1నా కుమారుడాH1121, నీవు నా మాటలH561 నంగీకరించిH3947 నా ఆజ్ఞలనుH4687 నీయొద్దH854 దాచుకొనినH6845యెడలH518My son, if thou wilt receive my words, and hide my commandments with thee;[TSK]2జ్ఞానమునకుH2451 నీ చెవిH241యొగ్గిH7181 హృదయపూర్వకముగాH3820 వివేచనH8394 నభ్యసించినయెడలH5186So that thou incline thine ear unto wisdom, and apply thine heart to understanding;[TSK]3తెలివికైH998 మొఱ్ఱపెట్టినH7121యెడలH518 వివేచనకైH8394 మనవిH6963 చేసినH5414యెడలH518Yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;[TSK]4వెండినిH3701 వెదకినట్లు దాని వెదకినH1245 యెడలH518 దాచబడిన ధనమునుH4301 వెదకినట్లు దాని వెదకినH2664యెడలH518If thou seekest her as silver, and searchest for her as for hid treasures;[TSK]5యెహోవాయందుH3068 భయభక్తులుH3374 కలిగియుండుట యెట్టిదో నీవు గ్రహించెదవుH995 దేవునిగూర్చినH430 విజ్ఞానముH1847 నీకు లభించునుH4672.Then shalt thou understand the fear of the LORD, and find the knowledge of God.[TSK]6యెహోవాయేH3068 జ్ఞానH2451మిచ్చువాడుH5414 తెలివియుH1847 వివేచనయుH8394 ఆయన నోటH6310నుండిH4480 వచ్చును.For the LORD giveth wisdom: out of his mouth cometh knowledge and understanding.[TSK]7ఆయన యథార్థవంతులనుH3477 వర్ధిల్లజేయునుH6845 యుక్తమార్గముH8537 తప్పక నడుచుకొనువారికిH1980 ఆయన కేడెముగానున్నాడుH4043.He layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly.[TSK]8న్యాయముH4941 తప్పిపోకుండ ఆయన కనిపెట్టునుH5341 తన భక్తులH2623 ప్రవర్తననుH1870 ఆయన కాచునుH8104.He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints.[TSK]9అప్పుడుH227 నీతిH6664 న్యాయములనుH4941 యథార్థతనుH4339 ప్రతిH3605 సన్మార్గమునుH4570 నీవు తెలిసికొందువుH995.Then shalt thou understand righteousness, and judgment, and equity; yea, every good path.[TSK]10జ్ఞానముH2451 నీ హృదయమునH3820 జొచ్చునుH935 తెలివిH1847 నీకుH5315 మనోహరముగాH5276 నుండునుWhen wisdom entereth into thine heart, and knowledge is pleasant unto thy soul;[TSK]11బుద్ధిH4209 నిన్ను కాపాడునుH8104 వివేచనH8394 నీకు కావలికాయునుH5341.Discretion shall preserve thee, understanding shall keep thee:[TSK]12అది దుష్టులH7451 మార్గముH1870నుండియుH4480 మూర్ఖముగాH8419 మాటలాడువారిH1696 చేతిH1870లోనుండియుH4480 నిన్ను రక్షించునుH5337.To deliver thee from the way of the evil man, from the man that speaketh froward things;[TSK]13అట్టివారు చీకటిH2822 త్రోవలలోH1870 నడువవలెననిH1980 యథార్థH3476 మార్గములనుH734 విడిచిపెట్టెదరుH5800Who leave the paths of uprightness, to walk in the ways of darkness;[TSK]14కీడుH7451చేయH6213 సంతోషించుదురుH8056 అతిమూర్ఖులH7451 ప్రవర్తనH8419యందు ఉల్లసించుదురుH1523.Who rejoice to do evil, and delight in the frowardness of the wicked;[TSK]15వారు నడుచుకొను త్రోవలుH734 వంకరవిH6141 వారు కుటిలవర్తనులుWhose ways are crooked, and they froward in their paths:[TSK]16మరియు అది జారస్త్రీH5237నుండిH4480 మృదువుగాH2505 మాటలాడుH561 పరH2114స్త్రీH802నుండిH4480 నిన్ను రక్షించునుH5337.To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;[TSK]17అట్టి స్త్రీ తన యౌవనకాలపుH5271 ప్రియునిH441 విడుచునదిH5800 తన దేవునిH430 నిబంధననుH1285 మరచునదిH7911.Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.[TSK]18దాని యిల్లుH1004 మృత్యువుH4194నొద్దకుH413 దారితీయునుH7743 అది నడచు త్రోవలుH4570 ప్రేతలH7496యొద్దకుH413 చేరునుFor her house inclineth unto death, and her paths unto the dead.[TSK]19దానియొద్దకు పోవువారిలోH935 ఎవరునుH3605 తిరిగిH7725 రారుH3808 జీవH2416మార్గములుH734 వారికి దక్కH5381వుH3808. నా మాటలు వినినయెడలNone that go unto her return again, neither take they hold of the paths of life.[TSK]20నీవు సజ్జనులH2896 మార్గమందుH1870 నడుచుకొందువుH1980 నీతిమంతులH6662 ప్రవర్తనలH734ననుసరించుదువుH8104.That thou mayest walk in the way of good men, and keep the paths of the righteous.[TSK]21యథార్థవంతులుH3477 దేశమందుH776 నివసించుదురుH7931 లోపములేనివారుH8549 దానిలో నిలిచియుందురుH7931.For the upright shall dwell in the land, and the perfect shall remain in it.[TSK]22భక్తిహీనులుH7563 దేశముH776లోనుండకుండH4480 నిర్మూలమగుదురుH3772. విశ్వాసఘాతకులుH898 దానిలోనుండిH4480 పెరికివేయబడుదురుH5255.But the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.[TSK]