బైబిల్

  • యెషయా అధ్యాయము-26
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

H1931 దినమునH3117 యూదాదేశములోH3063H776 జనులు ఈH2088 కీర్తనH7892 పాడుదురుH7891 బలమైనH5797 పట్టణమొకటిH5892 మనకున్నది రక్షణనుH3444 దానికి ప్రాకారములుగానుH2346 బురుజులుగానుH2426 ఆయన నియమించియున్నాడుH7896.

In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks.
2

సత్యముH529 నాచరించుH8104 నీతిగలH6662 జనముH1471 ప్రవేశించునట్లుH935 ద్వారములనుH8179 తీయుడిH6605.

Open ye the gates, that the righteous nation which keepeth the truth may enter in.
3

ఎవనిమనస్సుH3336 నీమీద ఆనుకొనునోH5564 వానిని నీవు పూర్ణశాంతిగలవానిగాH7965 కాపాడుదువుH5341. ఏలయనగాH3588 అతడు నీయందు విశ్వాసముంచి యున్నాడుH982.

Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.
4

యెహోవాH3068 యెహోవాయేH3050 నిత్యాశ్రయదుర్గముH5769H6697 యుగయుగములుH5703H5704 యెహోవానుH3068 నమ్ముకొనుడిH982.

Trust ye in the LORD for ever: for in the LORD JEHOVAH is everlasting strength:
5

ఆయన ఉన్నతస్థలH4791 నివాసులనుH3427 ఎత్తయినH7682 దుర్గమునుH7151 దిగగొట్టువాడుH7817 ఆయన వాని పడగొట్టెనుH8213 నేలకుH776 దాని పడగొట్టెనుH8213 ఆయన ధూళిలోH6083H5704 దాని కలిపి యున్నాడుH5060

For he bringeth down them that dwell on high; the lofty city, he layeth it low; he layeth it low, even to the ground; he bringeth it even to the dust.
6

కాళ్లుH7272, బీదలకాళ్లుH6041H7272, దీనులకాళ్లుH1800H6471, దాని త్రొక్కుచున్నవిH7429.

The foot shall tread it down, even the feet of the poor, and the steps of the needy.
7

నీతిమంతులుH6662 పోవుమార్గముH734 సమముగా ఉండునుH4339 నీతిమంతులH6662 త్రోవనుH4570 నీవు సరాళము చేయుచున్నావుH3477. యెహోవాH3068, నీ తీర్పులH4941 మార్గమునH734 నీవు వచ్చుచున్నావని

The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.
8

మేము నీకొరకు కనిపెట్టుకొనుచున్నాముH6960 మా ప్రాణముH5315 నీ నామమునుH8034 నీ స్మరణనుH2142 ఆశించుచున్నదిH8378.

Yea, in the way of thy judgments, O LORD, have we waited for thee; the desire of our soul is to thy name, and to the remembrance of thee.
9

రాత్రివేళH3915 నా ప్రాణముH5315 నిన్ను ఆశించుచున్నదిH183 నాలోనున్నH7130 ఆత్మH7307 ఆసక్తితో నిన్ను ఆశ్రయించుచున్నదిH7836. నీ తీర్పులుH4941 లోకమునకుH776 రాగా లోకనివాసులుH8398H3427 నీతినిH6664 నేర్చుకొందురుH3925.

With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.
10

దుష్టులకుH7563 దయచూపిననుH2603 వారు నీతినిH6664 నేర్చుకొనరుH3925H1077 వారు ధర్మక్షేత్రములోH5229H776 నివసించినను యెహోవాH3068 మాహాత్మ్యముH1348 ఆలోచింపకH7200H1077 అన్యాయము చేయుదురుH5765.

Let favour be shewed to the wicked, yet will he not learn righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD.
11

యెహోవాH3068, నీ హస్తమెత్తబడియున్నదిH3027H5375 గాని జనులుH5971 దాని చూడనొల్లరుH2372H1077 జనులకొరకైనH5971 నీ ఆసక్తినిH7068 చూచిH2372 వారు సిగ్గుపడుదురుH954 నిశ్చయముగా అగ్నిH784 నీ శత్రువులనుH6862 మింగివేయునుH398.

LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.
12

యెహోవాH3068, నీవు మాకు సమాధానముH7965 స్థిరపరచుదువుH8239 నిజముగా నీవు మా పక్షముననుండిH1571 మా పనులన్నిటినిH4639H3605 సఫలపరచుదువుH6466.

