బైబిల్

  • 2 పేతురు అధ్యాయము-1
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

యేసుG2424క్రీస్తుG5547 దాసుడునుG1401 అపొస్తలుడునైనG652 సీమోనుG4826 పేతురుG4074, మనG2257 దేవునియొక్కయుG2316 రక్షకుడైనG4990 యేసుG2424క్రీస్తుG5547 యొక్కయు నీతినిG1343బట్టిG1722, మావలెనేG2975 అమూల్యమైనG2472 విశ్వాసముG4102 పొందినవారికి శుభమని చెప్పి వ్రాయునది.

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ:
2

తన మహిమG1391నుబట్టియు, గుణాతిశయముG703నుబట్టియు, మనలనుG2248 పిలిచినవానిG2564 గూర్చిన అనుభవజ్ఞానG1922మూలముగాG1722 ఆయన దైవG2304శక్తిG1411, జీవముG2222నకునుG4314 భక్తికినిG2150 కావలసినవాటినన్నిటిని మనకుG5213 దయచేయుచున్నందునG1433,

Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
3

దేవునిG2316గూర్చినట్టియు మనG2257 ప్రభువైనG2962 యేసునుG2424గూర్చినట్టియునైన అనుభవజ్ఞానముG1922వలనG1223 మీకుG5213 కృపయుG5485 సమాధానమునుG1515 విస్తరించును గాక.

According as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:
4

ఆ మహిమ గుణాతిశయములనుబట్టి ఆయన మనకుG2254 అమూల్యములునుG5093 అత్యధికములునైనG1433 వాగ్దానములనుG1862 అనుగ్రహించిG1433 యున్నాడు. దురాశనుG1939 అనుసరించుటవలన లోకG2889మందున్నG1722 భ్రష్టత్వమునుG5356 ఈ వాగ్దానములG1862 మూలముగా మీరు తప్పించుకొనిG668, దేవస్వభావమునందు పాలివారG2844గునట్లుG1096 వాటిని అనుగ్రహించెనుG1433

Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.
5

ఆ హేతువుచేతనే మీమట్టుకు మీరు పూర్ణG3956జాగ్రత్తG4710గలవారైG2023, మీG5216 విశ్వాసముG4102నందు సద్గుణమునుG703,సద్గుణముG703నందుG1722 జ్ఞానమునుG1108,

And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;
6

జ్ఞానముG1108నందుG1722 ఆశానిగ్రహమునుG1466, ఆశానిగ్రహముG1466నందుG1722 సహనమునుG5281, సహనముG5281 నందుG1722 భక్తినిG2150,

And to knowledge temperance; and to temperance patience; and to patience godliness;
7

భక్తిG2150యందుG1722 సహోదరప్రేమనుG5360, సహోదర ప్రేమG5360యందుG1722 దయనుG26 అమర్చుకొనుడి.

And to godliness brotherly kindness; and to brotherly kindness charity.
8

ఇవిG5023 మీకుG5213 కలిగిG5225 విస్తరించినయెడలG4121 అవిG2525 మనG2257 ప్రభువైనG2962 యేసుG2424క్రీస్తుG5547నుగూర్చిన అనుభవజ్ఞానG1922విషయములోG1519 మిమ్మును సోమరులైననుG692 నిష్ఫలుG175లైనను కాకుండG3761 చేయును.

For if these things be in you, and abound, they make you that ye shall neither be barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
9

ఇవిG5023 ఎవనికి లేకపోవునో వాడుG3739 తనG848 పూర్వG3819పాపములకుG266 శుద్ధి కలిగినG2512 సంగత మరచిపోయి, గ్రుడ్డిG5185వాడును దూరదృష్టిలేనివాడునగునుG3467.

But he that lacketh these things is blind, and cannot see afar off, and hath forgotten that he was purged from his old sins.
10

అందువలనG1352 సహోదరులారాG80, మీG5216 పిలుపునుG2821 ఏర్పాటునుG1589 నిశ్చయముG949 చేసికొనుటకు మరి జాగ్రత్తపడుడిG4704.మీరిట్టి క్రియలుG5023 చేయువారైతేG4160 ఎప్పుడునుG3364 తొట్రిల్లరుG4417.

