Take his garment that is surety for a stranger, and take a pledge of him for a strange woman.
సామెతలు 6:1-4
1
Naa kumaarudaa, nee chelikaanikoraku pootapadina yedala parunichaetiloa neevu nee chaeyi vaesinayedal
2
Nee noati maatalavalana neevu chikkubadiyunnaavu nee noati maatalavalana pttabadiyunnaavu
3
Naa kumaarudaa, nee chelikaanichaeta chikkubaditivi. Neevu tvarapadi vellli vidichipettumani nee chelikaanini balavamtamu chaeyumu.
4
Eelaagu chaesi tppimchukonumu nee knnulaku nidrayainanu nee kanureppalaku kunukupaatainanu raaniyyakumu.
సామెతలు 20:16
Anyunikoraku pootabadinavaani vstramunu puchchu konumu parulakoraku vaaninae kuduvapettimchumu
సామెతలు 22:26
Chaetiloa cheyyi vaeyuvaaritoanu appulaku pootabaduvaaritoanu chaerakumu.
సామెతలు 22:27
Chellimchutaku neeyodda aemiyu laekapoagaa vaadu nee krimdanumdi nee parupu teesikonipoa naela?
నిర్గమకాండము 22:26
Neevu eppudainanu nee poruguvaani vstramunu kudavagaa teesikoninayedala sooryudu astamimchuvaellaku adi vaaniki marala appa gimchumu.