanae yumdanimmu. Pari shuddhudu im
He that is unjust, let him be unjust still: and he which is filthy, let him be filthy still: and he that is righteous, let him be righteous still: and he that is holy, let him be holy still.
12
Idigoa tvaragaa vchchuchunnaanu. Vaanivaani kriyachoppuna prativaani kichchutaku naenu siddhaparachina jeetamu naayodda unnadi.
And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be.
13
Naenae alphaayu oamegayu, modativaadanu kadapativaadanu, aadiyu amtamunai yunnaanu.
I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
14
Jeeva vrukshamunaku hkkugalavaarai, gummamulagumda aa pttanamu loaniki pravaeshimchuntlu tama vstramulanu udukukonuvaaru dhnyulu.
Blessed are they that do his commandments, that they may have right to the tree of life, and may enter in through the gates into the city.
15
Kukkalunu maamtrikulunu vyabhichaarulunu narahamta kulunu vigrahaaraadhakulunu abddhamunu praemimchi jarigimchu prativaadunu velupatanumduru.
For without are dogs, and sorcerers, and whoremongers, and murderers, and idolaters, and whosoever loveth and maketh a lie.
16
Samghamulakoasamu ee samgatulanugoorchi meeku saakshyamichchutaku yaesu anu naenu naa dootanu pampi yunnaanu. Naenu daaveedu vaeruchigurunu samtaanamunu, prakaashamaanamaina vaekuva chukkayunai yunnaanu.
I Jesus have sent mine angel to testify unto you these things in the churches. I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star.
17
Aatmayu pemdli kumaarteyu rmmu ani cheppu chunnaaru; vinuvaadunu rmmu ani cheppavalenu; dppi gonina vaanini raanimmu; ichchhayimchuvaanini jeevajalamunu uchitamugaa puchchukonanimmu.
And the Spirit and the bride say, Come. And let him that heareth say, Come. And let him that is athirst come. And whosoever will, let him take the water of life freely.
18
Ee gramthamamdunna pravachanavaakyamulanu vinu prati vaaniki naenu saakshyamichchunadi aemanagaa evadainanu veetitoa mari aedainanu kalipinayedala, ee gramthamuloa vraayabadina tegulllu daevudu vaaniki kalugajaeyunu;
For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book:
19
Evadainanu ee pravachana gramthamamdunna vaakyamulaloa aedainanu teesivaesinayedala. Daevudu ee gramthamuloa vraayabadina jeevavrukshamuloanu parishuddhapttanamuloanu vaaniki paalulaekumda chaeyunu.
And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.
20
Ee samgatulanugoorchi saakshyamichchuvaadu avunu, tvaragaa vchchuchunnaanani cheppuchunnaadu. Aamaen‌; prabhuvaina yaesoo, rmmu.
He which testifieth these things saith, Surely I come quickly. Amen. Even so, come, Lord Jesus.
21
Prabhuvaina yaesu krupa parishuddhulaku toadai yumdunu gaaka. Aamaen‌.
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.