బైబిల్

  • ప్రసంగి అధ్యాయము-4
0:00
0:00
ఈ క్రింది బైబిల్ కు క్రాస్ రెఫెరెన్సులు, స్ట్రాంగ్స్ నంబర్స్ జత చేస్తూ ఉన్నాము. ఆ ప్రక్రియ పూర్తవ్వడానికి ఇంకొంత కాలం పడుతుంది. ఈ ప్రక్రియ అతి త్వరలో పూర్తయ్యి, విశ్వాసులకు పూర్తిస్థాయిలో అందుబాటులోకి వచ్చులాగున దయచేసి ప్రార్ధించండి.
Hide Books
  • పాత నిబంధన
  • కొత్త నిబంధన
  • ఆదికాండము
  • నిర్గమకాండము
  • లేవీయకాండము
  • సంఖ్యాకాండము
  • ద్వితీయోపదేశకాండమ
  • యెహొషువ
  • న్యాయాధిపతులు
  • రూతు
  • 1 సమూయేలు
  • 2 సమూయేలు
  • 1 రాజులు
  • 2 రాజులు
  • 1దినవృత్తాంతములు
  • 2 దినవృత్తాంతములు
  • ఎజ్రా
  • నెహెమ్యా
  • ఎస్తేరు
  • యోబు గ్రంథము
  • కీర్తనల గ్రంథము
  • సామెతలు
  • ప్రసంగి
  • పరమగీతములు
  • యెషయా
  • యిర్మీయా
  • విలాపవాక్యములు
  • యెహెజ్కేలు
  • దానియేలు
  • హొషేయ
  • యోవేలు
  • ఆమోసు
  • ఓబద్యా
  • యోనా
  • మీకా
  • నహూము
  • హబక్కూకు
  • జెఫన్యా
  • హగ్గయి
  • జెకర్యా
  • మలాకీ
1

పిమ్మట సూర్యునిH8121క్రిందH8478 జరుగుH6213 వివిధమైనH3605 అన్యాయ క్రియలనుH6217 గురించిH7200 నేనుH589 యోచించితినిH7725. బాధింపబడువారుH6217 ఆదరించుH5162 దిక్కులేకH369 కన్నీళ్లుH1832 విడుచుదురు; వారిని బాధపెట్టువారుH6231 బలవంతులుH3581 గనుక ఆదరించువాడెవడునుH5162 లేకపోయెనుH369.

So I returned, and considered all the oppressions that are done under the sun: and behold the tears of such as were oppressed, and they had no comforter; and on the side of their oppressors there was power; but they had no comforter.
2

కాబట్టి యింకనుH5728 బ్రదుకుచున్నవారిH2416 కంటెH4480 ఇంతకుముందుH3528 కాలము చేసినవారేH4191 ధన్యులనుH7623 కొంటిని.

Wherefore I praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive.
3

ఇంకనుH5728 పుట్టH1961నిH3808 వారు సూర్యునిH8121క్రిందH8478 జరుగుH6213 అన్యాయపుH7451 పనులుH4639 చూచిH7200యుండనిH3808 హేతువుచేత ఈ ఉభయులH8147కంటెనుH4480 వారే ధన్యులనుకొంటినిH2896.

Yea, better is he than both they, which hath not yet been, who hath not seen the evil work that is done under the sun.
4

మరియు కష్టH5999మంతయుH3605 నేర్పుతోH3788 కూడిన పనుH4639లన్నియుH3605 నరులకుH376 రోషకారణములనిH7068 నాకుH589 కనబడెనుH7200; ఇదిH2088యుH1571 వ్యర్థముగాH1892 నొకడు గాలినిH7307 పట్టుకొనుటకై చేయు ప్రయత్నమువలెనున్నదిH7469.

Again, I considered all travail, and every right work, that for this a man is envied of his neighbour. This is also vanity and vexation of spirit.
5

బుద్ధిహీనుడుH3684 చేతులుH3027 ముడుచుకొనిH2263 తన మాంసముH1320 భక్షించునుH398.

The fool foldeth his hands together, and eateth his own flesh.
6

శ్రమయునుH5999 గాలికైనH7307 యత్నములునుH7469 రెండు చేతులH2651నిండH4393 నుండుటకంటెH4480 ఒక చేతినిండH4393 నెమ్మదికలిగిH5183 యుండుట మేలుH2896.

Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.
7

నేనాH589లోచింపగాH7725 వ్యర్థమైనదిH1892 మరియొకటి సూర్యునిH8121 క్రిందH8478 నాకు కనబడెనుH7200.

Then I returned, and I saw vanity under the sun.
8

ఒంటరిగాH259 నున్న ఒకడు కలడుH3426, అతనికి జతగాడుH8145 లేడుH369 కుమారుడుH1121 లేడుH369 సహోదరుడుH251 లేడు; అయినను అతడు ఎడH7093తెగకH369 కష్టపడునుH5999; అతని కన్నుH5869 ఐశ్వర్యముచేతH6239 తృప్తిపొందదుH7646, అతడుH5315సుఖమనునదిH2896 నేనెరుగకH4480 ఎవరినిమిత్తముH4310 కష్టపడుH6001చున్నాననిH589 అను కొనడు; ఇదిH2088యుH1571 వ్యర్థమైనదైH1892 బహుH7451 చింతH6045 కలిగించును.

