బైబిల్

  • మీకా అధ్యాయము-4
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

అంత్యH319 దినములలోH3117 యెహోవాH3068 మందిరH1004 పర్వతముH2022 పర్వతములH2022 శిఖరమునH7218 స్థిరపరచH3559 బడిH1961 కొండలకంటెH1389 ఎత్తుగా ఎత్తబడగాH5375 ప్రవాహముH5102 వచ్చినట్లు జనులుH5971 దానిలోనికిH5921 వత్తురు.

But in the last days it shall come to pass, that the mountain of the house of the LORD shall be established in the top of the mountains, and it shall be exalted above the hills; and people shall flow unto it.
2

కాబట్టి ఆ కాలమున అన్యజనుH1471 లనేకులుH7227 వచ్చిH1980 సీయోనులోనుండిH6726 ధర్మశాస్త్రమునుH8451 , యెరూషలేములోH3389 నుండి యెహోవాH3068 వాక్కునుH1697 బయలువెళ్లునుH3318 ; యాకోబుH3290 దేవునిH430 మందిరముH1004 నకుH413 యెహోవాH3068 పర్వతముH2022 నకుH413 మనము వెళ్లుదముH5927 రండిH1980 , ఆయన తనమార్గములవిషయమైH1870 మనకు బోధించునుH3384 , మనము ఆయన త్రోవలలోH734 నడుచుకొందముH1980 అని చెప్పుకొందురుH559 .

And many nations shall come, and say, Come, and let us go up to the mountain of the LORD, and to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for the law shall go forth of Zion, and the word of the LORD from Jerusalem.
3

ఆయన మధ్యవర్తియైH996 అనేకH7227 జనములకుH5971 న్యాయముH8199 తీర్చును, దూరమునH5704 నివసించు బలముగలH6099 అన్యజనులకుH1471 తీర్పుH3198 తీర్చును. వారు తమ ఖడ్గములనుH2719 నాగటి నక్కులుగానుH855 తమ యీటెలనుH2595 మచ్చుకత్తులుగానుH4211 సాగకొట్టుదురుH3807 , జనముH1471 మీదికిH413 జనముH1471 ఖడ్గముH2719 ఎత్తకH5375 యుండునుH3808 , యుధ్దముచేయH4421 నేర్చుకొనుటH3925 జనులు ఇకH5750 మానివేతురుH3808 .

And he shall judge among many people, and rebuke strong nations afar off; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up a sword against nation, neither shall they learn war any more.
4

ఎవరి భయముH2729 లేకుండH369 ప్రతివాడునుH376 తన ద్రాక్షచెట్టుH1612 క్రిందనుH8478 తన అంజూరపుH8384 చెట్టుక్రిందనుH8478 కూర్చుండునుH3427 ; సైన్యములకధిపతియగుH6635 యెహోవాH3068 మాటH6310 యిచ్చియున్నాడుH1696 .

But they shall sit every man under his vine and under his fig tree; and none shall make them afraid: for the mouth of the LORD of hosts hath spoken it.
5

సకలH3605 జనములుH5971 తమ తమ దేవతలH430 నామముH8034 స్మరించుచు నడుచుకొందురుH1980 , మనమైతేH587 మన దేవుడైనH430 యెహోవాH3068 నామముH8034 నెల్లప్పుడునుH5769 స్మరించుకొందుముH1980 .

For all people will walk every one in the name of his god, and we will walk in the name of the LORD our God for ever and ever.
6

H1931 దినమునH3117 నేను కుంటివారినిH6760 పోగుచేయుదునుH622 , అవతలకు వెళ్లగొట్టబడినవారినిH5080 బాధింపబడినవారినిH7489 సమకూర్చుదునుH6908 ; ఇదే యెహోవాH3068 వాక్కుH5002 .

In that day, saith the LORD, will I assemble her that halteth, and I will gather her that is driven out, and her that I have afflicted;
7

కుంటివారినిH6760 శేషముగానుH7611 దూరమునకు వెళ్లగొట్టబడినవారినిH1972 బలమైనH6099 జనముగానుH1471 నేను చేతునుH7760 , యెహోవాH3068 సీయోనుH6726 కొండH2022 యందుH5921 ఇప్పటినుండిH6258 శాశ్వతకాలమువరకుH5769 వారికి రాజుగాH4427 ఉండును.

