And the temple and the sanctuary had two doors.
1 రాజులు 6:31-35
31
Grbhaalayapu dvaaramulaku oleevakrrrratoa talupulu chaeyimchenu; dvaarabamdhamumeedi kmmiyu niluvu kmmulunu goada vedlpuloa ayidava bhaagamu vedlpu umdenu.
32
Remdu talupulunu oleeva krrrravi; vaatimeeda keroobulanu tamaala vrukshamulanu vika simchina pushpamulanu chekkimchi vaatini bamgaaramutoa podigimchenu; keroobula meedanu tamaala vrukshamula meedanu bamgaaramu podigimchenu.
33
Mariyu parishuddha sthalapu dvaaramunaku oleevakrrrratoa remdu niluvu kmmulu chaeyimchenu; ivi goadavedlpuloa naalugavavamtu vedlpugaa numdenu.
34
Remdu talupulu daevadaarukrrrratoa chaeyabadi yumdenu; okkokka talupunaku remdaesi madata rekkalu umdenu.
35
Vaatimeeda atadu keroobulanu tamaala vrukshamulanu vikasimchina pushpamulanu chekkimchi aa chekkina vaatimeeda bamgaaru raekunu podi gimchenu.
2 దినవృత్తాంతములు 4:22
Mariyu mamdirdvaaramu loapali talupulunu ati parishuddha sthalamuyokka loapali talupulunu daevaalayapu talupulunu anniyu bamgaara mutoa chaeyabadenu.