How do the beasts groan! the herds of cattle are perplexed, because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate.
యోవేలు 1:20
Nadulu emdipoavutayu agnichaeta maetsthalamulu kaalipoavutayu choochi pashuvulunu neeku morrrra pettuchunnavi.
1 రాజులు 18:5
Ahaabudaeshamuloani udakadhaaralnnitini nadulnnitini choodaboayi, pashuvulnnitini poagottukonakumda gurrrramulanu kamcharagaadidalanu praanamulatoa kaapaadutakai manaku gddi dorukunaemoa telisikonumani oabdyaaku aajnya ichchenu.
యిర్మీయా 12:4
Bhoomi yennaalllu duhkhimpavalenu? Daeshamamtatiloani gddi ennaalllu emdipoavalenu? Atadu mana amtamu choodadani dushtulu cheppukonuchumdagaa daeshamuloa nivasimchuvaari chedutanamuvalana jamtuvulunu pkshulunu samasipoavu chunnavi.
యిర్మీయా 14:5
Laelllu polamuloa eeni gddilaenamduna pillalanu vidichipettu chunnavi.
యిర్మీయా 14:6
Adavi gaadidalunu chetlulaeni mettalameeda niluvabadi nkkalavale gaali peelchuchunnavi, maeta aemiyu laenamduna vaati knnulu ksheenimchu chunnavi.
హొషేయ 4:3
Kaabtti daeshamu pralaapimchuchunnadi, daani pashuvulunu aakaasha pkshulunu kaapursthulamdarunu ksheenimchuchunnaaru, samudra mtsyamulu kooda gatimchipoavuchunnavi.
రోమీయులకు 8:22
Srushti yaavttu idivaraku aekgreevamugaa mooluguchu prasavavaedanapaduchununnadani yerugudumu.