1యెహోవానుH3050 స్తుతించుడిH1984 యెహోవాH3068 సేవకులారాH5650 , ఆయనను స్తుతించుడిH1984 . యెహోవాH3068 నామమునుH8034 స్తుతించుడిH1984 .Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.[TSK]2ఇది మొదలుకొనిH6258H4480 యెల్లకాలముH5704h5769 యెహోవాH3068 నామముH8034 సన్నుతింపబడునుగాకH1288H1961 .Blessed be the name of the LORD from this time forth and for evermore.[TSK]3సూర్యోదయముH8121H4217 మొదలుకొనిH4480 సూర్యాస్తమయముH8121H3996 వరకుH5704 యెహోవాH3068 నామముH8034 స్తుతినొందదగినదిH1984 .From the rising of the sun unto the going down of the same the LORD'S name is to be praised.[TSK]4యెహోవాH3068 అన్యజనులందరియెదుటH1471H3605H5921 మహోన్నతుడుH7311 ఆయన మహిమH3519 ఆకాశవిశాలమునH8064 వ్యాపించియున్నదిH5921 The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens.[TSK]5ఉన్నతమందుH1361 ఆసీనుడైయున్నH3427 మన దేవుడైనH430 యెహోవానుH3068 పోలియున్నవాడెవడుH4310 ?Who is like unto the LORD our God, who dwelleth on high,[TSK]6ఆయన భూమ్యాకాశములనుH776H8064 వంగిచూడననుగ్రహించుచున్నాడుH7200H8213 .Who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth![TSK]7ప్రధానులతోH5081H5973 తన ప్రజలH5971 ప్రధానులతోH5081H5973 వారిని కూర్చుండబెట్టుటకైH3427 He raiseth up the poor out of the dust, and lifteth the needy out of the dunghill;[TSK]8ఆయన నేలనుండిH6083H4480 దరిద్రులనుH1800 లేవనెత్తువాడుH6965 పెంటకుప్పమీదనుండిH830H4480 బీదలనుH1800 పైకెత్తువాడుH7311 That he may set him with princes, even with the princes of his people.[TSK]9ఆయన సంతులేనిదానినిH6135 ఇల్లాలుగానుH1004H3427 కుమాళ్లH1121 సంతోషముగలH8056 తల్లిగానుH517 చేయును. యెహోవానుH3068 స్తుతించుడిH1984 .He maketh the barren woman to keep house, and to be a joyful mother of children. Praise ye the LORD.[TSK]