There is one alone, and there is not a second; yea, he hath neither child nor brother: yet is there no end of all his labour; neither is his eye satisfied with riches; neither saith he, For whom do I labour, and bereave my soul of good? This is also vanity, yea, it is a sore travail.
9

ఇద్దరి కష్టముచేతH5999 ఉభయులకు మంచిH2896ఫలముH7939కలుగునుH3426 గనుకH834 ఒంటిగాడైH259 యుండుటకంటెH4480 ఇద్దరుH8147 కూడి యుండుట మేలుH2896.

Two are better than one; because they have a good reward for their labour.
10

వారు పడిపోయిH5307ననుH518 ఒకడుH259 తనతోడివానినిH2270 లేవనెత్తునుH6965; అయితే ఒంటరిగాడుH259 పడిపోయినH5307యెడలH518 వానికి శ్రమయే కలుగునుH337, వాని లేవనెత్తువాడుH6965 లేకపోవునుH369.

For if they fall, the one will lift up his fellow: but woe to him that is alone when he falleth; for he hath not another to help him up.
11

ఇద్దరుH8147 కలిసి పండుకొనినH7901యెడలH518 వారికి వెట్ట కలుగునుH2552; ఒంటరిగానికిH259 వెట్టH3179 ఏలాగుH349 పుట్టును?

Again, if two lie together, then they have heat: but how can one be warm alone?
12

ఒంటరియగుH259 నొకనిమీదH8630 మరియొకడు పడినయెడలH518 ఇద్దరు కూడిH5975 వాని నెదిరింపగలరుH5048, మూడు పేటలH8027 త్రాడుH2339 త్వరగాH4120 తెగిH5423పోదుH3808 గదా?

And if one prevail against him, two shall withstand him; and a threefold cord is not quickly broken.
13

మూఢత్వముచేతH3684 బుద్ధి మాటలకికH2094 చెవిH3045యొగ్గH5750లేనిH3808 ముసలిH2205 రాజుH4428కంటెH4480 బీదవాడైనH4542 జ్ఞానవంతుడగుH2450 చిన్నవాడేH3206 శ్రేష్ఠుడుH2896.

Better is a poor and a wise child than an old and foolish king, who will no more be admonished.
14

అట్టివాడుH3588 తన దేశమందుH4438 బీదవాడుగాH7326 పుట్టిH3205ననుH1571 పట్టాభిషేకముH4427 నొందుటకు చెరH631సాలH1004లోనుండిH4480 బయలువెళ్లునుH3318.

For out of prison he cometh to reign; whereas also he that is born in his kingdom becometh poor.
15

సూర్యునిH8121క్రిందH8478 సంచరించుH1980 సజీవుH2416లందరుH3605 గతించిన రాజునకుH8145 బదులుగా రాజైన ఆ చిన్నH3206 వాని పక్షమునH8478 నుందురనిH5975 నేను తెలిసికొంటినిH7200.

I considered all the living which walk under the sun, with the second child that shall stand up in his stead.
16

అతని ఆధిపత్యముH6440 క్రింది జనులకుH5971 లెక్కయేH7093 లేదుH369, అయినను తరువాత రాబోవువారుH314 వీనియందు ఇష్టH8055పడరుH3808. నిజముగాH3588 ఇదిH2088యుH1571 వ్యర్థమేH1892, ఒకడు గాలికైH7307 ప్రయాసపడినట్టేH7475.

There is no end of all the people, even of all that have been before them: they also that come after shall not rejoice in him. Surely this also is vanity and vexation of spirit.
 

'హితబోధ'కు చెందిన వివిధ మాధ్యమాల్లో ప్రచురించబడే రచనల వరకే మేము బాధ్యత వహిస్తాము తప్ప ఆ రచయితల ఇతర రచనల విషయంలో కాదు.

హితబోధ యాప్ కొరకు Join WhatsApp

సరికొత్త పుస్తకాలు, వ్యాసాలు, వీడియోలు, మరియు ఆడియో పుస్తకాల వివరాలు మీకు ఈ-మెయిల్ పంపించబడును.

ముఖ్య గమనిక : మా UPI ID ద్వారా తప్ప ఒకవేళ హితబోధ పేరుతో ఎవరైనా ఆర్థిక సహాయం అడిగితే, వారి వివరాలు మాకు తప్పక తెలియజేయండి. ఈ హెచ్చరికను ఖాతరు చేయకుండా ఎవరైనా హితబోధ పరిచర్యలకు అనుకుని ఆర్థిక సహాయం అందిస్తే అందుకు హితబోధ ఎలాంటి బాధ్యత వహించదు.