And he made his seven lamps, and his snuffers, and his snuffdishes, of pure gold.
నిర్గమకాండము 25:37
Neevu daaniki aedu deepamulanu chaeyavalenu. Daani yeduta velugichchuntlu daani deepamulanu veligimpavalenu.
సంఖ్యాకాండము 8:2
Neevu deepamulanu veligimchunppudu aa yaedu deepamula velugu deepavrukshamunaku mumdu paduntlu vaatini veligimpavalenani cheppumanenu. Aharoanu aalaagu chaesenu.
జెకర్యా 4:2
Neeku aemi kanabadu chunnadani yadugagaa naenusuvrnamayamaina deepstambha munu daanimeeda oka pramideyunu, deepstambhamunaku aedu deepamulunu deepamunaku aedaesi gottamulunu kanabadu chunnavi.
ప్రకటన 1:12
Idi vinagaa naatoa maatalaaduchunna svaramaemitoa ani chooda tirigitini.
ప్రకటన 1:20
Anagaa naa kudichaetiloa neevu choochina yaedu nkshtramulanu goorchina mrmamunu, aa yaedu suvrna deepstambhamula samgatiyu vraayumu. Aa yaedu nkshtramulu aedu samghamulaku doota
ప్రకటన 2:1
Ephesuloa unna samghapu dootaku eelaagu vraayumu aedu nkshtramulu tana kudichaeta pttukoni yaedu deepstambhamulamdhya samcharimchuvaadu cheppu samgatu laevanagaa
ప్రకటన 4:5
Aa simhaasanamuloa numdi merupulunu dhvanulunu urumulunu bayalu daeruchunnavi. Mariyu aa simhaasanamu eduta aedu deepamulu prjvalimchuchunnavi; avi daevuni yaedu aatmalu.
ప్రకటన 5:5
Aa peddalaloa okaduaeduvakumu; idigoa daaveeduku chiguraina yoodaa goatrapu simhamu aedu mudralanu teesi aa gramthamunu vipputakai jayamupomdenani naatoa cheppenu.