యూదావారి సైన్యాధిపతుH8269లందరునుH3605 వారిH1992 జనులందరునుH376 బబులోనుH894రాజుH4428 గెదల్యానుH1436 అధిపతిగాH6485 నియమించిన సంగతి వినిH8085, మిస్పాపట్టణమందున్నH4705 గెదల్యాH1436యొద్దకుH413 నెతన్యాH5418 కుమారుడైనH1121 ఇష్మాయేలునుH3458, కారేహH7143 కుమారుడైనH1121 యోహానానునుH3110, నెటోపాతీయుడైనH5200 తన్హుమెతుH8576 కుమారుడగుH1121 శెరాయాయునుH8304, మాయకాతీయుడైనH4602 యొకనికి పుట్టిన యజన్యానుH2970 కూడి రాగాH935
And when all the captains of the armies, they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah governor, there came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son of Nethaniah, and Johanan the son of Careah, and Seraiah the son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of a Maachathite, they and their men.