Wherefore the rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never fall:
11

ఆలాగునG3779 మనG2257 ప్రభువునుG2962 రక్షకుడునైనG4990 యేసుG2424క్రీస్తుG5547 యొక్క నిత్యG166రాజ్యముG932లోG1519 ప్రవేశముG1529 మీG5213కుG2023 సమృద్ధిగాG4146 అనుగ్రహింపబడును

For so an entrance shall be ministered unto you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.
12

కాబట్టిG1352 మీరు ఈ సంగతులనుG5130 తెలిసికొనిG1492 మీరంగీకరించినG3918 సత్యG225మందుG1722 స్థిరపరచబడియున్ననుG4741, వీటినిG5130గూర్చిG4012 ఎల్లప్పుడును మీకు జ్ఞాపకము చేయుటకు సిద్ధముగాG272ఉన్నానుG3756.

Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know them, and be established in the present truth.
13

మరియు మనG2257 ప్రభువైనG2962 యేసుG2424క్రీస్తుG5547 నాకుG3427 సూచించినG1213 ప్రకారము నాG3450 గుడారమునుG4638 త్వరగాG5031 విడిచిG595 పెట్టవలసివచ్చుG2076ననిG3754యెరిగిG1492,

Yea, I think it meet, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance;
14

నేనుG1510G5129 గుడారముG4638లోG1722 ఉన్నంతకాలము ఈ సంగతులను జ్ఞాపకముG5280చేసిG1722 మిమ్మును రేపుట న్యాయమనిG1161 యెంచుకొనుచున్నాను.

Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.
15

నేను మృతిపొందినG4704 తరువాత3G3326 కూడG1161 మీరుG5209 నిత్యముG1539 వీటినిG5130 జ్ఞాపకముచేసికొనునట్లు జాగ్రత్తచేతునుG1841.

Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.
16

ఏలయనగాG1063 చమత్కారముగా కల్పించినG4679 కథలనుG3454 అనుసరించిG1811 మనG2257 ప్రభువైనG2962 యేసుG2424క్రీస్తుG5547యొక్క శక్తినిG1411 ఆయన రాకడనుG3952 మేము మీకుG5213 తెలుపG1107లేదుG3756 గానిG235

For we have not followed cunningly devised fables, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of his majesty.
17

ఆయనG1565 మహాత్మ్యమునుG3168 మేము కన్నులార చూచినవారమైG2030 తెలిపితివిుG1107.ఈయన నాG3450 ప్రియG27కుమారుడుG5207 ఈయనG3739యందుG1519 నేనుG1473 ఆనందించుచున్నానుG2106 అను శబ్దముG5456 మహాదివ్యG3169మహిమG1391నుండిG5259 ఆయనయొద్దకు వచ్చినప్పుడుG5342, తండ్రియైనG3962 దేవునిG2316వలనG3844 ఘనతయుG5092 మహిమయుG1391 ఆయన పొందగాG2983

For he received from God the Father honour and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
18

మేము ఆ పరిశుద్ధG40 పర్వతముG3735మీద ఆయనG846తోG4862కూడ ఉండిన వారమైG5607, ఆG5026 శబ్దముG5456 ఆకాశముG3772 నుండిG1537 రాగా వింటిమిG191.

And this voice which came from heaven we heard, when we were with him in the holy mount.
19

మరియు ఇంతకంటె స్థిరమైనG949 ప్రవచనG4397వాక్యముG3056 మనకున్నది. తెల్లవారిG1306 వేకువచుక్కG మీG5216 హృదయములG2588లో ఉదయించుG393వరకు ఆ వాక్యము చీకటిగలG850 చోటునG5117 వెలుగిచ్చుG5316 దీపమైనట్టున్నదిG3088; దానియందుG3739 మీరు లక్ష్యముంచినయెడలG4337 మీకుG4160 మేలుG2573.

We have also a more sure word of prophecy; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts:
20

ఒకడు తన ఊహనుబట్టిG2398 చెప్పుటవలనG1955 లేఖనములోG1124 ఏ ప్రవచనమునుG4394 పుట్టదని మొదటG4412 గ్రహించుకొనవలెనుG1097.

Knowing this first, that no prophecy of the scripture is of any private interpretation.
21

ఏలయనగాG1063 ప్రవచనముG4394 ఎప్పుడును మనుష్యునిG444 ఇచ్ఛనుబట్టి కలుగG2307లేదుG3756 గాని మనుష్యులుG444 పరిశుద్ధాG40త్మG4151వలనG5259 ప్రేరేపింపబడినవారైG5342 దేవునిG2316 మూలముగG5259 పలికిరిG2980.

For the prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.