LORD, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us.
13

యెహోవాH3068, మా దేవాH430, నీవు గాక వేరుH2108 ప్రభువులుH113 మమ్ము నేలిరిH1166 ఇప్పుడు నిన్ను బట్టియే నీ నామమునుH8034 స్మరింతుముH2142

O LORD our God, other lords beside thee have had dominion over us: but by thee only will we make mention of thy name.
14

చచ్చినవారుH4191 మరల బ్రదుకరుH2421H1077 ప్రేతలుH7496 మరలలేవరుH6965H1077 అందుచేతనుH3651 నీవు వారిని దండించిH6485 నశింపజేసితివిH8045 వారికను స్మరణకుH2143 రాకుండ నీవు వారిని తుడిచి వేసితివిH6.

They are dead, they shall not live; they are deceased, they shall not rise: therefore hast thou visited and destroyed them, and made all their memory to perish.
15

యెహోవాH3068, నీవు జనమునుH1471 వృద్ధిచేసితివిH3254 జనమునుH1471 వృద్ధిచేసితివిH3254. దేశముయొక్కH776 సరిహద్దులనుH7099 విశాలపరచిH7368 నిన్ను నీవు మహిమపరచుకొంటివిH3513.

Thou hast increased the nation, O LORD, thou hast increased the nation: thou art glorified: thou hadst removed it far unto all the ends of the earth.
16

యెహోవాH3068, శ్రమలోH6862 వారు నిన్ను తలంచుకొనిరిH6485 నీ శిక్షH4148 వారిమీద పడినందునH6694 వారు విశేషముగా దీన ప్రార్థనలు చేసిరిH3908

LORD, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.
17

యెహోవాH3068, ప్రసూతికాలముH3205 సమీపింపగాH7126 గర్భవతిH2030 వేదనపడిH2342 కలిగిన వేదనలచేతH2256 మొఱ్ఱపెట్టునట్లుH2199 మేము నీ సన్నిధిలోH6440 నున్నాముH1961.

Like as a woman with child, that draweth near the time of her delivery, is in pain, and crieth out in her pangs; so have we been in thy sight, O LORD.
18

మేము గర్భము ధరించిH2029 వేదనపడితివిుH2342 గాలినిH7307 కన్నట్టుH3205 ఉంటిమిH3644 మేము లోకములోH776 రక్షణH3444 కలుగజేయకపోతివిుH6213H1077 లోకములోH8398 నివాసులుH3427 పుట్టలేదుH1077.

We have been with child, we have been in pain, we have as it were brought forth wind; we have not wrought any deliverance in the earth; neither have the inhabitants of the world fallen.
19

మృతులైనH4191 నీవారు బ్రదుకుదురుH2421 నావారి శవములుH5038 సజీవములగునుH6965 మంటిలోH6083 పడియున్నవారలారాH7931, మేల్కొనిH6974 ఉత్సహించుడిH7442. నీ మంచుH2919 ప్రకాశమానమైన మంచుH2919 భూమిH776 తనలోని ప్రేతలనుH7496 సజీవులనుగా చేయునుH5307.

Thy dead men shall live, together with my dead body shall they arise. Awake and sing, ye that dwell in dust: for thy dew is as the dew of herbs, and the earth shall cast out the dead.
20

నా జనమాH5971, ఇదిగోH2009 వారి దోషమునుబట్టిH5771 భూనివాసులనుH776H3427 శిక్షించుటకుH6485 యెహోవాH3068 తన నివాసములోనుండిH4725H4480 వెడలి వచ్చుచున్నాడుH3318 భూమిH776 తనమీదH5921 చంపబడినవారినిH2026 ఇకనుH5750 కప్పకుండH3680H3808 తాను త్రాగిన రక్తమునుH1818 బయలుపరచునుH1540.

Come, my people, enter thou into thy chambers, and shut thy doors about thee: hide thyself as it were for a little moment, until the indignation be overpast.
21

నీవు వెళ్లిH1980 నీ అంతఃపురములలోH2315 ప్రవేశించుముH935 నీవు వెళ్లి నీ తలుపులుH1817 వేసికొనుముH5462 ఉగ్రతH2195 తీరిపోవువరకుH5674H5704 కొంచెముసేపుH4592H7281 దాగియుండుముH2247.

For, behold, the LORD cometh out of his place to punish the inhabitants of the earth for their iniquity: the earth also shall disclose her blood, and shall no more cover her slain.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.