And I will make her that halted a remnant, and her that was cast far off a strong nation: and the LORD shall reign over them in mount Zion from henceforth, even for ever.
8

మందలH5739 గోపురమాH4026 , సీయోనుH6726 కుమార్తెH1323 పర్వతమాH6076 , మునుపటిలాగునH7223 యెరూషలేముH3389 కుమార్తెమీదH1323 నీకుH859 ప్రభుత్వముH4475 కలుగునుH935 ;

And thou, O tower of the flock, the strong hold of the daughter of Zion, unto thee shall it come, even the first dominion; the kingdom shall come to the daughter of Jerusalem.
9

నీవెందుకుH4100 కేకలువేయుచున్నావుH7321 ? నీకు రాజుH4428 లేకపోవుటచేతనేH369 నీ ఆలోచనకర్తలుH3289 నశించిపోవుటచేతనేH6 ప్రసూతిH3205 స్త్రీకి వచ్చిన వేదనలుH2427 నీకు వచ్చినవా?

Now why dost thou cry out aloud? is there no king in thee? is thy counsellor perished? for pangs have taken thee as a woman in travail.
10

సీయోనుH6726 కుమారీH1323 , ప్రమాతిH3205 స్త్రీవలెనే నీవు వేదనపడిH2342 ప్రసవించుముH1518 , నీవు పట్టణముH7151 విడిచిH3318 బయటH7704 వాసముH7931 చేతువు, బబులోనుH894 పురమువరకు నీవు వెళ్లుదువుH935 , అక్కడనేH8033 నీవు రక్షణH5337 నొందుదువు, అక్కడనేH8033 యెహోవాH3068 నీ శత్రువులH341 చేతిలోనుండిH3709 నిన్ను విమోచించునుH1350 .

Be in pain, and labour to bring forth, O daughter of Zion, like a woman in travail: for now shalt thou go forth out of the city, and thou shalt dwell in the field, and thou shalt go even to Babylon; there shalt thou be delivered; there the LORD shall redeem thee from the hand of thine enemies.
11

మనము చూచుచుండగాH2372 -సీయోనుH6726 అపవిత్రపరచబడునుH2610 గాక అని చెప్పుకొనుచుH559 అన్యజనుH1471 లనేకులుH7227 నీమీదికిH5921 కూడివచ్చిH622 యున్నారు.

Now also many nations are gathered against thee, that say, Let her be defiled, and let our eye look upon Zion.
12

కళ్లములోH1637 ఒకడు పనలుH5995 కూర్చునట్టు యెహోవాH3068 వారిని సమకూర్చునుH6908 , అయితే వారుH1992 ఆయన తలంపులుH4284 తెలిసిH3045 కొనకున్నారుH3808 , ఆయన ఆలోచనH6098 వారు గ్రహింH995 పకున్నారుH3808 .

But they know not the thoughts of the LORD, neither understand they his counsel: for he shall gather them as the sheaves into the floor.
13

సీయోనుH6726 కుమారీH1323 , నీ శృంగముH7161 ఇనుపదిగానుH1270 నీ డెక్కలుH6541 ఇత్తడివిగానుH5154 నేను చేయుచున్నానుH7760 , లేచి కళ్లము త్రొక్కుము, అనేకH7227 జనములనుH5971 నీవు అణగ ద్రొక్కుదువుH1854 , వారికి దొరికిన లాభమునుH1215 నేను యెహోవాకుH3068 ప్రతిష్టించుదునుH2763 , వారి ఆస్తినిH2428 సర్వH3605 లోకH776 నాధునికిH113 ప్రతిష్టించుదును.

Arise and thresh, O daughter of Zion: for I will make thine horn iron, and I will make thy hoofs brass: and thou shalt beat in pieces many people: and I will consecrate their gain unto the LORD, and their substance unto the Lord of the whole earth.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.